🔍
Search:
DÉROULER
🌟
DÉROULER
@ Name [🌏langue française]
-
☆
Verbe
-
1
굴러서 가다.
1
ROULER:
Tourner sur soi en s'éloignant.
-
3
바퀴 달린 탈것이 바퀴를 구르며 옮겨 가다.
3
ROULER, AVANCER:
(Véhicule à roues) Se déplacer en faisant tourner ses roues.
-
2
(비유적으로) 어떤 일이나 상황, 모임 등이 진행되어 나가다.
2
FONCTIONNER, SE DÉROULER:
(figuré) (Événement, situation, association, etc.) Marcher.
-
Verbe
-
1
접히거나 말려 있는 것이 젖혀져 벌어지게 되다.
1
SE DÉROULER:
(quelque chose de plié ou d'enroulé) Se relever et s'ouvrir.
-
2
구김이나 주름 등이 없어져 반듯하게 되다.
2
SE DÉFROISSER:
Être rendu régulier par la disparition de froissures ou de plis.
-
3
굽은 것이 곧게 되다. 또는 움츠리거나 오므라든 것이 벌어지게 되다.
3
SE DÉFAUSSER, S'APLANIR:
(quelque chose de courbé) Devenir droit ; (quelque chose d'accourbé ou de recroquevillé) S'ouvrir.
-
4
잘되어 가지 못하는 일이나 어려운 형편 등이 나아지다.
4
S'AMÉLIORER:
Aller mieux en parlant d'une affaire qui ne marchait pas bien ou d'une situation difficile.
-
☆☆
Verbe
-
1
잔치나 행사 같은 자리가 열리다.
1
S'ORGANISER, ÊTRE ORGANISÉ, SE DÉROULER, AVOIR LIEU:
(Fête ou événement) Se tenir.
-
2
주로 싸움과 같은 좋지 않은 일이 일어나다.
2
ARRIVER, AVOIR LIEU, ÉCLATER:
(Généralement un événement fâcheux comme une bagarre) Se produire.
-
3
어떤 일이 일어나는 상황이나 모습이 눈앞에 펼쳐져 보이다.
3
(Circonstances ou image) Se produire devant les yeux de quelqu'un.
-
Verbe
-
1
시간이 지나가다.
1
(SE) PASSER, ÊTRE PASSÉ, ÊTRE ÉCOULÉ, COURIR:
(Temps) S'écouler.
-
2
어떤 시기나 단계, 장소 등을 거치다.
2
FRANCHIR, SE DÉROULER,S'ÉCOULER, (SE) PASSER:
Traverser un espace, une période, une étape etc.
-
Verbe
-
1
시키는 대로 행해지다.
1
ÊTRE EXÉCUTÉ, S'OPÉRER, S'EFFECTUER:
Être mis en application tel que demandé.
-
2
행사나 의식 등이 치러지다.
2
AVOIR LIEU, SE TENIR, ÊTRE CÉLÉBRÉ, SE DÉROULER, ÊTRE ACCOMPLI:
(Évènement, rite, célébration, etc.) Être tenu.
-
Verbe
-
1
일이 시작되어 진행되다.
1
SE DÉROULER, SE DÉVELOPPER, ÊTRE MIS EN PLACE, ÊTRE DÉPLOYÉ, ÊTRE CONDUIT:
(Activité) Commencer et être menée.
-
2
자세한 내용이 진행되어 펼쳐지다.
2
(Contenu détaillé de quelque chose) Se développer.
-
3
넓거나 길게 펼쳐지다.
3
ÊTRE DÉPLIÉ, ÊTRE DÉPLOYÉ:
Être étendu en largeur ou en longueur.
-
☆☆
Verbe
-
1
어떤 상태나 결과가 생기거나 만들어지다.
1
SE RÉALISER, SE FORMER, SE DÉROULER:
(État ou résultat) Être créé ou formé.
-
2
원하거나 뜻하는 대로 되다.
2
SE RÉALISER, ÊTRE RÉALISÉ, ÊTRE ATTEINT:
(Souhait) Devenir réalité.
-
3
무엇이 어떤 요소나 부분들로 만들어지거나 구성되다.
3
ÊTRE FORMÉ, ÊTRE CONSTITUÉ:
(Chose) Être créé ou composé à partir d'éléments ou de parties.
