🔍
Search:
PRÉCIEUX
🌟
PRÉCIEUX
@ Name [🌏langue française]
-
Adjectif
-
1
신분이나 지위가 높고 귀하다.
1
PRÉCIEUX:
(Classe ou statut) Qui est élevé(e) et noble.
-
Nom
-
1
금, 은, 백금과 같이 아름다운 빛깔을 내며 산출량이 적어 값이 비싼 금속.
1
MÉTAL PRÉCIEUX:
Métal de belle couleur, rare et cher du fait d'une quantité de production limitée, comme l'or, l'argent ou le platine.
-
☆☆
Adjectif
-
1
귀하고 중요하다.
1
PRÉCIEUX, CHER:
Qui est rare et important
-
Adjectif
-
1
구슬과 옥처럼 매우 아름답거나 귀하다.
1
PERLÉ, PRÉCIEUX, BEAU:
Qui est très beau ou précieux comme la perle ou le jade.
-
Nom
-
1
금, 은, 보석 등의 매우 귀중한 물건.
1
TRÉSOR, OBJET PRÉCIEUX:
Objet précieux comme l'or, l'argent, les bijoux, etc.
-
☆
Adjectif
-
1
훌륭하고 귀중하다.
1
NOBLE, EXCELLENT, PRÉCIEUX:
Qui est excellent et précieux.
-
Nom
-
1
값비싸고 귀한 물건.
1
OBJET PRÉCIEUX, OBJET DE VALEUR:
Objet coûteux et rare.
-
Adjectif
-
1
보기 드물게 귀중하다.
1
RARE, PRÉCIEUX, CHER, INAPPRÉCIABLE, RECHERCHÉ:
Précieux à en être peu commun à voir.
-
Adjectif
-
1
물건 등이 상당히 가치가 있다.
1
PRÉCIEUX, DE GRANDE VALEUR:
(Objet, etc.) Qui a une grande valeur.
-
2
큰 가치나 보람이 있다.
2
(ADJ.) MÉRITER, VALOIR:
Qui est très utile ou qui fait se sentir récompensé (de ses efforts).
-
☆
Adjectif
-
1
물건의 값이 많이 나갈 만하다.
1
PRÉCIEUX, CHER, ONÉREUX:
(Objet) Qui est d'un grand prix et qui mérite ce prix.
-
2
가치나 의의가 크다.
2
PRÉCIEUX, DE GRANDE VALEUR:
(Valeur, signification) Qui a de l'importance.
-
Nom
-
1
몹시 모질고 악한 세금.
1
IMPÔT LOURD, TAXE LOURDE:
Impôt ou taxe cruellement élevé.
-
2
(비유적으로) 피와 같은 세금이라는 뜻으로, 귀중한 세금.
2
ARGENT PRÉCIEUX DU CONTRIBUABLE:
(figuré) Expression illustrant que l'argent du contribuable lui est cher comme le sang.
-
☆☆
Adjectif
-
1
신분이나 지위 등이 높다.
1
DE HAUT RANG, VÉNÉRABLE, NOBLE:
Dont la classe, le statut, etc. est haut.
-
2
존중하거나 떠받들어 모실 만하다.
2
PRÉCIEUX:
Qui est respectable ou mérite d'être accueilli avec soin.
-
3
아주 가치가 있고 소중하다.
3
PRÉCIEUX:
Qui a une grande valeur et est cher à quelqu'un.
-
4
구하거나 얻기가 아주 힘들 만큼 드물다.
4
PEU NOMBREUX:
Qui est très rare et très difficile à avoir ou à obtenir.
-
Adjectif
-
1
매우 소중하고 중요하다.
1
PRÉCIEUX:
Qui est très cher et important.
-
2
병이나 죄 등이 심각하거나 크다.
2
GRAVE, SÉRIEUX, CRITIQUE, DANGEREUX:
(Maladie, crime, etc.) Qui est très sévère ou grave.
-
3
책임이나 임무 등이 무겁다.
3
IMPORTANT, PESANT:
(Responsabilité, mission, etc.) Qui est lourd.
-
Adjectif
-
1
사람의 몸과 정신이 멀쩡하다.
1
VIGOUREUX, ROBUSTE, FORT, RÉSISTANT, (ADJ.) EN BONNE SANTÉ:
(Corps et esprit) Qui est bien portant.
-
2
매우 소중하다.
2
PRÉCIEUX:
D'une très grande valeur.
-
☆☆
Adjectif
-
1
소중히 여기는 것을 잃어 서운한 느낌이 있다.
1
REGRETTABLE, MALENCONTREUX:
Être triste à cause de la perte de quelque chose qu'on considère comme précieux.
-
2
무엇이 가치가 있는 것이어서 버리거나 남에게 주기 싫다.
