🔍
Search:
MODIFICATION
🌟
MODIFICATION
@ Name [🌏langue française]
-
☆
Nom
-
1
주로 문서의 옳지 않거나 알맞지 않은 내용을 바르게 고침.
1
MODIFICATION:
Action de rectifier le contenu d'un document qui n'est pas conforme ou qui présente des défauts.
-
☆☆
Nom
-
1
다르게 바꾸거나 새롭게 고침.
1
CHANGEMENT, MODIFICATION, TRANSFORMATION:
Fait de changer pour rendre différent ou nouveau.
-
Nom
-
1
아침에 내린 명령을 저녁에 다시 고친다는 뜻으로, 법률이나 명령을 자주 고침.
1
MODIFICATION FRÉQUENTE, CHANGEMENT FRÉQUENT:
Expression qui signifie « on modifie le soir un ordre qui a été donné le matin », utilisée pour décrire une situation où l'on change trop fréquemment une loi ou un ordre.
-
Nom
-
1
아침에 바꾸고 저녁에 고친다는 뜻으로, 계획이나 결정을 일관성이 없이 자주 고침.
1
MODIFICATION FRÉQUENTE, CHANGEMENT FRÉQUENT:
Expression qui signifie « on change le matin et on révise le soir », utilisée pour décrire une situation où l'on change trop fréquemment un plan ou une décision sans aucune cohérence.
-
☆☆
Nom
-
1
무엇의 모양이나 상태, 성질 등이 달라짐.
1
CHANGEMENT, MODIFICATION, TRANSFORMATION, ÉVOLUTION:
Fait que la forme, l'état, la propriété, etc. d'une chose devienne différent(e).
-
Nom
-
1
이미 만들어진 물건을 손질하여 다른 모양이나 다른 물건으로 바꾸어 만듦.
1
MODIFICATION, CHANGEMENT, TRANSFORMATION:
Action de retoucher un objet déjà fabriqué pour lui donner une forme différente ou le transformer en objet totalement différent.
-
2
권한이 없는 사람이 문서, 화폐, 수표 등의 모양이나 내용을 다르게 바꿈.
2
FALSIFICATION:
Fait qu'une personne non compétente altère la forme ou le contenu d'un document, d'un billet, d'un chèque, etc.
-
☆☆
Nom
-
1
잘못된 것을 바로잡거나 다듬어서 바르게 고침.
1
CORRECTION, RÉVISION, MODIFICATION, RECTIFICATION, RETOUCHE:
Fait de corriger et de rectifier ce qui est faux.
-
☆☆
Verbe
-
1
전과 다르게 되다.
1
CHANGER, ÊTRE CHANGÉ, ÊTRE MODIFIÉ, SUBIR UNE MODIFICATION, SE TRANSFORMER, SE MODIFIER, VARIER:
Devenir différent.
-
☆☆
Nom
-
1
자세나 자리 등이 바뀜.
1
MOUVEMENT:
Changement de posture ou d'emplacement.
-
3
생각이나 감정이 달라짐.
3
CHANGEMENT, MOUVEMENT:
(Opinion ou sentiment) Fait d'être modifié.
-
4
어떤 목적을 가지고 활동함.
4
MOUVEMENT:
Fait de faire une activité avec un objectif déterminé.
-
2
어떤 상황이나 현상이 바뀜.
2
CHANGEMENT, MOUVEMENT, ÉVOLUTION, TRANSFORMATION, MODIFICATION, MUE:
(Situation ou phénomène) Fait d'être changé.
-
Verbe
-
1
무엇의 모양이나 상태, 성질 등이 달라지게 되다.
1
CHANGER, CONNAÎTRE UN CHANGEMENT, CONNAÎTRE UNE ÉVOLUTION, CONNAÎTRE UNE MODIFICATION, CONNAÎTRE UNE TRANSFORMATION, ÉVOLUER, ÊTRE TRANSFORMÉ, ÊTRE TRANSMUTÉ:
Atteindre une forme, un état, une propriété, etc. différent(e).
🌟
MODIFICATION
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
☆☆
Nom
-
1.
화산 활동이나 땅속의 큰 변화 때문에 땅이 흔들리는 현상.
1.
