🔍
Search:
PROMOTION
🌟
PROMOTION
@ Name [🌏langue française]
-
☆☆
Nom
-
1
같은 기간.
1
Même période, même époque.
-
2
학교나 회사, 훈련소, 동아리 등을 같은 시기에 함께 들어간 사람.
2
PROMOTION:
Ensemble des personnes entrées à une même époque dans une école, une société, un club de sport, un cercle, etc.
-
☆
Nom
-
1
다그쳐서 빨리 진행하게 함.
1
PROMOTION:
Accélération hâtée.
-
Nom
-
1
뛰어난 공로를 세워 특별히 계급이나 등급이 올라감.
1
PROMOTION SPÉCIALE:
Fait de monter spécialement d'un grade ou d'un rang pour avoir accompli un mérite spécial.
-
☆
Nom
-
1
여러 가지 방법을 써서 소비자의 구매욕을 자극하여 판매가 늘도록 유도하는 일.
1
PROMOTION, MARKETING:
Fait d'inciter à multiplier les ventes, en stimulant le désir d'achat du consommateur par différents moyens.
-
Nom
-
1
자격이나 등급, 지위 등이 높아짐. 또는 그것을 높임.
1
PROMOTION, AVANCEMENT:
Elévation à un titre, un grade ou une position supérieurs.
-
☆☆
Nom
-
1
직장에서 지금보다 더 높은 자리에 오름.
1
PROMOTION, AVANCEMENT:
Au travail, fait de monter à un poste plus important que maintenant.
-
Nom
-
1
공공 기관이나 회사 등에서 전보다 더 좋은 자리나 직위로 옮김.
1
PROMOTION, AVANCEMENT:
Transfert à un meilleur poste ou à une meilleure position qu’auparavant dans un établissement public ou privé, etc.
-
☆
Nom
-
1
계급, 등급, 학년 등이 올라감.
1
PROMOTION, AVANCEMENT:
(Rang, niveau, année scolaire, etc.) Fait de passer à l'étape supérieure.
-
Nom
-
1
권위나 명성 등을 널리 알려지게 함.
1
PROMOTION, RAYONNEMENT:
Fait de faire connaître largement l’autorité, le prestige, etc. de quelque chose.
-
☆
Nom
-
1
무엇을 널리 알려 기운이나 세력을 활발하게 만듦.
1
ENCOURAGEMENT, PROMOTION:
Dynamisation de la force ou de l'influence de quelque chose en l'annonçant largement au monde entier.
-
Verbe
-
1
뛰어난 공로를 세워 특별히 계급이나 등급이 올라가다.
1
RECEVOIR UNE PROMOTION SPÉCIALE:
Monter spécialement d'un grade ou d'un rang pour avoir accompli un mérite spécial.
-
Nom
-
1
급수나 등급, 직위 등이 오름.
1
PROMOTION, ACCESSION, AVANCEMENT:
Élévation d'un niveau, d'un grade, d'un statut, etc.
-
☆☆
Nom
-
1
정해진 값보다 싸게 할인해서 팖.
1
SOLDES, PROMOTION, VENTE AU RABAIS:
Fait de vendre au rabais, à un prix moins élevé que le prix établi.
-
Verbe
-
1
어떤 주의나 주장, 사물의 좋은 점 등이 사람들에게 말해져 널리 알려지다.
1
(V.) PUBLICITÉ, PROMOTION, PROPAGANDE:
(Idée, argument, avantages de quelque chose, etc.) Être expliqué aux gens pour être largement connu.
-
Nom
-
1
판매를 늘리기 위해 만들어 나누어 주는 물건.
1
ITEM PROMOTIONNEL, CADEAU PROMOTIONNEL:
Objet que l'on prépare et distribue pour multiplier les ventes.
-
☆
Nom
-
1
선배와 후배.
1
PROMOTIONS DES ANCIENS ET JEUNES DIPLÔMÉS:
Prédécesseurs et cadets.
-
Nom
-
1
무엇을 널리 알려 기운이나 세력을 활발하게 만드는 계획이나 방법.
1
MESURE D'ENCOURAGEMENT, MESURE DE PROMOTION:
Projet ou méthode de dynamisation de la force ou de l'influence de quelque chose en l'annonçant largement au monde entier.
-
Nom
-
1
자격이나 지위 등이 오름. 또는 자격이나 지위 등을 올림.
1
PROMOTION, ÉLEVATION, ACCESSION, AVANCEMENT:
Fait que la qualification ou le statut, etc. d'une personne soit augmentée ; fait d'augmenter la qualification ou le statut etc. d'une personne.
-
Nom
-
1
영향을 끼쳐 어떤 일을 일으킴.
1
INCITATION, PROMOTION, DYNAMISATION, STIMULATION:
Fait d’exercer une influence pour faire produire quelque chose.
-
Nom
-
1
학교나 회사 등을 같은 시기에 함께 들어간 사람.
1
ÉLÈVE DE LA MÊME PROMOTION, CAMARADE DE PROMOTION:
Personne rentrée à l'école, dans une entreprise, etc., au même moment qu'une autre.
🌟
PROMOTION
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
☆
Nom
-
1.
일정 기간 동안 홍보나 판매 등을 목적으로 어떤 주제 아래에서 온갖 물품을 사람들에게 보이는 행사.
1.