-
☆☆
Verbe
-
1
물건 등을 줄지어 벌여 놓다.
1
ÉTALER, ÉTENDRE, ALLONGER, DÉPLOYER, DISPOSER, DÉROULER:
Aligner et étaler des objets, etc.
-
3
여기저기에 어수선하게 두다.
3
ÉPARPILLER, DISPERSER:
Mettre ici et là, de manière désordonnée.
-
4
여러 가지 일을 한꺼번에 어수선하게 벌여 놓다.
4
Se lancer simultanément dans plusieurs affaires, à droite et à gauche.
-
2
중요하지 않은 말이나 글 등을 길게 말하거나 쓰다.
2
RÉPANDRE, ÉPANDRE, ÉPANCHER:
Proférer longuement des paroles peu importantes ou écrire longuement des choses insignifiantes, etc.
-
Verbe
-
1
시간이 지나가다.
1
(SE) PASSER, ÊTRE PASSÉ, COURIR:
(Temps) S'écouler.
-
2
어떤 시기나 단계, 장소 등이 거쳐지다.
2
ÊTRE TRAVERSÉ, ÊTRE FRANCHI, ÊTRE DÉROULÉ, SE DÉROULER, S'ÉCOULER, (SE) PASSER:
(Période, étape, espace etc.) Être traversé.
-
Verbe
-
1
끊이지 않고 계속 이어지다.
1
CONTINUER, SE SUCCÉDER, SE SUIVRE, SE PRODUIRE SANS ARRÊT, SE DÉROULER CONTINUELLEMENT, SE PRODUIRE SANS CESSE:
Venir l'un après l'autre sans interruption.
-
Verbe
-
1
끊이지 않고 계속 이어지다.
1
CONTINUER, SE SUCCÉDER, SE SUIVRE, SE PRODUIRE SANS ARRÊT, SE DÉROULER CONTINUELLEMENT, SE PRODUIRE SANS CESSE:
Venir l'un après l'autre sans interruption.
-
☆☆☆
Verbe
-
1
접히거나 말려 있는 것을 젖혀서 벌리다.
1
DÉROULER, ÉTENDRE:
Relever et ouvrir quelque chose de plié ou d'enroulé.
-
2
구김이나 주름 등을 없애서 반듯하게 하다.
2
APLANIR, DÉFROISSER:
Rendre régulier en faisant disparaître des froissures ou des plis.
-
3
굽은 것을 곧게 하다. 또는 움츠리거나 오므라든 것을 벌리다.
3
ÉTENDRE, DÉFAUSSER:
Redresser ce qui a été faussé ; ouvrir ce qui a été accourbé ou crispé.
-
4
생각이나 의견, 감정 등을 자유롭게 표현하거나 주장하다.
4
EXPRIMER FRANCHEMENT, REVENDIQUER, POSTULER, AFFIRMER:
Exprimer ou affirmer librement une pensée, un avis, une émotion, etc.
-
5
무엇을 넓게 깔거나 골고루 늘어놓다.
5
ÉTENDRE:
Étaler largement ou régulièrement quelque chose.
-
7
세력이나 작전, 정책 등을 벌이다.
7
ÉTENDRE, DÉPLOYER:
Développer un pouvoir, une stratégie, une politique, etc.
-
☆☆
Verbe
-
4
펴져서 드러나다.
4
S'OUVRIR:
S'afficher déployé.
-
2
접히거나 포개진 것이 넓게 펴지다.
2
SE DÉPLIER, SE DÉPLOYER, S'ÉTENDRE, S'OUVRIR:
(Ce qui est plié, superposé) S'étaler largement.
-
1
넓은 공간이 펴져서 드러나다.
1
SE DÉROULER, S'ENCHAÎNER, SE SUCCÉDER:
(Espace étendu) S'afficher en s'étalant.
-
3
보고 듣거나 즐길 수 있도록 사람들 앞에 관심을 집중시킬 만한 상태로 나타나다.
3
SE DÉPLOYER, SE MANŒUVRER, SE DÉROULER:
Apparaître devant les gens dans un état qui attire l'attention afin que ceux-ci regardent, écoutent et prennent du plaisir.
-
5
꿈, 계획, 정책 등이 실제로 행해지다.
