🔍
Search:
CREUSER
🌟
CREUSER
@ Name [🌏langue française]
-
Verbe
-
1
어떤 원인이나 내용 등을 따지고 파고들어 알려고 하거나 연구하다.
1
CREUSER:
Examiner et approfondir une cause ou un contenu pour le connaître ou l'étudier.
-
-
1
자기 스스로를 어려운 상황에 이르게 하다.
1
CREUSER SA TOMBE:
Faire en sorte de se retrouver dans une situation difficile.
-
-
1
(낮잡아 이르는 말로) 힘들여 골똘히 생각하다.
1
SE CREUSER LA TÊTE:
(péjoratif) Penser avec peine et profondément.
-
Verbe
-
1
구멍이나 구덩이가 만들어지다.
1
SE CREUSER:
(Trou ou fossé) Se créer.
-
2
단단한 물체가 깎여 그림이나 글씨 등이 새겨지다.
2
ÊTRE GRAVÉ:
(Matière solide) Être coupé de sorte à ce qu'une image, des lettres, etc., apparaissent.
-
3
천이나 종이의 한 부분이 빙 돌려서 오려지다.
3
(Partie d'un tissu ou d'une feuille) Être coupé en rond.
-
Verbe
-
1
구멍이나 구덩이가 만들어지다.
1
SE CREUSER:
(Trou ou fossé) Se créer.
-
2
단단한 물체가 깎여 그림이나 글씨 등이 새겨지다.
2
ÊTRE GRAVÉ:
(Matière solide) Être coupé de sorte à ce qu'une image, des lettres, etc., apparaissent.
-
3
천이나 종이의 한 부분이 빙 돌려서 오려지다.
3
(Partie d'un tissu ou d'une feuille) Être coupé en rond.
-
-
1
한 가지 일에만 몰두해서 끝까지 하다.
1
CREUSER UN SEUL PUITS:
Ne se concentrer que sur une seule chose et la faire jusqu'au bout.
-
-
1
다른 사람의 실수나 잘못을 찾아내다.
1
CREUSER LA PORTE DE DERRIÈRE:
Découvrir les erreurs ou les fautes de quelqu'un.
-
Verbe
-
1
사물의 일부분을 돌려서 자르거나 파다.
1
CREUSER, ÉVIDER, ENLEVER, EXCISER, EXTIRPER:
Couper ou sortir une partie d'un objet de telle sorte qu'un creux se forme.
-
Verbe
-
1
사물의 일부분을 돌려서 자르거나 파내다.
1
CREUSER, ÉVIDER, ENLEVER, EXCISER, EXTIRPER:
Couper ou sortir une partie d'un objet de telle sorte qu'un creux se forme.
-
-
1
일을 너무 벌여 놓거나 하던 일을 자꾸 바꾸면 아무런 성과가 없으니 어떤 일이든 한 가지 일을 끝까지 하여야 성공할 수 있다.
1
SI VOUS VOULEZ CREUSER UN PUITS, CREUSEZ EN UN SEUL:
Expression indiquant que si l'on a entrepris un travail de manière excessive ou si l'on change de travail trop souvent, il n'y aura aucun résultat, et qu'il faut donc persister dans un seul travail pour pouvoir réussir.
-
☆
Verbe
-
1
속을 파서 뒤집고 따로따로 떨어지게 하다.
1
CREUSER:
Évider quelque chose et détacher le contenu.
-
2
이리저리 젖히거나 뒤적이다.
2
FURETER, FOUILLER, CHERCHER:
Relever ou fureter ici et là.
-
3
앞을 가로막는 것을 이리저리 물리치다.
3
TRAVERSER, PÉNÉTRER, CROISER:
Traverser ce qui bloque le passage ici et là.
-
Verbe
-
1
얼굴에 움푹 파인 자국이 생기다.
1
ÊTRE VARIOLÉ, ÊTRE MARQUÉ DE LA VARIOLE, (VISAGE) ÊTRE GRÊLÉ:
Avoir des cicatrices creusées sur le visage.
-
2
물건의 표면에 움푹움푹한 자국이 많이 나다.
2
SE CREUSER, ÊTRE RENFONCÉ:
Être marqué de beaucoup de creux sur la surface de quelque chose.
-
Verbe
-
1
액체나 물질 등이 들어 있는 물건을 누르거나 비틀어서 속에 든 것이 밖으로 나오게 하다.
1
PRESSER, TRAIRE, ESSORER:
Compresser ou tordre un objet rempli d'un liquide ou d'une substance pour l'en faire sortir.
