🔍
Search:
DÉPLACEMENT
🌟
DÉPLACEMENT
@ Name [🌏langue française]
-
Nom
-
1
나이가 많거나 지위가 높은 사람이 차리고 나서서 길을 감. 또는 그때 줄을 지어 이루는 사람들의 무리.
1
DÉPLACEMENT, VOYAGE:
(Personne âgée ou haut placée) Fait de sortir et d'aller quelque part après s'être préparé ; groupe de personnes qui se mettent en rang dans une telle situation.
-
Nom
-
1
자리나 위치 등을 다른 곳으로 옮김.
1
DÉPLACEMENT, DÉMÉNAGEMENT, TRANSFERT:
Action de changer la place, l'emplacement, etc., de quelque chose pour un autre endroit.
-
2
사물이 시간이 지나면서 변하고 바뀜.
2
Fait que les choses changent et évoluent avec le temps.
-
☆☆☆
Nom
-
1
교통 기관을 이용하는 데 드는 비용.
1
FRAIS DE TRANSPORT, FRAIS DE DÉPLACEMENT:
Somme d'argent dépensée pour utiliser un moyen de transport.
-
☆☆☆
Nom
-
1
임시로 다른 곳에 일하러 감.
1
VOYAGE D'AFFAIRES, DÉRANGEMENT, DÉPLACEMENT:
Fait d'aller travailler provisoirement dans un autre lieu.
-
☆☆
Nom
-
1
움직여서 옮김. 또는 움직여서 자리를 바꿈.
1
MOUVEMENT, DÉPLACEMENT, MIGRATION, TRANSFERT:
Fait de bouger pour changer l'emplacement ; fait de changer de place en bougeant.
-
☆☆
Nom
-
1
장소나 주소 등을 다른 곳으로 옮김.
1
DÉPLACEMENT, DÉMÉNAGEMENT, DÉLOCALISATION:
Fait de changer d'endroit, d'adresse, etc.
-
2
권리 등을 다른 사람에게 넘겨주거나 넘겨받음.
2
TRANSFERT:
Fait de céder à une autre personne des droits ou de se voir céder des droits d'une autre personne.
-
Nom
-
1
자동차나 열차 등이 달림.
1
ROUTE, TRAJET, PARCOURS, DÉPLACEMENT, VOYAGE, COURSE,:
(Automobile, train, etc.) Action de rouler.
-
Nom
-
1
적을 공격하러 군대가 앞으로 나아감. 또는 군대를 나아가게 함.
1
MARCHE D'UN RÉGIMENT, AVANCÉE, PROGRESSION, DÉPLACEMENT:
(Armée) Fait d'avancer pour attaquer l'ennemi ; action de faire avancer une armée.
-
Nom
-
1
출장에 드는 비용.
1
FRAIS DE DÉPLACEMENT, FRAIS DE DÉRANGEMENT, INDEMNITÉ POUR LE VOYAGE D'AFFAIRES:
Dépenses nécessaires à un voyage d'affaires.
-
Nom
-
1
남몰래 숨어서 오고 감.
1
VOYAGE EN CACHETTE, VOYAGE INCOGNITO:
Fait d'aller et venir en cachette.
-
2
물속에 잠기거나 땅속으로 들어가서 감.
2
DÉPLACEMENT SOUTERRAIN, DÉPLACEMENT SOUS-MARIN:
Fait de se déplacer sous l'eau ou sous terre.
-
3
남모르게 비밀리에 행함.
3
ACTION EN CACHETTE:
Fait d'agir en secret.
-
☆☆
Verbe
-
1
안에 든 것을 없애 속을 비게 하다.
1
VIDER, FINIR:
Enlever ce qui se trouvait à l'intérieur d'une chose, et le rendre vide.
-
2
어떤 장소에 아무도 없게 하다.
2
QUITTER, LIBÉRER, VIDER, ÉVACUER, DÉGAGER:
Faire en sorte qu'il n'y ait personne à l'intérieur d'un endroit.
-
3
자신이 맡은 자리나 직책을 잠시 벗어나다.
3
SORTIR, S'ABSENTER, ÊTRE EN DÉPLACEMENT:
Quitter un instant sa place ou son poste.
-
4
시간을 자유롭게 하다.
4
LIBÉRER (DU TEMPS), SE LIBÉRER, SE RENDRE DISPONIBLE:
Rendre son temps libre.
-
5
욕심이나 집착을 버리다.
5
(SE) VIDER:
Laisser tomber une désir ou une obsession.
🌟
DÉPLACEMENT
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
Verbe
-
1.