5
SE RÉALISER:
(Rêve, plan, politique, etc.) S'exécuter de manière effective.
-
☆☆☆
Verbe
-
1
물건 등을 남에게 건네어 가지거나 쓰게 하다.
1
DONNER, OFFRIR, ALLOUER:
Passer un objet ou autre à autrui pour qu'il le possède ou l’utilise.
-
9
시간 따위를 남에게 허락하여 가지거나 누리게 하다.
9
DONNER, ACCORDER:
Autoriser quelqu'un à prendre ou à profiter d'un temps (de pause, de réflexion, etc.).
-
2
남에게 어떤 자격이나 권리, 점수 등을 가지게 하다.
2
DÉCERNER, DONNER, ACCORDER, CONCÉDER, CONFÉRER, OCTROYER:
Faire en sorte qu'une personne possède une certaine qualification, un certain droit, une certaine note, etc.
-
10
남에게 어떤 역할을 가지게 하다.
10
DONNER, ATTRIBUER, CONFÉRER:
Faire jouer un rôle à quelqu'un.
-
3
남에게 어떤 일이나 감정을 겪게 하거나 느끼게 하다.
3
Faire faire l'expérience d'une chose ou faire ressentir un sentiment à quelqu'un.
-
4
실이나 줄 등을 풀리는 쪽으로 더 풀다.
4
DÉROULER, JETER:
Démêler davantage de fils, de cordes, etc., dans la direction où ils (elles) se démêlent.
-
11
남에게 경고, 암시 등을 하여 어떤 내용을 알 수 있게 하다.
11
DONNER (UN AVIS):
Faire savoir le contenu d'un avertissement, d'une allusion, etc.
-
5
시선이나 몸짓 등을 어떤 곳으로 향하다.
5
DIRIGER, ORIENTER:
Diriger son regard, son corps, etc. vers un certain lieu.
-
6
주사나 침 등을 놓다.
6
FAIRE, PIQUER:
Administrer une piqûre, pratiquer l'acuponcture, etc.
-
7
속력이나 힘 등을 더하다.
7
Accélérer la vitesse, utiliser plus de force, etc.
-
8
남에게 정을 베풀거나 마음을 열다.
8
DONNER:
S'attacher à quelqu'un ou lui ouvrir son cœur.
-
☆☆☆
Verbe
-
1
없던 것이 새로 있게 되다.
1
SE CRÉER, APPARAÎTRE, SE FORMER, ÊTRE FORMÉ, S'ÉTABLIR, ÊTRE ÉTABLI, SE FONDER, ÊTRE FONDÉ, SE PRÉSENTER, ÊTRE PRÉSENTÉ, SE CONSTRUIRE, ÊTRE CONSTRUIT, ÊTRE CONSTITUÉ, NAÎTRE, SURGIR:
(Quelque chose ou quelqu'un qui n'existait pas) Se constituer pour la première fois.
-
2
자기의 것이 아니던 것이 자기의 것으로 되다.
2
OBTENIR, SE PROCURER, ACQUÉRIR, GAGNER, TROUVER:
Devenir propriétaire de quelque chose qui n'était pas à soi.
-
3
사고나 일, 문제 등이 일어나다.
3
SURGIR, AVOIR LIEU, SURVENIR, ARRIVER, ADVENIR, INTERVENIR, SE PASSER, SE DÉROULER:
(Accident, affaire ou problème) Se produire.
-
4
사람이나 사물의 생김새가 어떠한 모양으로 되다.
4
PARAÎTRE, SEMBLER, AVOIR L'AIR, ÊTRE:
(Apparence d'une personne ou d'un objet) Prendre une certaine forme.
-
☆☆☆
Verbe
-
1
물체가 한 점을 중심으로 하여 원을 그리면서 움직이다.
1
TOURNER:
(Objet) Se mouvoir circulairement autour d'un point central.
-
2
일이나 형편이 어떤 상태로 되어 가다.
2
TOURNER, SE DÉVELOPPER, SE DÉROULER, S'ÉCOULER, SE PASSER:
(Affaire ou situation) Prendre une certaine tournure.
-
3
일정한 범위 안에서 어떤 것이 차례로 전달되다.
3
CIRCULER, FAIRE LE TOUR, PASSER:
(Quelque chose) Être transmis de main en main entre personnes dans une limite déterminée.
