🔍
Search:
DÉCÈS
🌟
DÉCÈS
@ Name [🌏langue française]
-
Nom
-
1
(높이는 말로) 사람의 죽음.
1
DÉCÈS:
(forme honorifique) Mort d'une personne.
-
Nom
-
1
사람이 죽음.
1
DÉCÈS:
Mort d’une personne.
-
Nom
-
1
웃어른이 죽음.
1
DÉCÈS:
Mort d'un aîné.
-
Nom
-
1
(높임말로) 죽음.
1
DÉCÈS:
(forme honorifique) Mort.
-
☆
Nom
-
1
죽음을 맞이함.
1
DÉCÈS:
Fait de mourir.
-
2
부모가 돌아가실 때 그 곁에 있음.
2
Fait de rester aux côtés de ses parents lors de leur mort.
-
Nom
-
1
목숨이 끊어짐.
1
DÉCÈS, MORT:
Fait que la vie d'un homme se termine.
-
Nom
-
1
사람의 목숨이 끊어지는 때.
1
MORT, DÉCÈS:
Moment où une personne meurt.
-
Nom
-
1
목숨이 다하여 사람이 죽음.
1
MORT, DÉCÈS:
Fait pour un être humain de rendre son dernier souffle.
-
☆☆
Nom
-
1
죽는 것. 또는 죽어 있는 상태.
1
MORT, DÉCÈS:
Fait de mourir ; un tel état.
-
Nom
-
1
사람이 죽은 것을 알리는 소식.
1
ANNONCE D'UN DÉCÈS:
Annonce de la mort d’une personne.
-
☆
Nom
-
1
가족이 죽는 일.
1
DEUIL, DÉCÈS, PERTE:
Mort d’un membre de la famille.
-
☆
Nom
-
1
사람의 죽음과 장례식 등을 알리는 글.
1
FAIRE-PART DE DÉCÈS:
Texte qui annonce la mort d’une personne et ses funérailles.
-
☆☆
Nom
-
1
사람이 죽음.
1
MORT, DÉCÈS, DISPARITION:
Fait qu’un être humain meure.
-
Nom
-
1
하늘에 오름.
1
ASCENSION, MONTÉE AU CIEL:
Fait de monter au ciel.
-
2
가톨릭에서, 신자가 죽음.
2
DÉCÈS:
Dans le catholicisme, mort d'un croyant.
-
Nom
-
1
먼 길을 떠날 때 웃어른께 작별을 고하는 인사.
1
Fait de saluer une personne plus âgée avant d'entreprendre une longue route.
-
2
어떤 일을 마지막으로 하거나 그만둠.
2
ADIEU, FIN, ARRÊT, ABANDON:
Action de faire une chose pour la dernière fois, ou de ne plus faire quelque chose.
-
3
죽어서 세상을 떠남.
3
DÉCÈS:
Fait de mourir et de quitter ce monde.
-
Nom
-
1
한 집에서 잇따라 사람이 죽어서 장사를 지냄.
1
SÉRIE DE DÉCÈS DANS SON ENTOURAGE:
Fait d'enterrer plusieurs personnes après une série de décès dans une famille.
-
Nom
-
1
다른 세계.
1
UNIVERS EXTRATERRESTRE:
Autre monde.
-
2
사회적으로 지위가 높은 사람의 죽음.
2
MORT, DÉCÈS:
Mort d'un personnage d'une position sociale élevée.
-
Nom
-
1
아내가 죽는 일을 당함.
1
MORT DE SA FEMME, DÉCÈS DE SA FEMME, PERTE DE SA FEMME:
Fait pour un homme d’éprouver la mort de son épouse.
🌟
DÉCÈS
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
Nom
-
1.
사망 원인을 알아내기 위해 시체를 검사하는 관리.
1.
MÉDECIN LÉGISTE:
Fonctionnaire qui examine le corps d’un mort pour déterminer la cause du décès.
-
Verbe
-
1.
결혼했던 여자가 남편과 사별하거나 이혼한 후 다른 남자와 다시 결혼하다.
1.
SE REMARIER (POUR UNE FEMME):
Pour une femme, se marier de nouveau avec un autre homme après le décès de son mari ou un divorce.
-
Nom
-
1.
죽기 전에 마지막으로 쓴 글이나 글씨.
1.
DERNIER ÉCRIT, DERNIER OUVRAGE:
Dernier(ère) texte ou lettre qu'une personne a écrit(e) avant son décès.
-
2.
다시는 글을 쓰지 않음.
2.
Fait de ne plus écrire d'ouvrage.
-
Nom
-
1.