-
2
여러 가지의 방법을 써서 남에게 재물이나 세금 등을 억지로 내게 하다.
2
SAIGNER, TRAIRE, SOUTIRER:
Forcer autrui à céder ses biens ou à payer des impôts en recourant à des moyens divers.
-
3
온 힘을 다하여 어떤 생각이 나오게 하다. 또는 어떤 생각을 떠올려 나타나게 하다.
3
SE CREUSER LA CERVELLE, FOUILLER:
Faire sortir une idée en déployant tous ses efforts ; se rappeler d'une idée en tête et la faire surgir.
-
4
잘 나오거나 생기지 않는 것을 억지로 만들어 내다.
4
TIRER,:
Faire apparaître de force quelque chose qui ne sort pas ou qui ne se produit pas.
-
Verbe
-
1
구멍이나 틈이 생기다.
1
SE CREUSER, SE PERCER, SE TROUER:
(Trou, fente) Se créer.
-
2
길이 나거나 통하게 되다.
2
DÉBOUCHER, ÊTRE OUVERT:
(Chemin) Être créé ou mis à disposition.
-
3
한참 동안 주의를 기울여 집중하다.
3
REGARDER FIXEMENT, FIXER QUELQU'UN, DÉVISAGER:
Regarder longuement en se concentrant sur quelque chose ou sur quelqu'un.
-
-
1
문제를 해결할 좋은 방법을 생각해 내기 위해 고민하다.
1
TOURNER LA TÊTE, SE TORTURER L'ESPRIT, SE TORTURER LE CERVEAU, SE CASSER LA TÊTE, SE CREUSER LA TÊTE:
S'angoisser en cherchant une bonne solution à un problème.
-
☆☆
Verbe
-
1
무엇을 누르거나 비틀어서 속에 든 물기나 기름 등을 빼내다.
1
TRAIRE, PRESSER, ESSORER:
Compresser ou tordre un objet pour extraire le liquide ou la graisse qu'il renferme.
-
2
온 힘을 다해 열심히 생각하다. 온 정신을 기울이다.
2
SE CREUSER LA CERVELLE, SE CREUSER LES MÉNINGES, RÉFLÉCHIR À FOND:
Penser avec ardeur en déployant tous ses efforts ; se concentrer au maximum.
-
3
눈물을 흘리다. 또는 억지로 울다.
3
LARMOYER, PLEURER:
Faire couler des larmes ; se forcer à pleurer.
-
☆☆
Verbe
-
1
구멍이나 구덩이를 만들다.
1
CREUSER:
Fait un trou ou une fosse.
-
2
단단한 물체를 깎아서 그림이나 글씨 등을 새기다.
2
INSCRIRE, GRAVER:
Couper un objet dur et y marquer des images ou des lettres.
-
3
천이나 종이의 한 부분을 빙 돌려서 오리다.
3
TAILLER (EN ROND):
Couper une partie d'un tissu ou d'une feuille autour de quelque chose.
-
4
어떤 것을 알아내거나 밝히기 위해 매우 노력하다.
4
ENQUÊTER, EXAMINER, ÉTUDIER:
Faire d'énormes efforts pour découvrir ou révéler quelque chose.
-
7
드러나 있지 아니한 것을 겉으로 꺼내 드러나게 하다.
7
CREUSER, DÉTERRER, EXHUMER:
Faire sortir et révéler quelque chose qui était caché.
-
5
한 가지에만 온 힘을 기울이다.
5
SE CONCENTRER, S'INVESTIR:
Verser toutes ses forces sur une seule chose.
-
6
문서나 서류에서 어떤 부분을 지워 없애다.
6
Effacer et éliminer une partie d'un texte ou d'un document.
-
-
1
어떤 일에 대해 이리저리 생각하거나 고민하다.
1
UTILISER LA TÊTE, FAIRE TRAVAILLER SON CERVEAU, FAIRE TRAVAILLER SA MATIÈRE GRISE, FAIRE TRAVAILLER SON INTELLIGENCE, SE CREUSER LA TÊTE:
Penser constamment à quelque chose ou s'en angoisser.
-
Verbe
-
1
틈이나 구멍 속을 긁거나 돌려서 파내다.
1
SE CURER (LES OREILLES), CREUSER, ÉVIDER:
Gratter de la matière d'un trou ou d'une fissure ou l'enlever en la tournant.
-
2
물체의 겉을 날카로운 도구로 구멍을 내거나 파이게 하다.
2
GRAVER, CREUSER, TRANSPERCER, PERFORER, POIGNARDER:
Créer un trou ou des égratignures à la surface d'un objet avec un outil aiguisé.