-
16
차례대로 순번을 옮겨 가다.
16
FAIRE À TOUR DE RÔLE:
Faire une chose chacun à son tour, dans un ordre défini.
-
4
기능이 제대로 작동하다.
4
TOURNER, FONCTIONNER, MARCHER:
Remplir sa fonction convenablement.
-
5
돈이나 물건 등이 활발히 유통되다.
5
CIRCULER, ÊTRE FINANCÉ, S'ÉCOULER, ROULER:
(Argent, objet etc.) Passer activement.
-
6
정신을 차릴 수 없이 어지럽거나 아찔하다.
6
AVOIR LE VERTIGE, ÊTRE PRIS DE VERTIGE:
Avoir un éblouissement ou la tête qui tourne au point de ne pas pouvoir reprendre ses esprits.
-
7
(높임말로) 죽다.
7
DÉCÉDER, TRÉPASSER, DISPARAÎTRE:
(forme honorifique) Mourir.
-
8
원래 있던 곳으로 다시 가거나 다시 그 상태가 되다.
8
REVENIR À, RETOMBER, RENTRER, SE RETOURNER:
Regagner le lieu où l'on était ou retrouver l'état dans lequel on était.
-
9
일의 결과나 책임이 개인이나 단체, 조직 등에게 주어지다.
9
REVENIR À, ÊTRE ATTRIBUÉ À, ÊTRE IMPUTÉ À:
(Résultat ou responsabilité d'une affaire) Être attribué à un individu, un groupe, une organisation etc.
-
10
몫이 나뉘어 주어지다.
10
ÊTRE DONNÉ, ÊTRE DISTRIBUÉ, ÊTRE RÉPARTI:
(Portion) Être divisé et remis.
-
11
어떤 상태로 끝나다.
11
ABOUTIR À, FINIR PAR:
Se terminer par un certain état.
-
12
방향이 바뀌거나 한쪽으로 틀어지다.
12
ÊTRE INCLINÉ, ÊTRE DE TRAVERS, ÊTRE TOURNÉ:
(Sens) Changer ou être dévié par rapport à une ligne.
-
13
먼 쪽으로 둘러서 가다.
13
TOURNER, FAIRE UN DÉTOUR:
Se rendre quelque part en faisant un long détour.
-
14
어떤 장소를 중심으로 원을 그리듯이 움직여 가거나 굽은 길을 지나가다.
14
TOURNER:
Aller circulairement autour d'un certain lieu ou passer par une route sinueuse.
-
15
일정한 구역 안을 왔다 갔다 하다.
15
TOURNER, FAIRE LE VA-ET-VIENT, TOURNIQUER, TOURNICOTER:
Aller et venir dans une zone déterminée.
🌟
DÉROULER
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
☆
Verbe
-
1.
실이나 줄 등이 풀기 힘들게 서로 한데 얽히다.
1.
S'EMMÊLER, ÊTRE EMMÊLÉ, S'ENCHEVÊTRER, ÊTRE ENCHEVÊTRÉ, S'EMBROUILLER, ÊTRE EMBROUILLÉ, S'ENTRELACER, ÊTRE ENTRELACÉ:
(Fil ou corde) Se mêler de telle sorte que l'on a du mal à le ou la défaire.
-
5.
일이 계획대로 되지 않고 엉망이 되다.
5.
ÊTRE GÂTÉ, SE GÂTER, ÊTRE GÂCHÉ, ÊTRE EMMÊLÉ, S'EMMÊLER, ÊTRE EMBROUILLÉ, S'EMBROUILLER:
(Affaire) Ne pas se dérouler comme prévu en étant en désordre.
-
6.
감정이나 생각 등이 혼란스럽게 되다.
6.
ÊTRE EMMÊLÉ, S'EMMÊLER, ÊTRE EMBROUILLÉ, S'EMBROUILLER, ÊTRE EMBRUMÉ, S'EMBRUMER, ÊTRE PERTURBÉ, ÊTRE TROUBLÉ, ÊTRE BOULEVERSÉ:
(Sentiment ou pensée) Se mêler de façon confuse.
-
2.
끈끈한 액체나 가루 등이 뭉쳐서 한 덩어리로 굳어지다.
