🔍
Search:
FRAGMENT
🌟
FRAGMENT
@ Name [🌏langue française]
-
Nom
-
1
매우 작거나 적은 부분.
1
PIÈCE, BOUT, FRAGMENT:
Portion d’un tout, très petite en termes de taille ou de quantité.
-
Verbe
-
1
땅이나 공간을 경계를 지어 나누다.
1
MORCELER, LOTIR, FRAGMENTER:
Diviser un espace ou un terrain en parts en les délimitant.
-
Verbe
-
1
땅이나 공간이 경계가 지어져 나뉘다.
1
ÊTRE MORCELÉ, ÊTRE LOTI, ÊTRE FRAGMENTÉ:
(Espace ou terrain) Être divisé en parts en les délimitant.
-
☆☆
Nom
-
1
한 물건에서 따로 떼어 내거나 떨어져 나온 작은 부분.
1
FRAGMENT, BOUT, PIÈCE:
Petit morceau séparé ou détaché d'un objet.
-
2
종이나 천과 같이 얇고 넓적한 물건의 작은 부분.
2
BOUT, MORCEAU, TRANCHE:
Petite partie d'un objet fin et large comme du papier ou du tissu.
-
3
한 물건에서 따로 떼어 내거나 떨어져 나온 작은 부분을 세는 단위.
3
PIÈCE, BOUT, FRAGMENT:
Quantificateur servant à dénombrer de petits morceaux séparés ou détachés d'un objet.
-
Nom
-
1
깨지거나 쪼개진 조각.
1
FRAGMENT, MORCEAU, PIÈCE, BRIBE, DÉBRIS:
Morceau d'une chose brisée ou fragmentée.
-
2
전체 중에서 일부분.
2
FRAGMENT, MORCEAU, PIÈCE, BRIBE:
Partie d'un tout.
-
Nom
-
1
깨지거나 부서진 조각.
1
FRAGMENT, MORCEAU, PIÈCE, BRIBE, DÉBRIS:
Morceau d'une chose brisée ou fragmentée.
-
2
(비유적으로) 전체적으로 연결되지 않고 끊어진 짧은 부분.
2
FRAGMENT, MORCEAU, PIÈCE, BRIBE:
(figuré) Partie coupée d'un tout disconnecté dans l'ensemble.
-
Verbe
-
1
하나의 집단, 단체, 사상 등을 여러 개로 갈라 나뉘게 하다.
1
SCINDER, DÉSUNIR, DISSOCIER, SÉPARER:
Diviser un groupe, une association, une idéologie en plusieurs parties.
-
2
하나의 세포 또는 개체를 여러 개로 나누어 불어나게 하다.
2
DIVISER, DISSOCIER, FRAGMENTER:
Séparer une cellule ou une entité en plusieurs parties et augmenter son nombre.
-
3
사고의 장애나 감정, 의지, 충동 등의 이상으로 정신을 흐트러지게 하거나 인격을 여러 개로 나뉘게 하다.
3
RENDRE SCHIZOPHRÈNE:
Provoquer un trouble psychologique ou une dissociation de la personnalité par un désordre de la pensée, des sentiments, de la volonté, des impulsions, etc.
-
Nom
-
1
큰 덩어리에서 떨어져 나온 작은 조각이나 가루.
1
PETIT FRAGMENT, PETIT MORCEAU, BOUT, BRIBE, BRIN, MIETTE, DÉBRIS, BRIS, DÉCOMBRE, ÉCLAT:
Petits morceaux ou poudre détachés d'une grande masse.
-
2
(비유적으로) 양이나 가치가 적은 것.
2
(figuré) Ce qui est d'une quantité ou d'une valeur insignifiante.
-
Verbe
-
1
둘 이상으로 나누어지다.
1
SE DIVISER, SE FENDRE, SE SÉPARER, SE DÉCOUPER, SE FRACTIONNER, SE FRAGMENTER, SE MORCELER:
Se diviser en deux ou plus.
-
Verbe
-
1
둘 이상으로 나누어지다.
1
SE DIVISER, SE FENDRE, SE SÉPARER, SE DÉCOUPER, SE FRACTIONNER, SE FRAGMENTER, SE MORCELER:
Se diviser en deux ou plus.
-
Verbe
-
1
하나의 집단, 단체, 사상 등이 여러 개로 갈라져 나뉘다.
1
SE SCINDER, SE DIVISER, SE SÉPARER, SE DÉSUNIR, SE DISSOCIER:
(Un groupe, une association, une idéologie) Être divisé en plusieurs parties.
-
2
하나의 세포 또는 개체가 여러 개로 나뉘어 불어나다.
