🔍
Search:
INCONFORTABLE
🌟
INCONFORTABLE
@ Name [🌏langue française]
-
Nom
-
1
(비유적으로) 앉아 있기가 몹시 거북하고 불안한 자리.
1
SITUATION EXTRÊMEMENT INCONFORTABLE:
(figuré) Situation où on se sent très mal à l'aise et troublé.
-
Adjectif
-
1
무엇을 하기가 거북하거나 곤란하거나 난처한 상황이어서 마음이 편하지 않다.
1
EMBARRASSANT, GÊNANT, INCONFORTABLE:
Qui se sent mal à l'aise face à une situation dans laquelle il est difficile de savoir comment réagir.
-
Adjectif
-
1
무엇을 하기가 거북하거나 곤란하거나 난처한 상황이어서 마음이 편하지 않다.
1
EMBARRASSANT, GÊNANT, INCONFORTABLE:
Qui se sent mal à l'aise face à une situation dans laquelle il est difficile de savoir comment réagir.
-
Adjectif
-
1
마음에 걸려 언짢은 느낌이 있다.
1
TRACASSANT, INCONFORTABLE, DÉRANGEANT:
Qui a un sentiment d'inconfort à cause d'une inquiétude.
-
Adjectif
-
1
불편하고 어색한 느낌이 있다.
1
INCOMMODE, INCONFORTABLE, GÊNÉ, EMBARRASSÉ:
Qui cause du désagrément, de la gêne.
-
Adjectif
-
1
몹시 불편하고 어색한 느낌이 있다.
1
INCOMMODE, INCONFORTABLE, GÊNÉ, EMBARRASSÉ:
Qui cause de grands désagréments, de la gêne.
-
Adjectif
-
1
무엇을 하기가 거북하거나 곤란하거나 난처한 상황이어서 마음이 편하지 않다.
1
EMBARRASSANT, GÊNANT, INCONFORTABLE, DÉCONCERTANT:
(Situation qui est répugnante, difficile ou embarrassante) Qui met mal à l'aise.
-
Adjectif
-
1
(속된 말로) 무엇인가가 마음에 걸려서 기분이 개운하지 않다.
1
INCONFORTABLE, TRACASSANT, DÉSAGRÉABLE, GÊNANT, DÉRANGANT:
(populaire) Qui ne rend pas à l'aise à cause d'une chose préoccupante.
-
Adjectif
-
1
마음이 언짢아 즐겁지 않다.
1
DÉPLAISANT, DÉSAGRÉABLE, INCONFORTABLE, GÊNANT, PESANT, PÉNIBLE:
(Cœur) Mécontent et sans gaieté.
-
Adjectif
-
1
맛이 없이 조금 짜다.
1
INSIPIDE ET SALÉ:
Qui est sans goût et légèrement salé.
-
2
일이 되어 가는 모양새가 마음에 들지 않고 못마땅하다.
2
INSATISFAIT, MÉCONTENT, DÉSAGRÉABLE, INCONFORTABLE:
Qui n'est ni satisfait ni content du déroulement d'une affaire.
-
Adjectif
-
1
무엇에 얽매여서 마음대로 할 수 없다.
1
RESTREINT, HANDICAPÉ, INFIRME, INVALIDE, IMPOTENT, PERCLUS, INCONFORTABLE:
Qui est limité par quelque chose et qui ne peut pas agir librement.
-
Adjectif
-
1
무엇에 얽매여서 마음대로 할 수 없다.
1
RESTREINT, HANDICAPÉ, INFIRME, INVALIDE, IMPOTENT, PERCLUS, INCONFORTABLE:
Qui est limité par quelque chose et qui ne peut pas agir librement.
-
Adjectif
-
1
무엇을 사용하거나 이용하는 것이 편리하거나 쉽지 않은 데가 있다.
1
INCONFORTABLE, INCOMMODE, GÊNANT, PEU PRATIQUE:
Qui n'est pas facile ou confortable à utiliser.
-
2
몸이나 마음이 편하지 않고 괴로운 데가 있다.
2
INCONFORTABLE, INCOMMODE, GÊNANT, MAL À L'AISE:
(Corps ou cœur) Qui n'est pas confortable et qui donne de la douleur.
-
Adjectif
-
1
이용하기에 편리하지 않다.
1
INCONFORTABLE, INCOMMODE, GÊNANT, PEU PRATIQUE:
Qui n'est pas confortable à utiliser.
-
2
몸이나 마음이 편하지 않고 괴롭다.
2
INCONFORTABLE, INCOMMODE, GÊNANT, MAL À L'AISE:
(Corps ou cœur) Qui n'est pas confortable et qui est douloureux.
-
3
다른 사람과의 관계 등이 편하지 않다.
3
INCONFORTABLE, INCOMMODE, GÊNANT, MAL À L'AISE:
(Relation, etc.) Qui n'est pas confortable.
-
☆
Adjectif
-
1
움직임이나 몸의 기능이 자연스럽지 못하거나 불편한 느낌이 있다.