2.
(SE) FIGER, ÊTRE FIGÉ, (SE) COAGULER, ÊTRE COAGULÉ, (SE) CAILLER, ÊTRE CAILLÉ, SE GLACER, PRENDRE, (SE) DURCIR, ÊTRE DURCI, SE FORMER EN CAILLOTS:
(Liquide visqueux ou poudre) S'agglomérer et se solidifier en bloc.
-
4.
여럿이 뭉치어 한 무리를 이루거나 달라붙다.
4.
S'ATTACHER, ÊTRE ATTACHÉ, ÊTRE COLLÉ:
(Plusieurs) Se réunir pour former un groupe ou pour se coller.
-
7.
여럿의 실이나 줄, 문제 등이 풀기 어려울 정도로 서로 얽히다.
7.
S'EMMÊLER, ÊTRE EMMÊLÉ, S'ENCHEVÊTRER, ÊTRE ENCHEVÊTRÉ, S'EMBROUILLER, ÊTRE EMBROUILLÉ, S'ENTRELACER, ÊTRE ENTRELACÉ:
(Plusieurs fils, cordes, problèmes, etc.) Se mêler de telle sorte que l'on a du mal à les défaire.
-
3.
냄새, 연기, 소리 등이 원래의 상태를 알 수 없게 한데 섞이다.
3.
SE MÊLER, ÊTRE MÊLÉ, SE MÉLANGER:
(Odeur, fumée, son, etc.) Être mélangé ensemble, sans pouvoir reconnaître l'état original (de chaque partie).
-
8.
감정이나 기운 등이 한데 뒤섞여 응어리가 생기다.
8.
SE MÉLANGER, SE MÊLER, ÊTRE MÊLÉ:
(Sentiment ou énergie) Être mélangé de telle sorte que l'on éprouve du regret.
-
Nom
-
2.
일이 자기 뜻대로 잘되어 뽐내는 기세가 대단함.
2.
ORGUEIL, ALLÉGRESSE, EXULTATION:
Sentiment de suffisance exagéré de quelqu'un qui se vante de voir une chose se dérouler comme il le souhaitait. .
-
Verbe
-
1.
일이나 계획 등이 잘 진행되지 못하고 도중에 잘못되다.
1.
ÉCHOUER, SE ROMPRE:
(Chose, plan, etc.) Ne pas bien se dérouler et tourner mal au milieu.
-
2.
재정이 나빠져 회복이 거의 불가능한 상태가 되다.
2.
(Finances) Se dégrader au point qu'il soit impossible de récupérer.
-
Verbe
-
1.
실이나 줄 등이 풀기 힘들게 서로 한데 얽히다.
1.
S'EMMÊLER, ÊTRE EMMÊLÉ, S'ENCHEVÊTRER, ÊTRE ENCHEVÊTRÉ, S'EMBROUILLER, ÊTRE EMBROUILLÉ, S'ENTRELACER, ÊTRE ENTRELACÉ:
(Fil ou corde) Se mêler de telle sorte que l'on a du mal à le ou la défaire.
-
2.
물건 등이 복잡하게 뒤섞여 어지럽게 되다.
2.
ÊTRE EN DÉSORDRE, ÊTRE ÉPARPILLÉ, S'ÉPARPILLER, ÊTRE DÉRANGÉ, ÊTRE CHAMBARDÉ, ÊTRE CHAMBOULÉ, ÊTRE PÊLE-MÊLE:
(Objet ou autres) Être bouleversé en étant mis sens dessus dessous.
-
3.
일이 계획대로 되지 않고 엉망이 되다.
3.
ÊTRE GÂTÉ, SE GÂTER, ÊTRE GÂCHÉ, ÊTRE EMMÊLÉ, S'EMMÊLER, ÊTRE EMBROUILLÉ, S'EMBROUILLER:
(Affaire) Ne pas se dérouler comme prévu en étant en désordre.
-
4.
감정이나 생각 등이 혼란스럽게 되다.
4.
ÊTRE EMMÊLÉ, S'EMMÊLER, ÊTRE EMBROUILLÉ, S'EMBROUILLER, ÊTRE EMBRUMÉ, S'EMBRUMER, ÊTRE PERTURBÉ, ÊTRE TROUBLÉ, ÊTRE BOULEVERSÉ:
(Sentiment ou pensée) Se mêler de façon confuse.