(비유적으로) 귀신이 나타났다가 사라지는 것처럼 그 움직임을 알 수 없게 자기 마음대로 나타나고 사라지다.
1.
ÊTRE INSAISISSABLE:
(figuré) Être libre et surprenant, apparaissant et disparaissant à sa guise, tel un fantôme, de façon à ce que les autres ne puissent pas percevoir son déplacement.
-
None
-
1.
가지고 다니면서 사용할 수 있도록 작고 가볍게 만든 개인용 컴퓨터.
1.
ORDINATEUR PORTABLE:
Ordinateur personnel, petit et léger de par sa fabrication, pouvant être utilisé en déplacement.
-
Adverbe
-
1.
바람이 빠르고 세차게 스쳐 가는 소리. 또는 그 모양.
1.
Onomatopée évoquant le bruit produit par le passage d'un vent rapide et fort ; idéophone symbolisant un tel vent.
-
2.
사람이나 물체가 빠르게 움직일 때 나는 소리. 또는 그 모양.
2.
Onomatopée évoquant le bruit produit par le déplacement rapide d'une personne ou d'un objet ; idéophone décrivant cette manière de se déplacer.
-
Nom
-
1.
물건을 옮기거나 사람이 이동하기 위해 차를 이용하는 기회나 수단.
1.
MOYEN DE TRANSPORT:
Possibilité ou moyen d'utiliser un véhicule pour le transport des objets ou le déplacement des personnes.
-
☆
Nom
-
1.
어떤 일을 하거나 어디를 가는 것을 함께 함.
1.
ACCOMPAGNEMENT:
Fait d'accompagner quelqu'un dans ses déplacements ou lors de l'exécution de quelque chose.
-
2.
어떤 일이나 현상이 함께 나타남.
2.
(N.) SIMULTANÉ, PARALLÈLE:
Fait que deux choses ou deux phénomènes se produisent en même temps.
-
Nom
-
1.
먼 길을 오가는 데 드는 돈.
1.
FRAIS DE VOYAGE:
Frais dépensés pour un déplacement sur une longue distance.
-
None
-
1.
차가운 공기 덩어리가 더운 공기 덩어리를 밀어 올리고 이동하여 가는 곳에 나타나는 전선.
1.
FRONT CHAUD:
Frontière créée par le déplacement d'une masse d'air froid qui fait remonter une masse d'air chaud.
-
Nom
-
1.
출근, 결근, 지각, 조퇴, 출장 등 직장에 출근한 상황을 기록해 놓은 장부.
1.
FEUILLE DE PRÉSENCE, FICHE DE PRÉSENCE:
Document archivant les présences, les absences, les retards, les sorties avant l'heure, les déplacements, etc.
-
Nom
-
1.
죽은 사람의 몸을 장례식장에서 무덤이나 화장터로 옮김. 또는 그런 절차.
1.
TRANSPORT DU DÉFUNT, CONVOI FUNÈBRE:
Fait de déplacer le corps du défunt du lieu des obsèques au cimetière ou au crématorium ; procédures de ce déplacement.
-
☆☆
Nom
-
1.
사람이 타고 다니는 데 쓰는 자동차.
1.
VOITURE:
Véhicule utilisé pour le déplacement de personnes.
-
Adverbe
-
1.
바람이 계속해서 빠르고 세차게 스쳐 가는 소리. 또는 그 모양.
1.
Onomatopée évoquant le bruit produit par le passage continu d'un vent rapide et fort ; idéophone symbolisant un tel vent.
-
2.
사람이나 물체가 계속해서 빠르게 움직일 때 나는 소리. 또는 그 모양.
2.
Onomatopée évoquant le bruit produit par le déplacement continu et rapide d'une personne ou d'un objet ; idéophone décrivant cette manière de se déplacer.
-
Adjectif
-
1.
(비유적으로) 귀신이 나타났다가 사라지는 것처럼 그 움직임이나 변화가 알아챌 수 없을 만큼 자유롭고 신기하다.
1.
INSAISISSABLE:
(figuré) Libre et surprenant, apparaissant et disparaissant à sa guise, tel un fantôme, de façon à ce que les autres ne puissent pas percevoir son déplacement.
-
Nom
-
1.
윷놀이, 장기, 체스 등에서, 규칙에 따라 판 위를 옮겨 다니며 위치를 표시하는 데 쓰는 작은 물건.
1.
PION:
Au yutnori (jeu traditionnel coréen), au janggi (variante orientale du jeu d'échecs occidental), les échecs, etc., petit objet utilisé dans l'indication de la place et son déplacement selon les règles.
