🔍
Search:
GASPILLER
🌟
GASPILLER
@ Name [🌏langue française]
-
Verbe
-
1
재산이나 돈을 함부로 써서 모두 없애다.
1
GASPILLER, DILAPIDER:
Utiliser n'importe comment tous les biens ou l'argent que l'on avait.
-
-
1
모은 돈을 헛되게 써서 없애다.
1
GASPILLER DE L'ARGENT:
Dépenser vainement l'argent épargné et le faire disparaître.
-
Verbe
-
1
일정한 수나 양에서 모자라게 하다.
1
FAIRE MANQUER, GASPILLER:
Faire devenir insuffisant en nombre ou quantité donnée.
-
2
건강이 나빠지고 살이 빠지게 하다.
2
Faire perdre la santé et du poids.
-
Verbe
-
1
아무 보람이나 이득이 없이 쓰다.
1
GASPILLER, GÂCHIS, DÉPENSE INUTILE:
Dépenser sans aucun fruit ou profit.
-
Verbe
-
1
재물을 다 써서 없애다.
1
GASPILLER, DISSIPER, DILAPIDER:
Utiliser toute sa fortune jusqu'à ce qu'il n'en reste plus rien.
-
2
시간, 힘, 정열 등을 다 써 버리다.
2
GASPILLER:
Utiliser tout le temps, la force, l'énergie, etc.
-
☆☆
Verbe
-
1
동물을 죽여서 먹다.
1
DÉVORER:
Tuer et manger un animal.
-
2
남을 몹시 괴롭히거나 못살게 굴다.
2
Faire souffrir ou faire de la peine à quelqu'un.
-
3
시간, 자원, 공간 등을 낭비하다.
3
GASPILLER, PRENDRE TROP (DE PLACE):
Dépenser pour rien du temps, des ressources, un espace, etc.
-
Verbe
-
1
매우 재미있거나 즐거워서 마음껏 즐기다.
1
EXULTER, JUBILER:
S'abandonner et s'amuser avec grand plaisir et joie.
-
2
돈이나 물건 등을 아끼지 않고 마구 쓰다.
2
GASPILLER, DILAPIDER, DÉPENSER:
Utiliser de l'argent, des objets, etc., sans se ménager.
-
Verbe
-
1
돈, 시간, 물건 등을 헛되이 함부로 쓰다.
1
GASPILLER, DÉPENSER INCONSIDÉRÉMENT, DILAPIDER, DISSIPER, PRODIGUER:
Utiliser de l'argent, du temps, des objets, etc. pour rien, inconsidérément.
-
Verbe
-
1
집안의 재산을 모두 없애 버리다.
1
DISSIPER, DILAPIDER, GASPILLER, PRODIGUER:
Dépenser tous les biens de la famille.
-
2
시끄럽게 떠들며 소동을 일으키다.
2
TROUBLER:
Faire du bruit et causer une agitation.
-
3
(비유적으로) 쳐들어가서 재물을 빼앗거나 훔치다.
3
PILLER, MARAUDER, SACCAGER, RAVAGER, DÉVALISER, DÉPOUILLER:
(figuré) Attaquer et prendre ou voler des biens à des personnes.
-
☆☆
Verbe
-
1
껍질이나 껍데기를 벗겨 내고 속에 있는 것을 먹다.
1
PELER, ÉCAILLER, ÉCORCER, ÉPLUCHER, ÉCALER:
Enlever une écorce ou une coquille, et manger ce qui est dedans.
-
2
돈이나 시간 등을 실속 없이 써 버리다.
2
DÉPENSER, DISSIPER, DILAPIDER, GASPILLER, ENGLOUTIR, PERDRE:
Gaspiller de l'argent, du temps, etc. pour rien.
-
3
(속된 말로) 어떤 사실이나 내용 등을 잊어버리다.
3
OUBLIER COMPLÈTEMENT:
(populaire) Oublier un fait ou un contenu.
-
4
군것질을 하는 데 돈을 쓰다.
4
Dépenser de l'argent en grignotage.
-
Verbe
-
1
재산을 헛되이 써서 다 없애다.
1
DISSIPER, DILAPIDER (SA FORTUNE), GASPILLER:
Faire disparaître tous ses biens en les dépensant inutilement.
-
2
남의 재산을 자신의 것으로 만들다.
2
S'APPROPRIER, S'EMPARER DE, DÉTOURNER, FAIRE UNE MALVERSATION, ESCROQUER, SUBTILISER:
Dérober le bien d'autrui.
-
☆
Verbe
-
1
누워서 몸을 이리저리 구르다.