-
3
일의 속사정이나 비밀을 깊이 캐다.
3
CREUSER, ENQUÊTER, FOURRER SON NEZ:
Rechercher une raison cachée ou un secret.
-
4
몹시 괴롭게 하거나 아프게 하다.
4
PERCER, FENDRE, POIGNARDER:
Faire mal ou faire souffrir horriblement.
-
Verbe
-
1
구멍이나 틈 속을 긁어내거나 파내다.
1
SE CURER (LES OREILLES), CREUSER, ÉVIDER:
Ôter ou enlever de la matière d'un trou ou d'une fissure.
-
2
올바르지 못한 방법으로 남의 것을 속여서 빼앗다.
2
ESCROQUER, VOLER, DÉPOUILLER, FLOUER, GRUGER, DÉROBER, PRENDRE, DÉVALISER, EXTORQUER, PILLER, SPOLIER:
Soutirer un bien à quelqu'un par des manœuvres frauduleuses.
-
3
(비유적으로) 괴롭게 하거나 아프게 하다.
3
DÉCHIRER, AFFLIGER, ARRACHER, BRISER, MEURTRIR, PERCER, TOURMENTER, TORTURER:
(figuré) Causer à quelqu'un une peine ou une souffrance morales.
🌟
CREUSER
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
☆☆
Verbe
-
1.
틈이나 간격 등이 생기다.
1.
SE FENDRE, SE FISSURER, S'ENTREBÂILLER:
(Fente, espace, etc.) Se produire.
-
6.
식물의 잎이나 가지 등이 넓게 퍼져서 활짝 열리다.
6.
POUSSER, ÉCLORE:
(Feuilles, branche, etc., d'une plante) Grandir et s'ouvrir complètement.
-
2.
어깨나 등, 가슴이 넓다.
2.
AVOIR DE LARGES ÉPAULES:
(Épaule, dos, poitrine) Être large.
-
3.
음식 등을 번듯하게 차리다.
3.
Préparer des plats, etc. de manière correcte et comme il faut.
-
4.
차이가 커지다.
4.
S'AGRANDIR:
(Écart) Se creuser.
-
5.
사람들 사이의 관계가 멀어지거나 불편해지다.
5.
(Relations) Devenir moins intimes ou inconfortables.
-
Nom
-
1.
땅을 파고 흙을 푸는 데 쓰는 도구.
1.
PELLE, BÊCHE:
Outil servant à creuser le sol et à ramasser de la terre.
-
2.
삽으로 흙이나 모래 등을 퍼 담은 분량을 세는 단위.
2.
SAP:
Quantificateur utilisé pour dénombrer le nombre de coups de pelles pour ramasser de la terre ou du sable.
-
Nom
-
1.
땅을 파거나 바위를 뚫는 것.
1.
FORAGE:
Action de creuser la terre ou de percer une roche.
-
Nom
-
1.
삽으로 땅을 파거나 흙, 눈 등을 퍼내는 일.
1.
BÊCHAGE, BÊCHEMENT, LABOUR À LA BÊCHE:
Action de creuser le sol avec une pelle ou de ramasser à la pelle de la terre, de la neige, etc., et de la déplacer.
-
2.
(속된 말로) 헛되고 쓸데없는 일.
2.
(N.) PERTE DE TEMPS, ÉCHEC, NE SERVIR À RIEN, EFFORTS INUTILES, ÊTRE EN VAIN:
(figuré) Quelque chose de vain et d'inutile.
-
Nom
-
1.
땅을 파고 판 흙을 운반하거나 건물 벽 등을 부술 때 쓰는 기계.
1.
EXCAVATEUR(TRICE), FOREUSE, PERFORATRICE, TRÉPAN, ROUE-PELLE, PELLE MÉCANIQUE:
Machine que l’on utilise pour creuser le sol, transporter de la terre, détruire un mur de bâtiment, etc.
-
Nom
-
1.
땅을 파거나 바위를 뚫는 데 쓰는 기계.
1.
EXCAVATEUR(TRICE), FOREUSE, TAUPE, PERFORATRICE, TRÉPAN:
Machine que l’on utilise pour creuser la terre ou pour percer la roche.
-
Nom
-
1.
석유 등의 지하자원이 있는지 알아보거나 지층의 구조나 상태를 조사하기 위해 기계로 땅속 깊이 구멍을 뚫는 일.
1.
FORAGE, SONDAGE:
Fait de creuser un trou profond sous terre avec une machine, pour voir s'il y a des ressources comme le pétrole, etc., ou pour étudier la structure ou l'état d'une couche géologique.
