🔍
Search:
EFFECTUER
🌟
EFFECTUER
@ Name [🌏langue française]
-
☆☆
Verbe
-
1
어떤 일을 실제로 하다.
1
FAIRE, EFFECTUER:
Effectuer une certaine tâche en vrai.
-
Verbe
-
1
반대나 위험에 매이지 않고 결정한 것을 실행하다.
1
EXÉCUTER, EFFECTUER:
Appliquer ce qui a été décidé sans tenir compte de l'opposition ou du danger.
-
-
1
머무를 장소를 구하고 그곳에 짐들을 정리하다.
1
EFFECTUER UN DÉCHARGEMENT:
Trouver un lieu dans lequel on peut demeurer et y défaire ses valises.
-
Verbe
-
1
피가 부족한 환자를 위해 건강한 사람이 피를 뽑아 주다.
1
DONNER DU SANG, EFFECTUER LE DON DE SANG:
(Personne saine) Se voir prélever du sang pour en donner à un malade qui manque de sang.
-
☆
Verbe
-
1
무엇을 계산하거나 셈하다.
1
EFFECTUER UN CALCUL:
Calculer ou compter quelque chose.
-
2
무엇을 어떻게 생각하거나 인정하다.
2
CONSIDÉRER:
Juger quelque chose ou le reconnaître.
-
5
고려나 계산에 넣다.
5
TENIR COMPTE DE:
Prendre quelque chose en considération ou en compte.
-
4
어떠한 것으로 기준을 삼아 생각하다.
4
CONSIDÉRER:
Penser sur la base de quelque chose.
-
Verbe
-
1
다음 세대를 얻기 위하여 생물의 암수를 인공적으로 수정시키다.
1
CROISER QUELQUE CHOSE AVEC UN AUTRE, EFFECTUER UN CROISEMENT:
Inséminer artificiellement un organisme vivant afin d'obtenir une nouvelle génération.
-
Verbe
-
1
시키는 대로 행하다.
1
EXÉCUTER, OPÉRER, EFFECTUER, ACCOMPLIR:
Mettre en application quelque chose tel que demandé.
-
2
행사나 의식 등을 치르다.
2
TENIR, CÉLÉBRER, ACCOMPLIR:
Conduire un évènement ou un rite etc.
-
Verbe
-
1
수치나 값을 계산해 내다.
1
CALCULER, COMPTER, ESTIMER, EFFECTUER UN CALCUL, ÉVALUER, CHIFFRER:
Déterminer par un calcul un chiffre ou une valeur.
-
Verbe
-
1
한 나무에 다른 나무의 가지나 눈을 따다 붙이다.
1
GREFFER:
Implanter un bourgeon ou une branche d'un arbre sur un autre.
-
2
(비유적으로) 생물의 암수를 인공적으로 수정시키다.
2
CROISER QUELQUE CHOSE AVEC UN AUTRE, EFFECTUER UN CROISEMENT:
(figuré) Inséminer artificiellement un organisme vivant.
-
Verbe
-
1
법령이나 지폐, 증서 등을 마구 공포하거나 발행하다.
1
ÉMETTRE EN EXCÈS, EFFECTUER UNE SURÉMISSION:
(Décrets, billets, certificats, etc.) Proclamer ou émettre à tort et à travers.
-
2
말이나 약속 등을 깊이 생각하지 않고 마음 내키는 대로 마구 하다.
2
PROFÉRER INCONSIDÉRÉMENT:
(Paroles, promesses, etc.) Proférer à tort et à travers sans réfléchir, selon son humeur.
-
Verbe
-
1
어떤 일이나 사물의 내용을 알기 위하여 자세히 살펴보거나 찾아보다.
1
EFFECTUER UNE ENQUÊTE SUR, EFFECTUER DES INVESTIGATIONS SUR, ÉTUDIER:
Examiner ou regarder attentivement le contenu d'une affaire ou d'une chose.
-
Verbe
-
1
위험이나 두려움이 있지만 과감하게 실행하다.
1
ÊTRE RÉSOLU À EFFECTUER, S'ENHARDIR À MENER, SE RISQUER À FAIRE, RISQUER, OSER:
Entreprendre quelque chose avec détermination, malgré les risques et les difficultés.
-
Verbe
-
1
시키는 대로 행해지다.
1
ÊTRE EXÉCUTÉ, S'OPÉRER, S'EFFECTUER:
Être mis en application tel que demandé.
-
2
행사나 의식 등이 치러지다.
2
AVOIR LIEU, SE TENIR, ÊTRE CÉLÉBRÉ, SE DÉROULER, ÊTRE ACCOMPLI:
(Évènement, rite, célébration, etc.) Être tenu.
