🔍
Search:
FEUILLE
🌟
FEUILLE
@ Name [🌏langue française]
-
Nom
-
1
나무나 풀에 달린 하나하나의 잎.
1
FEUILLE:
Chacune des feuilles qui poussent sur un arbre ou une plante.
-
Nom
-
1
나무나 풀에 달린 하나하나의 잎.
1
FEUILLE:
Chaque feuille attachée à un arbre ou à une plante.
-
Nom
-
1
나무에서 떨어진 마른 잎.
1
FEUILLE MORTE:
Feuille sèche.
-
Nom
-
1
물을 부어 차를 우려 마실 수 있는 잎.
1
FEUILLE DE THÉ:
Feuilles que l'on infuse en versant de l'eau pour faire du thé et en boire.
-
☆☆
Nom
-
1
나무의 줄기나 가지에 달린 잎.
1
FEUILLE D'ARBRE:
Feuilles accrochées sur une tige ou sur une branche d'un arbre.
-
Nom
-
1
신문이나 잡지 등에 계속 이어서 싣는 소설.
1
ROMAN-FEUILLETON:
Roman qui paraît épisodiquement dans un journal, un magazine, etc.
-
Nom
-
1
은 또는 은과 같은 빛깔의 재료를 종이와 같이 얇게 만든 것.
1
FEUILLE D'ARGENT:
Matériau en argent ou de couleur argentée, qu'on a rendu très fin comme du papier.
-
Nom
-
1
무의 잎, 줄기나 배추의 잎을 말린 것.
1
FEUILLES SÉCHÉES:
Feuilles et tiges séchées de navet ou feuilles séchées de chou chinois.
-
Nom
-
1
종이의 낱장.
1
FEUILLE DE PAPIER:
Feuillet de papier.
-
2
(비유적으로) 핏기가 없는 창백한 얼굴빛.
2
(figuré) Couleur pâle d'un visage.
-
Nom
-
1
신문이나 잡지 등에 계속 이어서 싣는 글이나 만화 등.
1
FEUILLETON, SÉRIE:
Texte ou bande dessinée qui paraît par fragments régulièrement dans un journal, un magazine, etc.
-
Nom
-
1
역사적 시대를 배경으로 삼아 많은 사건과 인물을 다루는, 길고 규모가 큰 드라마.
1
FEUILLETON FLEUVE:
Feuilleton de longue durée et de grande taille, qui traite de nombreux événements et personnages et qui a pour toile de fond une époque de l’histoire.
-
Nom
-
1
라디오나 텔레비전에서, 일정한 시간을 정하여 일정 기간 동안 조금씩 이어서 방송하는 극.
1
FEUILLETON, SÉRIE:
Emission dramatique en plusieurs épisodes, radiodiffusée ou télévisée à une heure fixe pendant un certain temps.
-
Nom
-
1
들깨와 참깨의 잎.
1
FEUILLE DE SÉSAME:
Feuille de sésame ou feuille de sésame sauvage.
-
Nom
-
1
부채꼴 모양으로 노란색을 띠는 은행나무의 잎.
1
FEUILLE DE GINKGO:
Feuille de l'arbre à ginkgo, en forme d'éventail et de couleur jaune.
-
☆☆☆
Nom
-
1
줄기 끝이나 둘레에 붙어 있으며 녹색의 납작한 모양을 한, 식물의 영양 기관.
1
FEUILLE:
Organe nutritif d'une plante, de couleur verte et de forme plane, fixée au bout de la tige ou sur le contour.
-
2
나뭇잎, 풀잎, 꽃잎 등을 세는 단위.
2
Unité pour compter le nombre de feuilles d'arbre, d'herbe, de fleur, etc.
-
3
식물의 이름을 앞에 붙여 그 식물의 잎을 나타내는 말.
3
FEUILLE (DE):
Terme placé derrière le nom d'une plante pour en désigner le feuillage.
-
Nom
-
1
수업이나 모임에서 출석 상황을 적는 장부.
1
FEUILLE DE PRÉSENCE:
Document décrivant la présence aux cours, aux réunions, etc.
-
Nom
-
1
다른 물건을 장식하기 위해 금이나 금빛 나는 물건을 종이처럼 얇게 만든 것.
1
FEUILLE D'OR, DORURE:
Couche d'or ou dorée, aussi fine qu'une feuille de papier qui sert à décorer un objet.
-
☆
Nom
-
1
신문이나 잡지 등에 글이나 만화 등을 계속 이어서 실음.
1
PARUTION EN FEUILLETON:
Fait de publier en série des articles, des bandes dessinées, etc. dans un journal ou dans un magazine.
-
Nom
-
1
공통적인 업무 외에 따로 맡은 일이 없음.
1
(N.) SANS PORTEFEUILLE:
Fait de ne pas avoir d'autre mission que celle commune.
-
Nom
-
1
낱장의 하얀 종이.
1
FEUILLE DE PAPIER BLANC:
Feuillet blanc.
-
2
(비유적으로) 창백한 얼굴빛.