SÉISME:
Phénomène de tremblement de terre dû aux activités volcaniques ou à de grandes modifications dans la terre.
-
None
-
1.
다른 사람의 말을 현재 말하는 사람의 관점에서 해석하고 조정하여 인용하는 것.
1.
CITATION INDIRECTE:
Citation d'autrui, réinterprétation ou modification des paroles par la personne qui transmet le message.
-
Nom
-
1.
결혼이나 입양 등으로 호적을 옮기기 전의 원래 호적.
1.
ÉTAT CIVIL D'ORIGINE:
État civil qu'on avait avant une modification pour un mariage, une adoption, etc.
-
2.
호적이 있는 지역.
2.
Région où se trouve son état civil.
-
None
-
1.
병을 치료하거나 인간에게 이로운 산물을 대량으로 생산하는 것을 목적으로 하여 유전자의 합성, 변형 등을 연구하는 학문.
1.
GÉNIE GÉNÉTIQUE, INGÉNIERIE GÉNÉTIQUE:
Science qui étudie la synthèse, la modification, etc. des gènes dans le but de créer en masse un produit servant à soigner une maladie ou bénéfique pour l'homme.
-
Nom
-
1.
글이나 문서를 부분적으로 고쳐 씀.
1.
RETOUCHE, REMANIEMENT, CORRECTION, SURCHARGE:
Action d'apporter des modifications partielles à un texte ou à un document.
-
2.
글씨나 그림의 부분을 지우거나 덧칠하여 고침.
2.
RETOUCHE, SURCHARGE:
Action de modifier une oeuvre calligraphique ou un tableau en l'effaçant partiellement ou en y apportant des retouches.
-
Nom
-
1.
어떤 일의 상태를 검사함.
1.
INSPECTION, VÉRIFICATION, EXAMEN, CONTRÔLE:
Action de vérifier l'état de quelque chose.
-
2.
언론, 출판, 예술 등에 대해 미리 검사하여 내용을 조정함.
2.
CENSURE:
Action d'examiner préalablement la presse, une publication ou une œuvre d'art et d'y apporter une modification.
-
☆
Verbe
-
1.
손으로 만지거나 건드리다.
1.
TOUCHER, PORTER LA MAIN SUR QUELQUE CHOSE:
Mettre sa main ou ses doigts au contact de quelque chose ou de quelqu'un.
-
2.
어떤 일을 시작하다.
2.
COMMENCER, SE METTRE À, ENTAMER, ATTAQUER, AMORCER, SE LANCER DANS:
Entreprendre la première phase d'une opération.
-
3.
성적인 행동을 하다.
3.
TOUCHER, AGRESSER SEXUELLEMENT:
Attenter à la pudeur de quelqu'un.
-
4.
남을 때리다.
4.
TOUCHER, FRAPPER, TAPER, COGNER, BATTRE:
Donner un ou plusieurs coups à quelqu'un.
-
5.
고치거나 매만지다.
5.
TOUCHER, CORRIGER, AMENDER, RÉVISER, REVOIR, REMANIER, MODIFIER, RETOUCHER, ARRANGER, (SE) RAJUSTER:
Apporter des modifications à quelque chose ou mettre de l'ordre dans quelque chose.
-
6.
남의 재물을 훔치거나 불법으로 사용하다.
6.
TOUCHER, S'APPROPRIER, ENTAMER, DÉTOURNER, PILLER:
Voler le bien d'autrui ou l'utiliser illégalement.
-
7.
좋지 않은 일에 관여하다.
7.
TOUCHER (À), PORTER LA MAIN SUR QUELQUE CHOSE, S'OCCUPER DE:
Être mêlé à quelque chose de mal.
-
8.
마음대로 다스리거나 처리하다.
8.
TOUCHER, ABORDER:
Agir sur quelque chose ou traiter de quelque chose à sa guise.
-
9.
음식을 먹다.
9.
TOUCHER, PRENDRE:
Manger un aliment.
-
Nom
-
1.
불합리한 제도나 기구 등을 새롭고 고치는 것.
1.
(N.) RÉVOLUTIONNAIRE, RÉFORMATEUR:
Ce qui relève d'une modification profonde d'un organisme inadapté ou d'un système irrationnel.