1
ROULER (PAR TERRE), S'ÉTENDRE, SE RETOURNER:
Se coucher et tourner sur soi-même ici et là.
-
2
특별히 하는 일 없이 시간을 보내다.
2
PERDRE SON TEMPS, GASPILLER SON TEMPS, S'AMUSER, TRAÎNAILLER, TRAÎNASSER, TRAÎNER:
Passer son temps à ne rien faire.
-
3
여기저기 어지럽게 널려 구르다.
3
TRAÎNER, METTRE PÊLE-MÊLE:
Être éparpillé ici et là sans ordre.
-
☆☆
Verbe
-
1
눈이나 비 등이 날려 떨어지다. 또는 떨어지게 하다.
1
BRUINER, PLEUVINER:
(Neige, pluie, etc.) Tomber en s'envolant ; faire faire ainsi.
-
2
던지거나 끼얹어서 곳곳에 흩어져 떨어지게 하다.
2
ASPERGER, ARROSER, SAUPOUDRER, PARSEMER, JETER À LA VOLÉE, SEMER:
Lancer ou verser quelque chose pour le disperser et le faire tomber partout.
-
3
돈을 아끼지 않고 마구 쓰다.
3
DÉPENSER À TORT ET À TRAVERS, DÉPENSER SANS COMPTER, NE PAS REGARDER À LA DÉPENSE, DILAPIDER, GASPILLER:
Dépenser de l'argent inconsidérément sans économiser.
-
4
사상이나 영향을 널리 퍼뜨리다.
4
Propager partout une idée ou une influence.
-
5
눈물을 많이 흘리다.
5
Verser beaucoup de larmes.
-
6
좋지 않은 소문으로 사람들의 얘깃거리가 되게 하다.
6
Faire en sorte que quelqu'un devienne un sujet de conversation en se servant de mauvaises rumeurs.
-
7
빛을 쏘아 퍼지게 하다.
7
Lancer une lumière et la diffuser.
-
8
씨앗을 흩어지도록 심다.
8
SEMER:
Semer des graines pour les disperser
-
9
어떤 일이 생기는 데 원인을 제공하다.
9
Contribuer à la production d'un évènement.
-
☆☆
Verbe
-
1
어떠한 일, 현상, 증상, 감정 등을 나타나지 않게 하다.
1
SUPPRIMER, ÉLIMINER, LEVER, ENLEVER, ÔTER, ANÉANTIR, ABOLIR, EFFACER:
Faire disparaître une chose, un phénomène, un symptôme, un sentiment, etc.
-
2
자리나 공간을 차지하고 있던 것을 존재하지 않게 하다.
2
SUPPRIMER, ÉLIMINER, LEVER, ENLEVER, ÔTER:
Faire disparaître quelque chose occupant une place ou un espace.
-
3
가지고 있던 돈, 자격, 능력, 권리 등을 없어지게 하다.
3
DISSIPER (LA FORTUNE), DILAPIDER, GASPILLER, SUPPRIMER, DÉPOUILLER, PRIVER DE QUELQUE CHOSE, DESTITUER QUELQU'UN D'UNE FONCTION:
Faire disparaître l'argent, la qualification, la compétence ou le droit détenu par quelqu'un.
-
4
사람이나 동물, 벌레 등을 죽이다.
4
ÉLIMINER, DÉTRUIRE, EXTERMINER, SUPPRIMER, FAIRE DISPARAÎTRE:
Tuer une personne, un animal, un insecte, etc.
-
☆☆
Verbe
-
1
생물이 생명을 잃게 하다.
1
TUER, FAIRE MOURIR:
Oter la vie d'un être vivant.
-
2
불이나 빛이 꺼지게 하다.
2
ÉTEINDRE:
Faire s'éteindre le feu ou la lumière.
-
3
원래 가지고 있던 특징을 변화시켜 드러나지 않게 하다.
3
RÉPRIMER, ASSOUPLIR, ATTÉNUER, DILUER, RALLONGER (UNE SAUCE):
Faire en sorte qu'une caractéristique originalement présente soit transformée pour qu'elle ne se révèle pas.
-
4
색깔을 어둡게 하거나 눈에 띄지 않게 하다.
4
FONCER, ATTÉNUER, ASSOMBRIR:
Rendre sombre ou peu remarquable une couleur.
-
5
성질이나 기운 등을 없어지게 하거나 꺾이게 하다.
5
FAIRE PERDRE SA RIGIDITÉ:
Faire disparaître ou atténuer la nature ou la vitalité de quelque chose.