1
(ADJ.) SE SENTIR MAL À L'AISE, GÊNÉ, EMBARRASSÉ, INCOMMODE, INCONFORTABLE:
Qui éprouve de la gêne et qui manque de naturel dans le mouvement ou le fonctionnement physique.
-
2
마음이 불편하거나 어색하다.
2
(ADJ.) SE SENTIR MAL À L'AISE, GÊNÉ, EMBARRASSÉ, INCOMMODE, INCONFORTABLE:
Qui cause du désagrément ou de la gêne, sur le plan psychologique.
-
☆☆☆
Adjectif
-
1
숨이 막힐 듯하거나 숨쉬기가 어렵다.
1
ÉTOUFFANT, SUFFOCANT, ASPHYXIANT:
Qui donne l'impression d’étouffer ou d'avoir du mal à respirer.
-
2
근심이나 걱정으로 마음이 초조하고 속이 시원하지 않다.
2
INQUIET, ANXIEUX, NERVEUX, FRUSTRÉ:
Rendu nerveux par l'inquiétude ou l'anxiété, qui ne se sent pas libre mais oppressé.
-
3
마음이 넓지 못하거나 행동이나 모습이 시원스럽지 못하다.
3
BORNÉ, INTRANSIGEANT, ÉTROIT, DEMEURÉ:
Dont l’esprit est borné ou dont le comportement ou l’apparence n’est pas clair.
-
4
공간이 좁아 시원한 느낌이 없다.
4
ÉTOUFFANT, INCONFORTABLE:
(Espace) Qui est exigu, donne l'impression de manque de place, de manque d'ampleur.
-
5
다른 사람의 태도나 상황이 마음에 차지 않아 안타깝다.
5
AFFLIGEANT, PITOYABLE,DÉPLORABLE:
(Attitude d’une autre personne ou situation) Qui n’est pas à la hauteur de ce qu’on attendait et qui inquiète.
🌟
INCONFORTABLE
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
-
1.
집을 떠나 돌아다니게 되면 고생스럽고 불편하기 마련이므로 제 집이 제일 좋다.
1.
SOUFFRIR DE QUITTER SA MAISON:
Expression indiquant qu'il est éprouvant et inconfortable de quitter un lieu que l'on considère comme sa propre maison.
-
☆☆
Verbe
-
1.
틈이나 간격 등이 생기다.
1.
SE FENDRE, SE FISSURER, S'ENTREBÂILLER:
(Fente, espace, etc.) Se produire.
-
6.
식물의 잎이나 가지 등이 넓게 퍼져서 활짝 열리다.
6.
POUSSER, ÉCLORE:
(Feuilles, branche, etc., d'une plante) Grandir et s'ouvrir complètement.
-
2.
어깨나 등, 가슴이 넓다.
2.
AVOIR DE LARGES ÉPAULES:
(Épaule, dos, poitrine) Être large.
-
3.
음식 등을 번듯하게 차리다.
3.
Préparer des plats, etc. de manière correcte et comme il faut.
-
4.
차이가 커지다.
4.
S'AGRANDIR:
(Écart) Se creuser.
-
5.
사람들 사이의 관계가 멀어지거나 불편해지다.
5.
(Relations) Devenir moins intimes ou inconfortables.
-
-
1.
남의 말이나 행동, 생각에 신경을 쓰면서 자신의 생각을 표현하지 못하고 불편하게 생활하다.
1.
VIVRE AUX DÉPENS DE QUELQU'UN, VIVRE EN PARASITE CHEZ QUELQU'UN, VIVRE CHEZ QUELQU'UN OÙ L'ON N'EST PAS BIENVENU:
Vivre de façon inconfortable sans pouvoir s'exprimer soi-même en devant rester attentif aux propos, aux actes ou à la pensée d'autrui.
-
☆
Adjectif
-
1.
거북하거나 좋지 않았던 속이 풀려서 시원하다.
1.
ÊTRE SOULAGÉ, SE SENTIR LÉGER:
Se sentir rafraîchi à cause de la disparition d'une impression inconfortable ou désagréable dans l'estomac.
-
2.
마음에 답답하게 맺혔던 것이 풀려 시원하다.
2.
ÊTRE SOULAGÉ, SE SENTIR LÉGER:
Se sentir rafraîchi à cause de la disparition d'une inquiétude sur le cœur.
-
☆☆
Adjectif
-
1.
매우 굳고 단단하다.
1.
DUR, SOLIDE, RIGIDE, FERME:
Qui est très ferme et dur.
-
2.
태도, 말씨, 분위기가 부드럽지 않고 어색하거나 엄격하다.
2.
BRUTAL, DUR, SEC, SÉVÈRE:
(Attitude, ton, ambiance) Tendu, strict ou inconfortable.
-
3.
글의 문체나 내용이 재미가 없고 지루하거나 감정이 풍부하지 않다.
3.
DUR, SEC, CASSANT:
(Style ou contenu de textes) Inintéressant et ennuyeux ou pauvre en émotions.
-
☆☆
Adjectif
-
1.
몸이나 마음이 편하지 않고 아프고 고통스럽다.
1.
DOULOUREUX, BOULEVERSÉ:
(Corps ou pensée) Qui fait mal et est pénible, et qui est inconfortable.