-
-
1.
어떤 일이 확실해서 계획된 대로 틀림없이 진행될 것임을 뜻하는 말.
1.
IL SUFFIT DE SE BAISSER POUR LES RAMASSER:
Expression signifiant qu'une chose est sûre et certaine et qu'elle va donc se dérouler sans faute, selon un plan.
-
Nom
-
1.
깨지거나 갈라져 터지면서 나는 소리.
1.
SON D'EXPLOSION:
Son produit par une chose qui éclate en se cassant ou en se fissurant.
-
2.
폐에서 나오는 공기를 막았다가 터뜨리면서 내는 소리.
2.
OCCLUSIVE, CONSONNE OCCLUSIVE:
Son produit en faisant exploser l'air sortant des poumons, après l'avoir retenu dans un premier temps.
-
3.
(비유적으로) 어떤 일이 아무 탈이나 말썽 없이 진행되지 못하고 갈등을 빚음.
3.
(figuré) Fait pour une chose de ne pas réussir à se dérouler sans problème et de créer un conflit.
-
Déterminant
-
1.
일이나 계획 등이 문제 없이 제대로 되어가지 못하는.
1.
(Travail, plan, etc.) Qui ne réussit pas à se dérouler fluidement.
-
Nom
-
1.
일이나 계획 등이 문제 없이 제대로 되어가지 못하는 성질.
1.
Nature d'un travail, d'un plan, etc., à ne pas réussir à se dérouler fluidement.
-
-
1.
어떤 일을 시작하기 전에 미리 어떻게 될지 결과를 생각하라.
1.
ÉTENDEZ LES PIEDS APRÈS AVOIR MIS VOTRE COUVERTURE ET VOTRE MATELAS:
Pensez à l'avance au résultat d'une affaire pour voir comment elle va se dérouler.
-
2.
때와 장소를 가려 행동하라.
2.
ÉTENDEZ LES PIEDS APRÈS AVOIR MIS VOTRE COUVERTURE ET VOTRE MATELAS:
Expression signifiant « agissez en tenant compte du moment et du lieu ».
-
-
1.
일이 어려움이나 문제가 없이 뜻한 바대로 순조롭게 잘 진행되다.
1.
HISSER LES VOILES SOUS UN VENT FAVORABLE:
(Travail) Se dérouler de façon satisfaisante, selon sa volonté, sans difficulté et sans aucun problème.
-
Nom
-
1.
일이나 계획 등이 문제 없이 제대로 되어가지 못하는 것.
1.
Fait pour un travail, un plan, etc., de ne pas réussir à se dérouler fluidement.
-
☆☆
Verbe
-
1.
앞으로 향하여 가다.
1.
AVANCER, S'AVANCER, PROGRESSER:
Aller vers l'avant.
-
2.
뜻하거나 목적하는 방향으로 향하여 가다.
2.
SE DIRIGER, S'ORIENTER:
Se diriger dans la direction voulue ou visée.
-
3.
일이 진행되어 가다.
3.
(Affaire) Être en train de se dérouler.
-
☆☆☆
Verbe
-
1.
한 곳에서 다른 곳으로 장소를 이동하다.
1.
ALLER, SE RENDRE, S'EN ALLER, PASSER, PARTIR:
Se déplacer d'un endroit à un autre.
-
2.
배, 비행기, 자동차 등이 일정한 곳을 다니다.
2.
ALLER:
(Bateau, avion, voiture, etc.) Circuler dans un certain lieu.
-
3.
어떤 목적을 가진 모임에 참석하기 위해 이동하다.
3.
ALLER À, ASSISTER À, PARTICIPER À:
Se déplacer en vue de participer à une réunion ayant un certain objectif.
-
6.
어떤 목적을 가지고 일정한 곳으로 움직이다.
6.
ALLER, SE RENDRE, PARTIR, PARTIR POUR:
Se déplacer pour aller à un certain endroit en ayant un certain objectif.
-
8.
어떤 단체나 기관에 소속되다.
8.
PARTIR POUR, PARTIR À, ENTRER À, ÊTRE ADMIS À:
Appartenir à un groupe ou à un organisme.
-
7.