-
6
기억이나 사상 등을 머릿속이나 마음속에 남기지 않고 잊다.
6
OUBLIER:
Effacer la mémoire, une idéologie, etc., sans rien laisser dans l'esprit ou dans le cœur.
-
7
기계나 컴퓨터 등을 멈추게 하다.
7
FAIRE ARRÊTER, STOPPER:
Faire arrêter une machine, un ordinateur, etc.
-
8
경기나 놀이에서 상대편을 잡다.
8
TUER (SON OPPOSANT), L'EMPORTER SUR SON ADVERSAIRE,:
Gagner contre l'adversaire lors d'un match, d'un jeu, etc.
-
9
말, 법, 사상 등이 더 이상 영향을 미치지 못하게 하다.
9
INVALIDER, SUPPRIMER, EFFACER, ANNULER:
Enlever son influence à un propos, une loi, une idéologie, etc.
-
10
발소리나 숨소리 등을 작게 하거나 멈추다.
10
DÉCOURAGER:
Faire diminuer ou arrêter des de pas, de souffle, etc.
-
11
하품이나 졸음 등을 참다.
11
RETENIR, RÉPRIMER:
Retenir un bâillement, des somnolences, etc.
-
12
시간이나 물건 등을 헛되게 쓰다.
12
GASPILLER, PERDRE (DU TEMPS):
Utiliser du temps, un objet, etc., pour rien.
🌟
GASPILLER
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
☆
Adverbe
-
1.
매우 재미있거나 즐거워서 마음대로 즐기는 모양.
1.
Idéophone décrivant l'action de s'amuser arbitrairement avec plaisir et joie.
-
2.
돈이나 물건 등을 마구 쓰는 모양.
2.
Idéophone illustrant l'action de gaspiller arbitrairement de l'argent, des objets, etc.
-
Verbe
-
1.
남의 것을 나쁜 방법으로 빼앗아 가지다.
1.
SOUTIRER, EXTORQUER, PILLER (PETIT À PETIT):
Priver injustement quelqu'un de quelque chose.
-
2.
소중한 사물이나 시간 등을 조금씩 써서 없애거나 손상시키다.
2.
ATTAQUER, DÉTRUIRE (PEU À PEU):
Abîmer peu à peu quelque chose de précieux ; gaspiller peu à peu son temps.
-
☆
Nom
-
1.
전기를 아껴 씀.
1.
ÉCONOMIE D'ÉNERGIE:
Fait d'utiliser l'électricité sans le gaspiller.
-
Verbe
-
1.
남에게 갚거나 돌려주어야 할 것을 주지 않고 자기 것으로 하다.
1.
ESCROQUER, EXTORQUER, S'EMPARER:
Ne pas rembourser ou rendre une chose qu'on devrait à quelqu'un, et la garder pour soi.
-
2.
중간에서 남에게 전해 주어야 할 것을 자기 것으로 하다.
2.
ESCROQUER, EXTORQUER, S'EMPARER:
Garder pour soi une chose qu'on devrait transmettre à quelqu'un de la part d'une autre personne.
-
3.
다른 사람의 의견을 무시하거나 중간에서 끊고 전하지 않다.
3.
Ignorer ou interrompre l'opinion d'une autre personne, et ne pas la transmettre.
-
4.
(속된 말로) 물체를 베거나 동강을 내어 일부를 끊어 내다.
4.
COUPER:
(familier) Séparer une partie d'une chose, en la tranchant ou en la mettant en morceau.
-
5.
써서 없애거나 마구 허비하다.
5.
Faire disparaître une chose en l'utilisant complètement, ou la gaspiller.
-
-
1.
무엇이 아무리 풍부해도 마구 낭비하면 안 된다.
1.
MÊME LES EAUX DE LA RIVIÈRE BAISSENT SI ELLES SONT UTILISÉES:
Bien qu'une chose soit abondante, il ne faut pas la gaspiller sans réfléchir.
-
☆☆
Nom
-
1.
돈, 시간, 물건 등을 헛되이 함부로 씀.
1.
GASPILLAGE, PRODIGALITÉ, GÂCHAGE, PERTE, DILAPIDATION, DÉPENSES DÉSORDONNÉES:
Action de gaspiller du temps, de l'argent, des objets, etc., sans se contrôler.
-
Nom
-
1.
돈, 시간, 물건 등을 아끼지 않고 함부로 쓰는 버릇.
1.
HABITUDES DÉPENSIÈRES:
Habitude de perdre du temps, gaspiller de l'argent, les objets, etc. sans se contrôler.