2
(figuré) Couleur pâle du visage.
🌟
FEUILLE
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
Nom
-
1.
높이는 80~120센티미터이고 잎은 두껍고 넓은 방패 모양이며 땅속의 알 모양 줄기를 먹는 식물.
1.
TARO, COLOCASIA ESCULENTA:
Plante de 80 à 120 centimètres de haut, aux feuilles épaisses et en forme de large bouclier, dont on consomme les tiges souterraines en forme d'œuf.
-
Verbe
-
1.
사건이나 이야기 등이 연극, 드라마, 영화 등과 같은 극으로 만들어지다.
1.
ÊTRE DRAMATISÉ:
(Événement, histoire, etc.) Être mis dans une forme propre au drame tels une pièce de théâtre, un feuilleton télévisé, un film, etc.
-
☆☆
Nom
-
1.
선거를 하거나 어떤 일을 결정할 때 정해진 용지에 의견을 표시하여 내는 일.
1.
VOTE, ÉLECTION, SCRUTIN:
Fait d'indiquer son opinion sur une feuille, lors d'une élection ou d'une décision.
-
Verbe
-
1.
선거를 하거나 어떤 일을 결정할 때 정해진 용지에 의견을 표시하여 내다.
1.
VOTER, ÉLIRE, PARTICIPER À UN SCRUTIN:
Indiquer son opinion sur une feuille au format défini, lors d'une élection ou d'une décision.
-
Nom
-
1.
잘게 썬 담배를 피울 때 사용하는 짧은 담뱃대.
1.
GOMBANGDAE:
Pipe courte utilisée pour fumer des feuilles de tabac hachées.
-
Nom
-
1.
우거지를 넣고 끓인 국.
1.
UGEOJITGUK, SOUPE AUX FEUILLES EXTERNES DE CHOUX:
Soupe préparée à base des feuilles externes des choux.
-
☆☆
Nom
-
1.
잎은 둥근기둥 모양으로 속이 비고 끝이 뾰족하게 길며, 독특한 냄새와 맛이 있어 양념으로 자주 쓰이는 채소.
1.
CIBOULE:
Légume aux feuilles en forme de colonne circulaire vide, pointues sur le bout, qu'on utilise souvent comme assaisonnement pour son odeur et son goût particuliers.
-
☆☆
Nom
-
1.
재미있고 웃기는 내용의 연극이나 드라마.
1.
COMÉDIE:
Pièce de théâtre ou feuilleton plaisant et comique.
-
2.
남의 웃음거리가 될 만한 사건이나 행동.
2.
COMÉDIE:
Événement ou comportement qui peut être l'objet de risée.
-
☆☆
Verbe
-
1.
구멍이나 구덩이를 만들다.
1.
CREUSER:
Fait un trou ou une fosse.
-
2.
단단한 물체를 깎아서 그림이나 글씨 등을 새기다.
2.
INSCRIRE, GRAVER:
Couper un objet dur et y marquer des images ou des lettres.
-
3.
천이나 종이의 한 부분을 빙 돌려서 오리다.
3.
TAILLER (EN ROND):
Couper une partie d'un tissu ou d'une feuille autour de quelque chose.
-
4.
어떤 것을 알아내거나 밝히기 위해 매우 노력하다.
4.
ENQUÊTER, EXAMINER, ÉTUDIER:
Faire d'énormes efforts pour découvrir ou révéler quelque chose.
-
7.
드러나 있지 아니한 것을 겉으로 꺼내 드러나게 하다.
7.
CREUSER, DÉTERRER, EXHUMER:
Faire sortir et révéler quelque chose qui était caché.
-
5.
한 가지에만 온 힘을 기울이다.
5.
SE CONCENTRER, S'INVESTIR:
Verser toutes ses forces sur une seule chose.
-
6.
문서나 서류에서 어떤 부분을 지워 없애다.
6.
Effacer et éliminer une partie d'un texte ou d'un document.
-
Adverbe
-
1.
마른 나뭇잎이나 나뭇가지 등을 자꾸 가볍게 밟는 소리. 또는 그 모양.
1.
Onomatopée évoquant les bruits produits lorsqu'on marche légèrement sur des feuilles ou sur des branches séchées ; idéophone exprimant cet état.
-
2.
물기 없는 물건이 자꾸 서로 닿거나 바스러지는 소리. 또는 그 모양.
2.
Onomatopée évoquant les bruits produits lorsque deux objets secs se touchent ou éclatent en petits morceaux ; idéophone exprimant cet état.
-
3.
작고 단단한 것이 자꾸 부서지거나 깨지는 소리. 또는 그 모양.
3.
Onomatopée évoquant les bruits produits lorsqu'un petit objet solide se brise ou se casse ; idéophone exprimant cet état.
-
Verbe
-
1.
구멍이나 구덩이가 만들어지다.
1.
SE CREUSER:
(Trou ou fossé) Se créer.
-
2.
단단한 물체가 깎여 그림이나 글씨 등이 새겨지다.
2.