특정한 일을 맡아서 하기 위해 다른 곳으로 옮기다.
7.
SE RENDRE À:
Se rendre dans un autre lieu en vue de prendre en charge une tâche spécifique.
-
5.
물건이나 권리 등이 누구의 소유가 되다.
5.
(Objet, droit, etc.) Devenir la propriété de quelqu'un.
-
4.
관심이나 눈길이 어떤 대상에 끌리다.
4.
SE FIXER SUR, (ATTENTION) SE PORTER SUR, (REGARDS) SE TOURNER VERS:
(Intérêt ou regard) Être attiré par un objet ou par une personne.
-
19.
말이나 소식 등이 알려지거나 전해지다.
19.
PARVENIR, ARRIVER, SE TRANSMETTRE, ÊTRE TRANSMIS:
(Parole, nouvelle, etc.) Être communiqué ou transmis.
-
9.
어떤 상태나 상황을 향해 나아가다.
9.
MENER À, ALLER, AVANCER, ÉVOLUER, ÉVOLUER VERS, TENDRE VERS, SE LAISSER ALLER VERS, SE LAISSER DÉRIVER VERS, SE LAISSER ENTRAÎNER VERS:
Avancer vers un état ou une situation.
-
11.
어떤 수준이나 정도에 이르다.
11.
ARRIVER À, ATTEINDRE, PARVENIR À, SE HISSER À:
Atteindre un certain niveau ou un certain degré.
-
10.
어느 때가 되거나 어느 곳에 이르다.
10.
ARRIVER À, PARVENIR À:
Atteindre un certain moment ou un certain lieu.
-
12.
어떤 현상이나 상태가 유지되다.
12.
CONTINUER, SE MAINTENIR:
(Phénomène ou état) Se maintenir.
-
13.
어떤 경로를 통해 움직이다.
13.
SUIVRE:
Se déplacer en suivant un itinéraire.
-
14.
어떤 일을 하기 위해서 다른 곳으로 이동하다.
14.
ALLER, SE RENDRE À:
Se déplacer d'un endroit à un autre dans un certain but.
-
16.
어떤 곳으로 향하거나 이어지다.
16.
MARCHER SUR, FAIRE MOUVEMENT:
Se diriger vers un lieu et être relié à ce lieu.
-
17.
없어져 보이지 않게 되다.
17.
S'EN ALLER, DISPARAÎTRE, S'ÉVAPORER:
Disparaître et devenir invisible.
-
18.
일이 진행되다.
18.
SE PASSER:
(Affaire) Se dérouler.
-
20.
어떤 대상에게 이익이나 손해 등이 생기다.
20.
SUBIR, DEVENIR:
Engendrer un profit pour une personne ou un objet, lui infliger une perte, etc.
-
21.
건강에 해가 되다.
21.
CAUSER DES TORTS, CAUSER DES ENNUIS, NUIRE À, ABÎMER, ÊTRE NÉFASTE:
Être nuisible à la santé.
-
22.
어떤 일을 할 때 수고가 많이 들다.
22.
EXIGER, DEMANDER, RÉCLAMER, NÉCESSITER:
(Certaine tâche) Demander beaucoup d'efforts.
-
23.
줄, 주름, 흠집 등이 생기다.
23.
SE FORMER, APPARAÎTRE, SURVENIR, SE FÊLER, SE FENDRE, SE LÉZARDER, SE FISSURER, SE RIDER:
(Ligne, pli, défaut, etc.) Se créer.
-
24.
어떤 것에 대해 생각이나 이해가 되다.
24.
DEVINER, PRÉVOIR, SUPPOSER, ÉVALUER, ESTIMER, MESURER, COMPRENDRE, ARRIVER À SE FAIRE UN JUGEMENT.:
Parvenir à penser à quelque chose ou à le comprendre.
-
25.
어떤 대상에 작용하다.
25.
INFLUENCER:
Avoir un certain effet sur un objet.
-
26.
어떤 대상에 노력이나 힘이 미치다.
26.
INFLUENCER:
(Effort ou force) Atteindre un objet ou une personne.
-
27.
시간이 지나거나 흐르다.
27.
SE PASSER, S'ÉCOULER:
(Temps) Se passer ou s'écouler.
-
28.
기계 등이 움직이거나 작동하다.
28.