-
Adverbe
-
1.
작은 물건이 도드라지게 높이 솟아 있는 모양.
1.
Idéophone décrivant la manière dont un petit objet ressort de façon saillante.
-
2.
갑자기 일어서는 모양.
2.
Idéophone décrivant la manière de se lever subitement.
-
3.
움직이다가 멈추는 모양.
3.
Idéophone décrivant la manière de s'arrêter net en cours de déplacement.
-
Nom
-
1.
배를 타고 다니면서, 다른 배나 해안 지방을 공격하여 돈이나 물건을 빼앗는 해적이 타고 다니는 배.
1.
BATEAU PIRATE:
Bateau utilisé pour le déplacement des pirates qui attaquent d'autres bateaux ou des régions côtières pour les dépouiller de leur argent ou leurs objets.
-
None
-
1.
따뜻하고 가벼운 기단이 차고 무거운 기단 위로 이동하면서 만들어지는 전선.
1.
FRONT CHAUD:
Frontière créée par le déplacement d'une masse d'air chaud et léger sur une masse d'air froid et lourd.
-
Verbe
-
1.
지저분하거나 불필요하게 쌓인 물건을 파내거나 옮겨서 깨끗하게 하다.
1.
DÉBARRASSER, METTRE EN ORDRE, NETTOYER, RENDRE PROPRE:
Nettoyer par l'extraction ou le déplacement d'objets entassés de manière sale et inutile.
-
2.
논이나 물길을 만들기 위해 땅을 파내거나 가지런하게 하다.
2.
AMÉNAGER, AGENCER, ARRANGER, RANGER:
Creuser ou ranger le terrain pour aménager une rizière ou un canal.
-
☆☆
Verbe
-
1.
어떤 대상을 만나기 위해 급히 오다.
1.
POURSUIVRE, RATTRAPER, VENIR À LA RENCONTRE DE:
Venir avec hâte pour rejoindre quelqu'un.
-
2.
어떤 사람이나 물체의 뒤를 급히 따라오다.
2.
SUIVRE:
accompagner quelqu'un ou quelque chose avec hâte dans ses déplacements.
-
Nom
-
1.
집을 떠나 먼 길을 가는 사람.
1.
VOYAGEUR:
Personne qui quitte son domicile pour un long déplacement.
-
☆☆☆
Nom
-
1.
사람이나 차 등이 지나다닐 수 있게 땅 위에 일정한 너비로 길게 이어져 있는 공간.
1.
VOIE, ROUTE, CHAUSSÉE, RUE, CHEMIN, SENTIER, PASSAGE:
Espace que l'on emprunte pour atteindre une destination.
-
2.
배나 비행기 등이 물 위나 공중에서 일정하게 다니는 곳.
2.
CHEMIN, DIRECTION, LIGNE DE NAVIGATION, LIGNE AÉRIENNE, ROUTE DE NAVIGATION, ROUTE AÉRIENNE:
Lieu situé dans l’eau ou dans l'air, où le bateau, l'avion, etc., passe régulièrement.
-
3.
목적지에 이르기 위해 거쳐 가는 공간.
3.
CHEMIN, ROUTE, ITINÉRAIRE, TRAJET:
Espace que l'on emprunte pour atteindre une destination.
-
4.
시간이 지남에 따라 사람이 살아가거나 사회가 발전해 나가는 과정.
4.
PARCOURS:
Processus de la vie humaine ou du développement de la société au cours du temps.
-
5.
사람이나 사회가 지향하는 것을 향해 가는 일.
5.
PARCOURS, VOIE, PISTE:
Fait de se diriger vers ce que vise l'homme ou la société.
-
6.
어떤 자격이나 신분으로서 해야 할 도리나 임무.
6.
PRINCIPES MORAUX, VOIE:
Devoir ou tâche à remplir en tant que personne ayant une certaine qualification ou un certain statut.
-
7.
무엇을 하기 위한 방법.
7.
MOYEN, MÉTHODE, VOIE, FAÇON, MANIÈRE:
Moyen utilisé pour faire quelque chose.
-
8.
어떤 행동이 끝나자마자 즉시.
8.
Moment succédant à l’achèvement d’une action.
-
9.
어떤 곳으로 이동하는 도중.
9.
MILIEU, MI-CHEMIN, MOITIÉ, MI-PARCOURS, (N.) EN COURS DE ROUTE:
Moitié du chemin, lors d'un déplacement à un endroit.
-
10.
과정이나 도중의 뜻을 나타내는 말.
10.
CHEMIN, ROUTE:
Terme signifiant "processus" ou "durant".