-
☆☆☆
Verbe
-
1
어떤 행동이나 동작, 활동 등을 행하다.
1
FAIRE, EXÉCUTER, EFFECTUER, S'OCCUPER DE:
Effectuer une action, un mouvement, une activité, etc.
-
2
무엇을 만들거나 장만하다.
2
ACHETER, OFFRIR, SE PROCURER, PRÉPARER, SE MUNIR DE:
Fabriquer quelque chose ou l'acquérir.
-
3
어떤 표정을 짓거나 태도 등을 나타내다.
3
PRENDRE, FAIRE UNE MINE, AVOIR:
Avoir une certaine expression du visage, une certaine attitude, etc.
-
4
음식물 등을 먹거나 마시거나 담배 등을 피우다.
4
PRENDRE, BOIRE:
Manger ou boire un aliment, etc. ou fumer une cigarette.
-
5
장신구 등을 몸에 걸치거나 옷 등을 차려입다.
5
METTRE, PORTER:
Mettre des accessoires sur son corps ou porter des vêtements, etc.
-
6
어떤 직업이나 일을 가지거나 사업체 등을 경영하다.
6
FAIRE, ÊTRE DANS, FAIRE, FAIRE DES ÉTUDES, EXERCER:
Exercer une profession, faire un travail ou gérer une entreprise, etc.
-
7
어떤 지위나 역할을 맡다.
7
JOUER, ÊTRE CHARGÉ DE, ÊTRE RESPONSABLE, AVOIR LA CHARGE DE:
Occuper une position ou avoir un rôle.
-
8
어떠한 결과를 이루어 내다.
8
FAIRE:
Réaliser un résultat.
-
9
무엇을 사거나 얻거나 해서 가지다.
9
Posséder quelque chose en l'achetant ou en l'obtenant.
-
10
값이 어느 정도에 이르다.
10
FAIRE, COÛTER, VALOIR:
(Prix) Atteindre un certain degré.
-
11
기대에 걸맞은 일을 행동으로 나타내다.
11
Manifester par des actes quelque chose correspondant à des attentes.
-
12
분별해서 말하다.
12
Parler avec discernement.
-
13
사건이나 문제 등을 처리하다.
13
RÉGLER, VENIR À BOUT DE:
Traiter une affaire, un problème, etc.
-
14
특정한 대상을 무엇으로 삼거나 정하다.
14
Considérer un certain objet comme quelque chose ou le fixer comme quelque chose.
-
15
어떠한 방향으로 두다.
15
ORIENTER:
Diriger quelque chose dans une certaine direction.
-
16
어떤 일을 그렇게 정하다.
16
CONVENIR:
Décider de faire quelque chose d'une certaine manière.
-
17
이름을 지어서 부르다.
17
NOMMER:
Donner un nom à quelqu'un ou à quelque chose et l'appeler.
-
18
어떠한 일의 원인이 되다.
18
ÊTRE À L'ORIGINE DE, CAUSER, PROVOQUER:
Devenir la cause d'un évènement.
-
19
어디를 거쳐 지나다.
19
TRAVERSER UN ENDROIT, PASSER PAR UN ENDROIT, ALLER QUELQUE PART EN PASSANT PAR UN ENDROIT, ALLER QUELQUE PART VIA UN ENDROIT:
Traverser un lieu en y passant.
-
20
일정한 시각이나 시기에 이르다.
20
Atteindre une certaine heure ou une certaine période.
-
21
이야기의 화제로 삼다.
21
Faire de quelque chose l’objet de la conversation en question.
-
22
무엇에 대해 말하다.
22
Parler de quelque chose.
-
23
다른 사람의 말이나 생각 등을 나타내는 문장을 받아 뒤에 오는 단어를 꾸미는 말.
23
DIRE, MENTIONNER:
Terme utilisé pour qualifier le mot qui suit et qui succéde à une phrase contenant les propos ou les pensées de quelqu'un.
-
24
다른 사람에게 어떤 영향을 주거나 대하다.
24
Influencer quelqu'un ou s'adresser à lui.
-
25
어떤 방식으로 행위를 이루다.
25
Accomplir une action d'une certaine manière.
-
26
둘 이상의 일이 나열되거나 되풀이되는 것을 나타내는 말.
26
SE RÉPÉTER, SE RÉITÉRER:
Terme indiquant le fait que plus de deux évènements se répètent.
-
27
생각하거나 추측하다.
27
TROUVER, CROIRE, SUPPOSER:
Penser ou conjecturer.
