🔍
Search:
FRÔLER
🌟
FRÔLER
@ Name [🌏langue française]
-
Verbe
-
1
한쪽으로 약간 기울어서 스쳐 지나다.
1
FRÔLER, EFFLEURER, PASSER À CÔTÉ:
Passer sur le côté, légèrement penché et presque en touchant.
-
2
얼굴에 어떤 감정, 표정, 모습 등이 잠깐 나타났다가 사라지다.
2
(Émotion, expression, trace, etc.) Apparaître un instant sur le visage et disparaître.
-
Verbe
-
1
한쪽으로 약간 기울어서 들다.
1
FRÔLER, EFFLEURER, ÉCLAIRER OBLIQUEMENT:
Entrer d'un côté, légèrement penché.
-
Verbe
-
1
한쪽으로 약간 비스듬히 놓이다.
1
FRÔLER, EFFLEURER, ÊTRE À CÔTÉ (DE), PASSER À CÔTÉ (DE):
Être placé d'un côté, de manière à être légèrement oblique.
-
2
한쪽으로 약간 기울어서 비치다.
2
Se montrer d'un côté, légèrement penché.
-
3
몸을 약간 기운 방향으로 움직이다.
3
ÊTRE PENCHÉ, ÊTRE TORDU:
Bouger le corps, légèrement penché sur le côté.
-
☆☆
Verbe
-
1
밀어 내어 한데 모아 치우다.
1
BALAYER:
Pousser des choses pour les rassembler et les enlever.
-
2
손으로 몸의 일부를 쓰다듬거나 문지르다.
2
CARESSER, FLATTER, EFFLEURER, FRÔLER:
Passer la main sur une partie du corps ou la frotter.
-
5
질질 끌어서 바닥을 스치다.
5
TRAÎNER:
Pendre jusqu'à terre, au point de balayer le sol.
-
3
전염병이나 태풍, 홍수 등의 영향이 크게 미치고 지나가다.
3
BALAYER, FRAPPER, RAVAGER, DÉVASTER, RUINER, DÉTRUIRE, SACCAGER:
(Maladie contagieuse, tempête ou inondation) Passer quelque part en causant des dégâts considérables.
-
4
끌어 모아 모두 가지다.
4
RAMASSER, RÉUNIR, COLLECTER, AMONCELER:
Rassembler des choses et en prendre possession.
-
☆☆
Verbe
-
1
가볍게 닿거나 닿을 듯이 가깝게 지나가다.
1
FRÔLER, EFFLEURER, RASER:
Toucher légèrement ou à peine quelque chose ou quelqu'un en passant tout près.
-
2
냄새, 바람, 소리 등이 약하게 잠시 느껴지다.
2
CARESSER, EFFLEURER:
(Odeur, vent ou son) Se faire ressentir légèrement un moment.
-
3
생각, 표정 등이 잠시 떠올랐다가 사라지다.
3
PASSER (PAR LA TÊTE), VENIR (UNE IDÉE), EFFLEURER:
(Pensée ou expression du visage) Apparaître un moment et disparaître.
-
4
시선이 빠르게 훑어 지나가다.
4
PARCOURIR QUELQUE CHOSE DES YEUX, REGARDER QUELQU'UN DE LA TÊTE AUX PIEDS:
(Regard) Passer rapidement sur quelqu'un ou quelque chose dans toute son étendue.
-
Verbe
-
1
조금 움직일 만큼 손으로 만지거나 무엇으로 대다.
1
TOUCHER, FRÔLER, EFFLEURER:
Toucher quelque chose avec la main ou un objet au point de le faire bouger juste un peu.
-
2
상대를 자극하는 말이나 행동으로 마음을 상하게 하거나 기분을 나쁘게 만들다.
2
IRRITER, EXCITER, BLESSER, VEXER, PROVOQUER, OFFENSER:
Mettre quelqu'un en colère ou l'énerver par des mots ou par une action qui l'irrite.
-
3
여자를 꾀어 성관계를 맺다.
3
TOUCHER, SÉDUIRE, DÉSHONORER, ABUSER:
Amener une femme à avoir des relations sexuelles en la séduisant.
-
4
일에 손을 대다.
4
TOUCHER, ESSAYER, ENTREPRENDRE, TRAITER, S'ENGAGER:
Tenter quelque chose.
-
☆
Verbe
-
1
손으로 부드럽게 쓰다듬어 만지다.
1
(SE) FROTTER, EFFLEURER, CARESSER, FRÔLER, CAJOLER, CÂLINER, FLATTER (UN ANIMAL), PASSER LA MAIN SUR:
Passer doucement les doigts dessus.
-
2
냄새나 빛 같은 것이 가볍게 스쳐 지나가다.
2
EFFLEURER, CARESSER, FROTTER, FRÔLER:
(Odeur, lumière, etc.) Passer tout près de quelqu'un ou de quelque chose.
-
3
(비유적으로) 부드러운 말이나 행동으로 마음을 달래다.
3
CONSOLER, APAISER, ADOUCIR, CALMER, ATTÉNUER:
(figuré) Soulager la douleur de quelqu'un en s'adressant à lui et agissant avec douceur.
-
☆☆
Verbe
-
1
손으로 살짝 만지거나 무엇으로 대다.
1
TOUCHER, FRÔLER, EFFLEURER:
Toucher quelque chose avec la main ou un objet.
-
2
말이나 행동으로 상대방의 마음을 상하게 하거나 기분을 나쁘게 만들다.
2
IRRITER, EXCITER, BLESSER, VEXER, PROVOQUER, OFFENSER:
Mettre quelqu'un en colère ou l'énerver par des mots ou par une action.
-
4
여자를 꾀어 육체적인 관계를 가지다.
4
TOUCHER, SÉDUIRE, DÉSHONORER, ABUSER:
Amener une femme à avoir des relations sexuelles en la séduisant.
-
3
어떤 일을 시도해 보다.
3
TOUCHER, ESSAYER, TENTER, ENTREPRENDRE, TRAITER, S'INGÉRER, S'ENGAGER:
Tenter quelque chose.