EXPOSITION, SALON, FOIRE:
Évènement d'une durée déterminée où l'on présente toutes sortes d'articles aux gens, sous un thème particulier dans le but de faire de la promotion ou de vendre.
-
☆☆
Nom
-
1.
어떠한 사실을 행정 관청에 알림.
1.
DÉCLARATION:
Fait d'annoncer un fait à une autorité administrative.
-
2.
승진이나 발령 등의 일을 윗사람에게 알리거나 보고함.
2.
RAPPORT:
Fait d'annoncer ou de rapporter une promotion, une affectation, etc. à un supérieur.
-
Verbe
-
2.
겉으로 드러내지 않고 내부적으로 정하다.
2.
Ne pas révéler et décider en interne.
-
1.
임명이나 승진, 탈락 등에 관한 일을 내부에서 미리 정하다.
1.
DÉCIDER OFFICIEUSEMENT:
Décider au préalable en interne concernant la nomination, la promotion,le renvoi, etc.
-
Nom
-
1.
설명이나 광고, 선전을 하기 위해서 만든 얇고 작은 책자.
1.
LIVRET, BROCHURE, FASCICULE, IMPRIMÉ, OPUSCULE, CIRCULAIRE:
Petit livre peu épais fabriqué pour expliquer, faire de la publicité ou de la promotion.
-
Verbe
-
1.
어떠한 사실을 행정 관청에 알리다.
1.
DÉCLARER:
Annoncer un fait à une autorité administrative.
-
2.
승진, 발령 등의 일을 윗사람에게 알리거나 보고하다.
2.
FAIRE UN RAPPORT:
Annoncer ou rapporter une promotion, une affectation, etc. à son supérieur.
-
Verbe
-
1.
높은 곳에 올라가서 그 위에 앉다.
1.
SE PERCHER, ÊTRE PERCHÉ, SE JUCHER, ÊTRE JUCHÉ:
Monter en un point élevé et s'y installer.
-
2.
지위가 올라서 이전보다 더 높은 자리를 차지하다.
2.
GRIMPER (LES ÉCHELONS DE L'ENTREPRISE), GRAVIR (L'ÉCHELLE ADMINISTRATIVE), MONTER (L'ÉCHELLE HIÉRARCHIQUE):
Occuper un poste de rang plus élevé qu'auparavant à la suite d'une promotion.
-
3.
사물이 높은 곳에 놓이다.
3.
SE PERCHER, ÊTRE PERCHÉ, SE JUCHER, ÊTRE JUCHÉ:
(Objet) Se placer dans un lieu élevé.
-
Nom
-
2.
겉으로 드러내지 않고 내부적으로 정함.
2.
DÉCISION OFFICIEUSE:
Fait de décider en interne sans dévoiler à l'extérieur.
-
1.
임명이나 승진, 탈락 등에 관한 일을 내부에서 미리 정함.
1.
DÉCISION OFFICIEUSE:
Décider au préalable en interne au sujet de nominations, de promotions, de renvois, etc.
-
Verbe
-
2.
겉으로 드러나지 않고 내부적으로 정해지다.
2.
Ne pas être révélé et être décidé en interne.
-
1.
임명이나 승진, 탈락 등에 관한 일이 내부에서 미리 정해지다.
1.
(Nomination, promotion, renvoi, etc.) Etre au préalable décidé en interne.
-
Nom
-
1.
서양의 문예 부흥기에 널리 퍼진, 신 중심의 세계관에서 벗어나 인간의 존엄성을 높이고 문화 발달에 힘쓰려고 하는 사상.
1.
HUMANISME:
Mouvement intellectuel largement répandu en Occident à l’époque de la Renaissance, caractérisé par l'accent mis sur la dignité de l'homme et la promotion du développement culturel, en mettant fin à la vision plaçant Dieu au centre du monde.
-
Verbe
-
1.
부부나 애인 사이에서 상대방이 다른 사람을 좋아할 경우에 지나치게 미워하고 싫어하다.
1.
JALOUSER:
Entre époux ou dans un couple, détester et haïr son partenaire lorsque celui-ci tombe amoureux d'une autre personne.
-
2.
다른 사람이 잘되거나 좋은 처지에 있는 것을 괜히 미워하고 싫어하다.
2.
JALOUSER, ENVIER:
Détester et haïr inutilement la promotion ou la bonne situation d'autrui.
-
☆☆
Nom
-
1.
부부나 애인 사이에서 상대방이 다른 사람을 좋아할 경우에 지나치게 미워하고 싫어함.
1.
JALOUSIE:
Exécration ou haine excessive ressentie lorsqu'entre des époux ou des amants le partenaire de l'autre tombe amoureux d'une autre personne.
-
2.
다른 사람이 잘되거나 좋은 처지에 있는 것을 괜히 미워하고 싫어함.
2.
JALOUSIE, ENVIE:
Exécration et haine inutiles face à la promotion ou à la bonne situation d'autrui.
-
None
-
1.
회사에서 승진이나 임금을 정하는 기준으로 삼기 위하여 직원의 능력이나 태도 등을 평가하는 일.
1.
ÉVALUATION DES PERFORMANCES (D'UN EMPLOYÉ):
Action d'évaluer les compétences, l'attitude, etc., d'un(e) employé(e) d'une société, pour s'en servir comme critère de promotion ou de détermination du salaire.