(Machine ou autre) Marcher ou fonctionner.
-
29.
상하거나 변질되다.
29.
PERDRE SA FRAÎCHEUR, S'ALTÉRER, AIGRIR, S'AIGRIR, SE GÂTER, POURRIR, TOURNER À L'AIGRE.:
Pourrir ou s'altérer.
-
30.
때나 얼룩이 잘 지워지다.
30.
DISPARAÎTRE, PARTIR FACILEMENT:
(Crasse ou tache) Partir facilement.
-
31.
충격이나 다른 것으로부터의 영향으로 정신을 제대로 못 차리게 되다.
31.
TOMBER K.O., ÊTRE K.O., ÊTRE SONNÉ, ÊTRE GROGGY, ÊTRE CHANCELANT, ÊTRE TITUBANT, ÊTRE VACILLANT:
Ne pas parvenir à reprendre ses esprits suite à un choc ou à l’influence de quelque chose.
-
32.
통신이 연결되었다는 신호 소리가 들리다.
32.
ÊTRE ADRESSÉ À:
(Signal sonore indiquant que la connexion est établie) Se faire entendre.
-
33.
어떤 상태로 계속되다.
33.
ALLER, DURER:
(État) Se maintenir.
-
34.
사람이 죽다.
34.
DISPARAÎTRE, DÉCÉDER, PÉRIR, QUITTER CE MONDE:
(Personne) Mourir.
-
☆☆
Verbe
-
1.
어떤 상태나 결과를 생기게 하다.
1.
FORMER, CONSTITUER, COMPOSER:
Amener à un état ou un résultat.
-
2.
뜻대로 되어 바라는 결과를 얻다.
2.
RÉALISER, ATTEINDRE:
Obtenir le résultat souhaité.
-
3.
여럿이 모여 어떤 성질이나 모양을 띤 것이 되게 하다.
3.
FORMER, CONSTITUER, COMPOSER:
(Plusieurs choses) Se regrouper et devenir une chose à la propriété ou à la forme particulière.
-
4.
예식이나 계약 등을 진행되게 하다.
4.
CONCLURE, SE MARIER:
Réussir à faire se dérouler une cérémonie, un contrat, etc.
-
5.
잠을 자다.
5.
Dormir.
-
Verbe
-
1.
일 등이 잘 진행되지 못하고 매우 더디다.
1.
ÊTRE À LA TRAINE, PIÉTINER:
(Tâche, etc.) Ne pas se dérouler comme il le faut et être très lent.
-
Verbe
-
1.
배나 비행기 등이 목적지를 향해 문제없이 순조롭게 나아가다.
1.
AVOIR UNE CONFIGURATION LISSE, AVOIR DES CONDITIONS DE NAVIGATION FAVORABLE:
(Bateau, avion, etc.) Bien progresser vers sa destination, sans problème.
-
2.
바람이나 조류 등이 움직이는 방향에 따라 배나 비행기 등이 순조롭게 나아가다.
2.
ALLER À ALLURE PORTANTE:
(Bateau, avion, etc.) Bien avancer dans le sens du vent, des vagues, etc.
-
3.
(비유적으로) 일이나 상황 등이 순조롭게 진행되다.
3.
(N.) BIEN PORTANT, AVANCER AU RÉGIME DE CROISIÈRE:
(figuré) (Travail, situation, etc.) Se dérouler sans problème.
-
-
1.
어떤 일이 확실해서 계획된 대로 틀림없이 진행될 것임을 뜻하는 말.
1.
FACE SUPÉRIEURE DU PARQUET OBTENUE:
Expression signifiant qu'une chose est sûre, et donc qu'elle va se dérouler sans faute, selon un plan préalablement établi.
-
Verbe
-
1.
일이 목적한 방향대로 진행되어 가다.
1.
S'AVANCER, SE PROGRESSER:
Se dérouler selon les objectifs.
-
Nom
-
1.
일이나 계획 등이 문제 없이 제대로 되어가지 못함.
1.
Fait pour un travail, un plan, etc., de ne pas réussir à se dérouler fluidement.
-
Nom
-
1.
미리 정해져 있거나 어떤 일이 이루어져야 할 날짜.
1.
DATE PRÉVUE:
Date qui est fixée ou à laquelle un événement doit se dérouler.