-
28
이러저러하게 말하다.
28
Parler d'une manière ou d'une autre.
-
29
어떤 상황이 일어나면 그 뒤에 반드시 어떤 상황이 뒤따라옴을 나타내는 말.
29
Terme indiquant le fait que si une situation arrive, une autre situation suivra absolument.
-
30
그런 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
30
RETENTIR, SE FAIRE ENTENDRE, ÉMETTRE, CHANTER, HURLER, ABOYER:
(Tel bruit) Se produire ; produire un tel bruit.
-
31
어떤 말을 인용하는 기능을 나타내는 말.
31
MENTIONNER, DIRE:
Terme indiquant le fait de citer un propos.
-
32
‘그러나’, ‘그러니’, ‘그러면’, ‘그리하여’, ‘그래서’의 뜻을 나타내는 말.
32
Terme signifiant « mais », « et alors maintenant » « comme cela », « alors », « par conséquent ».
🌟
EFFECTUER
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
None
-
1.
앞의 말이 나타내는 행동에 대한 강한 의지를 나타내거나 그 행동을 할 필요가 있음을 완곡하게 말할 때 쓰는 표현.
1.
Expression utilisée pour montrer une forte volonté de faire l'action exprimée par les propos précédents ou pour exprimer de manière atténuée la nécessité d'effectuer cette action.
-
Verbe
-
1.
어떤 목적에 따라 일을 해낼 수 있도록 기계나 도구 등을 설치하다.
1.
DISPOSER, ÉQUIPER:
Installer une machine, un outil, etc., pour effectuer une tâche dans un but précis.
-
☆☆☆
Nom
-
1.
물건을 만드는 데 쓰이는 것.
1.
INGRÉDIENT, MATÉRIAU:
Ce qu'on utilise pour fabriquer quelque chose.
-
2.
어떤 일을 하는 데 쓰이는 거리.
2.
MATÉRIAU, MATÉRIEL:
Ce qui sert à effectuer une tâche.
-
Nom
-
1.
컴퓨터를 이용해 계산이나 일 등을 할 수 있게 됨. 또는 그렇게 되게 함.
1.
INFORMATISATION, NUMÉRISATION, DÉMATÉRIALISATION:
Fait d'être doté de moyens informatiques pour effectuer des calculs, des tâches, etc. ; action de doter ainsi.
-
Nom
-
1.
감정이 거세지거나 어떤 자극을 받아 몸을 이리저리 심하게 흔들거나 움직임.
1.
AGITATION:
Fait de balancer le corps ou de le mouvoir de tous côtés et violemment en raison d'une violente émotion ou d'une stimulation.
-
2.
(비유적으로) 어떤 일을 이루기 위해, 또는 무엇에 저항하거나 고통을 이기기 위해 온갖 방법을 사용하여 애씀.
2.
DÉBATTEMENTS:
(figuré) Fait de s'efforcer à effectuer une action en usant de tous les moyens possibles afin d'accomplir, de resister à quelque chose ou de surmonter une souffrance.
-
Nom
-
1.
싸움이나 전쟁을 오래 끌지 않고 빨리 몰아쳐 끝냄.
1.
Action de terminer très vite un combat ou une guerre sans le faire durer.
-
2.
(비유적으로) 일을 빨리 진행하여 빨리 끝냄.
2.
ACTION FOUDROYANTE:
(figuré) Action d'effectuer et de terminer quelque chose très vite.
-
Terminaison
-
1.
어떤 행동을 할 의도나 욕망을 가지고 있음을 나타내는 연결 어미.
1.
Terminaison connective exprimant l'intention ou le désir d'effectuer une action.
-
2.
곧 일어날 움직임이나 상태의 변화를 나타내는 연결 어미.
2.
Terminaison connective indiquant un mouvement ou le changement d'un état qui est sur le point de se produire.
-
3.
(두루낮춤으로) 어떤 주어진 상황에 대하여 의심이나 반문을 나타내는 종결 어미.
3.
(forme non honorifique non formelle) Terminaison finale employer pour exprimer le doute ou pour répondre par une question sur une situation donnée.
-
Verbe
-
1.
모습을 제대로 갖추고 적극적으로 이루어지다. 또는 그렇게 되게 하다.
1.
DEVENIR SÉRIEUX, PRENDRE UNE TOURNURE VÉRITABLE, RENDRE SÉRIEUX, DONNER UN CARACTÈRE SÉRIEUX, CONCRÉTISER, DONNER UN CARACTÈRE TANGIBLE:
(Chose) S’effectuer activement en prenant une attitude adaptée ; faire devenir ainsi.