ÊTRE GRAVÉ:
(Matière solide) Être coupé de sorte à ce qu'une image, des lettres, etc., apparaissent.
-
3.
천이나 종이의 한 부분이 빙 돌려서 오려지다.
3.
(Partie d'un tissu ou d'une feuille) Être coupé en rond.
-
Nom
-
1.
잎과 줄기는 먹고 씨로는 기름을 짜는, 봄에 노란 꽃이 피는 식물.
1.
COLZA:
Plante qui donne des fleurs jaunes au printemps, dont on consomme les feuilles et les tiges, et dont on utilise les graines pour extraire de l'huile.
-
☆☆
Nom
-
1.
글이나 그림 등을 인쇄하여 묶어 놓은 것.
1.
LIVRE:
Volume reliant des feuilles sur lesquelles sont imprimés des écrits, des dessins, etc.
-
Nom
-
1.
황갈색의 잎이 넓고 길고 두꺼우며 부드러운 식용 바다 식물.
1.
LAMINAIRE:
Plante maritime comestible aux feuilles de couleur jaune-brun, larges et épaisses, à la texture douce.
-
☆☆☆
Nom
-
1.
영화나 연극, 드라마 등에 나오는 인물의 역할을 맡아서 연기하는 사람.
1.
ACTEUR(TRICE):
Personne qui interprète le rôle d'un personnage dans un film, une pièce de théâtre ou un feuilleton, etc.
-
☆☆
Nom
-
1.
책, 신문, 문서 등의 한 면.
1.
PAGE:
Une des faces d'une page d'un livre, d'un journal, d'un document, etc.
-
2.
책, 신문, 문서 등의 면을 세는 단위.
2.
PAGE:
Quantificateur servant à dénombrer le nombre de feuillets d'un livre, d'un journal, d'un document, etc.
-
☆
Nom
-
1.
중심이 되는 역할. 또는 중심이 되는 역할을 하는 사람.
1.
RÔLE PRINCIPAL:
Rôle principal ; personne ayant un rôle principal.
-
2.
연극이나 영화, 드라마 등에서 가장 중심이 되는 배역. 또는 그 배역을 맡은 배우.
2.
PROTAGONISTE, HÉROS, HÉROÏNE:
Rôle principal d'une pièce de théâtre, d'un film ou d'un feuilleton télévisé ; acteur ou actrice jouant un tel rôle.
-
☆☆
Verbe
-
1.
냄새가 나다. 또는 냄새를 퍼뜨리다.
1.
SENTIR, DÉGAGER:
(Odeur) Se propager ; propager une odeur.
-
2.
(비유적으로) 분위기가 나다. 또는 분위기를 내다.
2.
DÉGAGER:
(figuré) (Ambiance) Se manifester ; manifester une ambiance.
-
3.
검불, 먼지 등의 작은 부스러기가 날리다. 또는 그런 것을 날리다.
3.
(Herbes et feuilles séchées, poussière ou autres particules) Voler ; provoquer un tel vent.
-
☆☆☆
Verbe
-
1.
꽃봉오리나 잎 등을 벌어지게 하다.
1.
ÉCLORE, S'ÉPANOUIR, FLEURIR:
(Pétales d'un bouton de fleur, feuilles, etc.) S'écarter.
-
2.
불을 일으켜 타게 하다.
2.
METTRE LE FEU:
Provoquer un feu et faire brûler.
-
3.
연기 등을 크게 일으키다.
3.
Provoquer une grande fumée ou autre.
-
4.
냄새나 먼지를 퍼지게 하거나 일으키다.
4.
Provoquer ou répandre une odeur, de la poussière, etc.
-
5.
웃음이나 미소 등을 겉으로 나타내다.
5.
Manifester un rire, un sourire, etc.
-
6.
어떤 물질에 불을 붙여 그 연기를 빨아들였다가 내보내다.
6.
FUMER:
Mettre le feu à une substance pour en inhaler et exhaler la fumée.
-
7.
어떤 태도를 나타내거나 특정한 행동을 하다.
7.
Montrer une attitude ou un comportement particulier.
-
Adverbe
-
4.
벼, 보리, 밀 등을 벨 때 나는 소리.
4.
Onomatopée du bruit produit en coupant du riz, de l'orge, du blé, etc.
-
1.
눈이 내리거나 눈을 밟을 때 나는 소리.
1.
Onomatopée décrivant le son produit lorsqu'il neige ou lorsqu'on marche sur la neige.
-
2.
과자나 배, 사과 등을 씹을 때 나는 소리.
2.
Onomatopée symbolisant le bruit produit en mâchant des biscuits, une poire, une pomme, etc.
-
5.
갈대나 풀 먹인 천 등의 얇고 빳빳한 물체가 스칠 때 나는 소리.
5.
Onomatopée évoquant le bruit produit en effleurant des roseaux, un tissu amidonné ou une chose fine et dure.
-
3.
종이에 글씨를 쓸 때 나는 소리.
3.
Onomatopée d'un bruit produit en écrivant sur une feuille.