2
SE DIVISER, SE DISSOCIER, SE FRAGMENTER:
(Une cellule ou une entité) Être séparé en plusieurs parties et augmenter en nombre.
-
☆
Verbe
-
1
둘 이상으로 나누다.
1
DIVISER, FENDRE, SÉPARER, DÉCOUPER, FRACTIONNER, FRAGMENTER, MORCELER:
Diviser en deux ou plus.
-
2
시간이나 돈 등을 아끼다.
2
MÉNAGER, ÉPARGNER:
Faire l'économie de temps ou d'argent.
-
3
(속된 말로) 소리 없이 입을 벌리고 웃다.
3
RIRE EN SOURDINE:
(populaire) Rire sans bruit à bouche ouverte.
-
☆
Nom
-
1
하나의 집단, 단체, 사상 등이 여러 개로 갈라져 나뉨.
1
SCISSION, DISSIDENCE, DISSENSION, SCHISME, DIVISION, DISSOCIATION:
Fait qu'un groupe, une association, une idéologie, etc., se divisent en plusieurs parties.
-
2
하나의 세포 또는 개체가 여러 개로 나뉘어 불어남.
2
DIVISION, DISSOCIATION, FRAGMENTATION:
Fait qu'une cellule ou une entité se sépare en plusieurs parties et que son nombre augmente.
-
3
사고의 장애나 감정, 의지, 충동 등의 이상으로 정신이 흐트러지거나 인격이 여러 개로 나뉨.
3
SCHIZOPHRÉNIE:
Trouble psychologique ou dissociation de la personnalité, dû au désordre de la pensées, des sentiments, de la volonté, des impulsions, etc.
-
☆☆
Verbe
-
1
단단한 물체를 두드려 여러 조각이 나게 깨뜨리다.
1
CONCASSER, CASSER, BRISER, BROYER, FRAGMENTER, MORCELER, RÉDUIRE EN MORCEAU:
Briser un objet dur en plusieurs morceaux en le frappant.
-
2
만들어진 물건을 망가뜨리거나 못 쓰게 만들다.
2
DÉMOLIR, CASSER, BRISER, FRACASSER, ROMPRE:
Détruire un objet construit ou le mettre hors d'usage.
-
Verbe
-
1
하나의 집단, 단체, 사상 등이 여러 개로 갈라져 나뉘게 되다.
1
SE SCINDER, SE DIVISER, ÊTRE DISSOCIÉ, ÊTRE DÉSUNI, ÊTRE SÉPARÉ:
(Un groupe, une association, une idéologie) Être divisé en plusieurs parties.
-
2
하나의 세포 또는 개체가 여러 개로 나뉘어 불어나게 되다.
2
SE DIVISER, ÊTRE DIVISÉ, SE FRAGMENTER, SE DISSOCIER, SE DÉCOMPOSER:
(Une cellule ou une entité) Être séparé en plusieurs parties et augmenter en nombre.
-
3
사고의 장애나 감정, 의지, 충동 등의 이상으로 정신이 흐트러지거나 인격이 여러 개로 나뉘게 되다.
3
SE TROUBLER, SE DÉSAGRÉGER:
(Trouble psychologique ou dissociation de la personnalité) Être provoqué par un désordre de la pensée, des sentiments, de la volonté, des impulsions, etc.
🌟
FRAGMENT
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
Verbe
-
1.
단단한 물체를 가루가 되도록 잘게 부스러뜨리다.
1.
BROYER, PULVÉRISER, ATOMISER, BRISER, ABATTRE, DÉMOLIR, DÉTRUIRE, METTRE EN MIETTES, RÉDUIRE EN MILLE MORCEAUX, DÉFONCER, ÉCRABOUILLER, EXPLOSER, BOUSILLER, METTRE EN CHARPIE, PILER, PORPHYRISER:
Réduire une matière dure en fragments fins pour la réduire en poudre.
-
2.
철저하게 공격하여 무찌르다.
2.
ÉCRASER, ANÉANTIR, DÉMANTELER:
Attaquer et vaincre complètement.
-
☆☆
Nom dépendant
-
1.
쪼개지거나 깨진 물체의 한 부분을 세는 단위.
1.
Nom dépendant, quantificateur pour dénombrer des fragments d'un objet fendu ou brisé.
-
Verbe
-
1.
단단한 물체가 가루처럼 작은 조각으로 부스러지다.
1.