-
-
1.
이치에 맞지 않는 말이나 행동을 급작스럽게 하다.
1.
FRAPPER UNE FENÊTRE SCELLÉE EN DORMANT, PASSER DU COQ À L'ÂNE:
Proférer des paroles qui ne sont pas raisonnables ou effectuer soudainement une telle action.
-
☆☆
Nom
-
1.
무엇을 하기 전에 가장 먼저 해야 하는 것이나 꼭 있어야 하는 것.
1.
BASE, FONDEMENT:
Chose prioritaire et indispensable avant d'effectuer quelque chose.
-
2.
무엇을 이루는 데 가장 중심이 되고 중요한 것.
2.
BASE, FONDEMENT:
Chose la plus centrale et la plus importante à l'accomplissement de quelque chose.
-
None
-
1.
앞에 오는 말이 어떤 일을 하거나 어떤 상황에 이르기 위한 의무적인 행동이거나 필수적인 조건임을 나타내는 표현.
1.
Expression indiquant que les propos précédents constituent une action obligatoire ou une condition indispensable pour effectuer la chose ou parvenir à la situation des propos suivants.
-
☆
Nom
-
1.
어떤 일을 하는 데 필요한 인원.
1.
AGENT, STAFF:
Nombre d'effectifs nécessaire pour effectuer une tâche.
-
2.
중요한 지위에 있는 사람.
2.
Personne occupant une position importante.
-
None
-
1.
다른 사람이 어떤 행위를 하려는 의도가 있는지를 확인하려고 듣는 사람에게 물어봄을 나타내는 표현.
1.
Expression exprimant le fait de vérifier auprès de son interlocuteur si une autre personne a l'intention d'effectuer une certaine action.
-
☆☆
Nom
-
1.
구경하는 사람들을 태우고 다니는 배.
1.
BATEAU DE CROISIÈRE, BATEAU DE PLAISANCE:
Bateau qui embarque des personnes pour effectuer des visites.
-
Terminaison
-
1.
어떤 행동을 할 의도나 욕망을 가지고 있음을 나타내는 연결 어미.
1.
Terminaison connective pour indiquer l'intention ou le désir d'effectuer une action.
-
2.
곧 일어날 움직임이나 상태의 변화를 나타내는 연결 어미.
2.
Terminaison connective indiquant un mouvement ou le changement d'un état qui est sur le point de se produire.
-
None
-
1.
앞의 말이 나타내는 행동을 할 의도나 의향이 있음을 나타내는 표현.
1.
Expression indiquant le fait d'avoir l'intention ou la volonté d'effectuer l'action exprimée par les propos précédents.
-
2.
앞의 말이 나타내는 일이 곧 일어날 것 같거나 시작될 것임을 나타내는 표현.
2.
Expression indiquant que l'événement exprimé par les propos précédents semble se produire ou débuter immédiatement.
-
Verbe
-
1.
여러 사람 가운데서 쓸 사람을 뽑다.
1.
SÉLECTIONNER:
Choisir quelqu'un parmi plusieurs personnes pour effectuer quelque chose.
-
Nom
-
1.
특별한 작전을 수행하기 위해 독자적으로 행동하는 부대.
1.
DÉTACHEMENT:
Unité militaire qui agit indépendamment pour effectuer une opération particulière.
-
2.
특별한 목적을 위하여 일시적으로 조직된 모임.
2.
Réunion organisée temporairement dans un but particulier.
-
Verbe
-
1.
감정이 거세지거나 어떤 자극을 받아 몸을 이리저리 심하게 흔들거나 움직이다.
1.
AGITER:
Balancer le corps ou le mouvoir violemment dans tous les sens en raison d'une violente émotion ou d'une stimulation.
-
2.
(비유적으로) 어떤 일을 이루기 위해, 또는 무엇에 저항하거나 고통을 이기기 위해 온갖 방법을 사용하여 애쓰다.
2.
DÉBATTRE:
(figuré) S'efforcer d'effectuer une action en usant de tous les moyens possibles afin d'accomplir, de résister à quelque chose ou de surmonter une souffrance.
-
☆☆
Nom
-
1.
아직 결혼하지 않은 성인 여자.
1.
VIERGE, JEUNE FILLE, DEMOISELLE:
Femme adulte n’étant pas encore mariée.
-
2.
남자와 성적 관계를 한 번도 맺지 않은 여자.
2.
PUCELLE:
Femme n’ayant jamais eu de rapport sexuel avec un homme.
-
3.
일이나 행동을 처음으로 함.
3.
Fait de faire un travail ou d'effectuer une action, pour la première fois.