남편이 있으면서도 멀리 떨어져 있어서 과부나 다름없이 혼자 사는 여자.
1.
FEMME SÉPARÉE DE SON MARI:
Femme qui a un mari et qui vit seule, séparée de son mari comme une veuve.
-
2.
결혼을 했다가 남편이 죽어서 혼자 사는 여자.
2.
VEUVE:
Femme a été mariée et qui vit toute seule des suites du décès de son mari.
-
Nom
-
1.
죽은 사람의 이름, 출생일, 사망일, 행적, 신분 등을 새겨서 무덤 앞에 세우는 비석.
1.
PIERRE TOMBALE, STÈLE FUNÉRAIRE:
Stèle sur laquelle sont gravés le nom, la date de naissance, la date de décès, les prouesses, le statut etc. du défunt, et posée devant sa tombe.
-
☆
Nom
-
1.
사람이 죽은 후에 그 사람의 재산을 넘겨주거나 넘겨받음.
1.
SUCCESSION, HÉRITAGE:
Fait, pour une personne, de laisser ses biens (à son décès), ou de recueillir des biens après la mort d'une personne.
-
Nom
-
1.
부모님이 돌아가신 후 상을 마침.
1.
ACHÈVEMENT DU DEUIL:
Achèvement du deuil après le décès de son père ou de sa mère.
-
Nom
-
1.
남편이 죽어서 혼자 사는 여자 두 명.
1.
DEUX VEUVES:
Deux femmes qui vivent seules après le décès de leur mari.
-
Nom
-
1.
젊은 나이에 남편을 잃고 혼자된 여자.
1.
JEUNE VEUVE:
Femme devenue seule après le décès de son mari durant sa jeunesse.
-
Nom
-
1.
가족의 출생, 결혼, 죽음 등과 관련해서 가정에서 치르는 의식.
1.
RITES FAMILIAUX, CÉRÉMONIES FAMILIALES:
Rites célébrés à la maison, par exemple, au moment de la naissance, du mariage ou du décès d'un des membres de la famille.
-
Nom
-
1.
젊은 나이에 남편을 잃고 혼자된 여자.
1.
JEUNE VEUVE:
Femme devenue seule après le décès de son mari durant sa jeunesse.
-
☆
Nom
-
1.
사람이 죽어서 장례를 치를 때까지의 일.
1.
DEUIL:
Processus qui suit le décès de quelqu'un jusqu'aux funérailles.
-
Nom
-
1.
죽은 사람의 남아 있는 가족.
1.
FAMILLE D'UN DÉFUNT, FAMILLE ENDEUILLÉE:
Membres restant d'une famille après le décès d'un des membres.
-
Nom
-
1.
죽은 사람의 남아 있는 가족.
1.
FAMILLE D'UN DÉFUNT, FAMILLE ENDEUILLÉE:
Membres restant d'une famille après le décès d'un de ses membres.
-
Nom
-
1.
아버지가 죽고 나서 태어난 자식.
1.
ENFANT POSTHUME:
Enfant né après le décès de son père.
-
None
-
1.
임기 중에 의원이 사망이나 사직 등을 하여 빈자리가 생겼을 때 그 자리를 채우기 위해 비정기적으로 하는 선거.
1.
ÉLECTION PARTIELLE, ÉLECTION COMPLÉMENTAIRE, ÉLECTION DE REMPLACEMENT:
Élection qui se déroule de manière non programmée, lorsqu'un siège laissé vacant des suites d'un décès, d'une démission d'un député au cours de son mandat, doit être occupé.
-
Nom
-
1.
앓은 병, 유전병, 사망 원인 등 질병에 대한 한 가족의 의학적 특성.
1.
ANTÉCÉDENTS FAMILIAUX:
Caractéristiques médicales d'une famille liées aux maladies (maladies précédemment contractées, maladies héréditaires, causes de décès, etc).
-
Nom
-
1.
사람이 죽은 지 사흘 만에 지내는 장사.
1.
FUNÉRAILLES DE TROIS JOURS, ENTERREMENT AU TROISIÈME JOUR APRÈS LA MORT:
Enterrement qui a lieu le troisième jour suivant le décès d’une personne.
-
Verbe
-
1.
결혼했던 여자가 남편과 사별하거나 이혼한 후 다른 남자와 다시 결혼하다.
1.
SE REMARIER:
Pour une femme, se marier de nouveau avec un autre homme après le décès de son mari ou un divorce.
-
Verbe
-
1.
부모님이 돌아가신 후 상을 마치다.
1.
QUITTER LE DEUIL:
Achever le deuil après le décès de son père ou de sa mère.