ÊTRE BROYÉ, ÊTRE PULVÉRISÉ, ÊTRE ATOMISÉ, ÊTRE DÉTRUIT, S'ABATTRE, S'ÉCROULER, S'EFFRITER, SE DÉSAGRÉGER, ÊTRE BRISÉ EN MORCEAUX, SE PULVÉRISER, S'ÉCRABOUILLER, SE BOUSILLER, ÊTRE MIS EN CHARPIE, SE PILER, SE PORPHYRISER:
(Matière dure) Être réduit en fragments fins comme de la poudre.
-
2.
철저하게 공격받아 없어지다.
2.
ÊTRE ÉCRASÉ, ÊTRE ANÉANTI, ÊTRE DÉMANTELÉ:
Être attaqué et détruit complètement .
-
Nom
-
1.
깨지거나 부서진 조각.
1.
FRAGMENT, MORCEAU, PIÈCE, BRIBE, DÉBRIS:
Morceau d'une chose brisée ou fragmentée.
-
2.
(비유적으로) 전체적으로 연결되지 않고 끊어진 짧은 부분.
2.
FRAGMENT, MORCEAU, PIÈCE, BRIBE:
(figuré) Partie coupée d'un tout disconnecté dans l'ensemble.
-
Nom
-
1.
단단한 물체를 가루가 되도록 잘게 부스러뜨림.
1.
BROYAGE, PULVÉRISATION, BROIEMENT, ATOMISATION, BRISEMENT, DÉMOLITION, DESTRUCTION, MISE EN MIETTE, RÉDUCTION EN MILLE MORCEAUX, ÉCRABOUILLAGE, EXPLOSION, BOUSILLAGE, MISE EN CHARPIE, PILAGE, PORPHYRISATION:
Action de réduire une matière dure en fragments fins pour la réduire en poudre.
-
2.
철저하게 공격하여 무찌름.
2.
ÉCRASEMENT, ANÉANTISSEMENT, DÉMANTÈLEMENT:
Action d'attaquer quelqu'un et de le vaincre complètement. .
-
Nom
-
1.
신문이나 잡지 등에 계속 이어서 싣는 글이나 만화 등.
1.
FEUILLETON, SÉRIE:
Texte ou bande dessinée qui paraît par fragments régulièrement dans un journal, un magazine, etc.
-
☆☆
Verbe
-
1.
공중에 뜬 상태로 어떤 위치에서 다른 위치로 움직이게 하다.
1.
FAIRE VOLER:
Faire se déplacer d'une point à un autre en flottant dans l'air.
-
2.
어떤 물체가 바람을 따라 움직이거나 흩어지게 하다.
2.
FAIRE VOLER, FAIRE VOLTIGER:
(Objet ou fragments) bouger ou être déplacé ou dispersé sous l'effet du vent.
-
3.
이름 등이 널리 알려지게 하다.
3.
SE FAIRE CONNAÎTRE, ACQUÉRIR UNE RENOMMÉE, ACQUÉRIR DU RENOM, ACQUÉRIR UNE CERTAINE NOTORIÉTÉ:
Faire largement connaître son nom, etc.
-
4.
잘못하여 가진 재산이나 자료 등을 모두 잃거나 없애다.
4.
PERDRE:
Perdre ou faire disparaître par erreur tous ses biens, tous ses documents, etc.
-
Nom
-
1.
여러 조각의 헝겊을 잇거나 붙여서 만든 보자기.
1.
PATCHWORK:
Carré d'étoffe constitué de petits fragments de tissu qui sont liés ou collés entre eux.
-
Nom
-
1.
나무를 작게 자른 조각.
1.
MORCEAU DE BOIS, PIÈCE DE BOIS:
Bois réduit en petits fragments ou morceaux.
-
Adverbe
-
1.
털이 어지럽게 일어나거나 흐트러져 있는 모양.
1.
Idéophone illustrant la manière dont des poils sont hérissés et ébouriffés en désordre.
-
2.
누웠거나 앉았다가 느리게 슬며시 일어나는 모양.
2.
Idéophone illustrant la manière dont quelqu'un qui était couché ou assis se lève lentement et sans bruit.
-
3.
부스러기 같은 것이 어지럽게 흩어지는 소리. 또는 그 모양.
3.
Onomatopée évoquant le bruit émis par de petits fragments qui se dispersent en désordre ; idéophone illustrant une telle manière.
-
Nom
-
1.
단편적인 생각.
1.
Pensée fragmentaire.
-
Nom
-
1.
깨지거나 쪼개진 조각.
1.
FRAGMENT, MORCEAU, PIÈCE, BRIBE, DÉBRIS:
Morceau d'une chose brisée ou fragmentée.
-
2.
전체 중에서 일부분.
2.
FRAGMENT, MORCEAU, PIÈCE, BRIBE:
Partie d'un tout.