-
☆☆☆
Adverbe
-
1.
잠이 깊이 들거나 피곤한 몸을 충분히 편하게 쉬는 모양.
1.
Idéophone illustrant la manière de dormir profondément ou de reposer suffisamment et confortablement son corps fatigué.
-
2.
힘 있게 깊이 찌르거나 쑤시는 모양.
2.
Idéophone illustrant la manière de piquer ou de fouiller profondément avec force.
-
3.
안의 것이 드러나지 않도록 빈틈없이 아주 잘 덮거나 싸는 모양.
3.
Idéophone illustrant la manière de couvrir ou d'envelopper quelque chose méticuleusement et fermement pour être invisible de l'extérieur.
-
4.
충분히 익도록 삶거나 고거나 끓이는 모양.
4.
Idéophone illustrant la manière de cuire à l'eau, de faire mijoter ou de faire bouillir en vue d'avoir une cuisson suffisante.
-
5.
아주 심하게 썩거나 삭거나 젖은 모양.
5.
Idéophone illustrant la manière de moisir, de fermenter ou de se mouiller très fortement.
-
6.
깊고 뚜렷하게 파인 모양.
6.
Idéophone illustrant la manière de se creuser profondément et nettement.
-
7.
아주 깊이 빠지거나 잠기는 모양.
7.
Idéophone illustrant la manière de se noyer ou de plonger très profondément.
-
8.
힘없이 단번에 쓰러지는 모양.
8.
Idéophone illustrant la manière de s'écrouler doucement en une fois.
-
9.
삽이나 숟가락 등으로 물건을 아주 많이 떠내는 모양.
9.
Idéophone illustrant la manière de prendre quelque chose en grande quantité avec une pelle, une cuillère, etc.
-
10.
고개를 아주 깊이 숙이는 모양.
10.
Idéophone illustrant la manière de baisser très profondément la tête.
-
11.
연기나 가루 등이 세게 쏟아져 나오는 소리. 또는 그 모양.
11.
Onomatopée illustrant le bruit que produit de la fumée, de la poudre, etc., qui se déversent violemment ; idéophone décrivant un tel aspect.
-
12.
힘이나 능력 또는 분량 등이 갑자기 많이 줄어든 모양.
12.
Idéophone illustrant la manière dont la force, la capacité, la quantité, etc., diminuent beaucoup brusquement.
-
13.
가루나 먼지 등이 꽤 많이 덮인 모양.
13.
Idéophone illustrant la manière dont de la poudre, de la poussière, etc., recouvre quelque chose en grande quantité.
-
Nom
-
1.
긴 나무 자루 끝에 ‘ㄱ’ 자 모양의 날을 붙여 땅을 파거나 흙을 고를 때 쓰는 농기구.
1.
HOUE (À MAIN), HOYAU:
Outil agricole, auquel on attache une lame en forme de ‘ㄱ’ (forme de la première lettre de l’alphabet coréen), qu’on utilise pour creuser un sol ou niveler un terrain.
-
Nom
-
1.
논이나 밭의 흙을 파서 뒤집어 엎는 기계.
1.
TRACTEUR:
Machine servant à creuser et à retourner la terre d’une rizière ou d’un champ.
-
Nom
-
1.
괭이로 땅을 파거나 흙을 고르는 일.
1.
TRAVAIL À LA HOUE:
Action de creuser la terre ou de niveler un terrain à l'aide d'une houe.
-
Nom
-
1.
길고 뽀족한 쇠붙이의 가운데에 긴 나무 자루를 박은 주로 단단한 땅을 파는 데 쓰는 농기구.
1.
GOKGWENGI, PIOCHE:
Outil agricole utilisé principalement pour creuser un sol dur, composé d'une longue tête en fer pointue à ses extrémités fixée à un manche en bois en son milieu.
-
Nom
-
1.
땅을 팔 수 있도록 큰 삽이 달린 차.
1.
PELLETEUSE, EXCAVATRICE, PELLE MÉCANIQUE HYDRAULIQUE:
Véhicule muni d'une grande pelle servant à creuser la terre.
-
Nom
-
1.
땅을 파거나 풀을 긁어모으는 데 쓰는, 끝에 서너 개의 쇠가 달린 갈퀴 모양의 농기구.
1.
RÂTEAU EN FER:
Outil agricole en forme de râteau, au bout duquel sont accrochés trois ou quatre dents de fer, utilisé pour creuser la terre ou pour ratisser l'herbe.
-
Nom
-
1.
흙을 떠서 던지는 데 쓰는 도구.
1.
GARAE:
Instrument servant à creuser la terre et à la rejeter.