2
PRÉCIEUX, CHER, ESTIMABLE, DE GRANDE VALEUR:
N'ayant pas envie de donner quelque chose à autrui du fait de sa valeur.
-
3
제대로 쓰이지 못해 안타깝다.
3
Regrettable du fait que quelque chose n'est pas utilisé de manière correcte.
-
☆
Adjectif
-
1
맛이 조금 짜다.
1
SALÉ:
Qui est légèrement salé.
-
2
일이나 행동이 규모가 있고 야무지다.
2
HABILE, ADROIT:
Qui est structuré et solide dans le travail ou dans les comportements.
-
3
일이 잘되어 실속이 있다.
3
SUBSTANTIEL, BÉNÉFIQUE, NOURISSANT:
(Affaire) Qui tourne bien et qui est fructueux.
-
4
물건이 실속이 있고 값지다.
4
RENTABLE, CHER, PRÉCIEUX, ESTIMABLE:
(Chose) Qui est substantiel et précieux.
-
☆☆☆
Adjectif
-
1
물건값이나 어떤 일을 하는 데 드는 비용이 보통보다 높다.
1
CHER, COÛTEUX, ONÉREUX:
(Prix d'un objet ou coût pour faire quelque chose) Être plus élevé que la normale.
-
2
부탁을 쉽게 들어주지 않고 도도하다.
2
HAUTAIN, PRÉTENTIEUX, ARROGANT, (ADJ.) FAIRE LE DIFFICILE:
Qui ne répond pas facilement aux faveurs et est dédaigneux.
-
3
어떤 일에 대한 대가가 보통을 넘는 수준이다.
3
CHER:
(Contrepartie d'une chose) Qui dépasse la normale.
-
4
어떤 대상에 대한 가치가 보통보다 높다.
4
CHER, PRÉCIEUX:
(Valeur d'une chose) Qui est plus élevé que la moyenne.
-
Nom
-
1
껍질과 털을 다듬어 깨끗하게 만든 토란.
1
RACINE DU TARO, RACINE DU TARO SANS SON ÉCORCE ET SES RADICELLES:
Taro proprement préparé en en enlevant l'écorce et le duvet.
-
2
(비유적으로) 실속이 있고 쓸모가 있거나 소중한 것.
2
QUELQU'UN D'ESSENTIEL, QUELQUE CHOSE D'ESSENTIEL, QUELQU'UN DE PRÉCIEUX, QUELQUE CHOSE DE PRÉCIEUX, OBJET PRÉCIEUX:
(figuré) Ce qui est riche, utile ou précieux.
-
Verbe
-
1
아깝게 생각하다.
1
CONSIDÉRER QUELQUE CHOSE COMME PRÉCIEUX, CONSIDÉRER QUELQUE CHOSE COMME DE VALEUR, REGRETTER DE FAIRE DES FRAIS INCONSIDÉRÉS, SE PLAINDRE, REGARDER À LA DÉPENSE, HÉSITER À LA DÉPENSE, COMPTER:
Hésiter à utiliser quelque chose en pensant à sa valeur.
🌟
PRÉCIEUX
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
☆
Adjectif
-
1.
많이 없거나 쉽게 만날수 없어서 매우 특이하거나 귀하다.
1.
RARE:
Qui est très unique ou précieux, car on n'en trouve qu'en petite quantité ou que l'on n'a pas souvent l'occasion d'en retrouver.
-
-
1.
주로 부모가 어린 자녀를 몹시 아끼며 소중하게 생각하는 마음.
1.
TRAITER QUELQU'UN EN AYANT PEUR QUE SI L'ON SOUFFLE SUR LUI, IL S’ÉTEIGNE ET QUE SI ON LE PRENNE, IL ÉCLATE:
Sentiments des parents en particulier, qui chérissent beaucoup leurs enfants et les considèrent comme précieux.
-
Nom
-
1.
(비유적으로) 복을 가져다주는 매우 귀중한 사람이나 물건.
1.
PORTE-BONHEUR:
(figuré) Personne ou objet très précieux qui porte bonheur.
-
-
1.
아주 짧은 시간도 아까울 만큼 바쁘다.
1.
NE PAS AVOIR UNE SECONDE POUR SOI:
Être occupé au point de considérer un cours laps de temps comme précieux.
-
Nom
-
1.
드물고 귀해서 값이 비싼 물건.
1.
TRÉSOR, OBJET DE VALEUR:
Objet rare et précieux dont le prix est élevé.
-
Nom
-
1.
외모를 꾸미기 위해서 몸이나 옷에 다는 귀금속 등으로 만든 장식물.
1.
ACCESSOIRE, BIJOU:
Ornement en métaux précieux que l'on porte sur le corps ou sur les vêtements pour embellir le physique.
-
Verbe
-
1.
한곳에 모여 있던 것을 밖으로 흘려 내보내다.
1.
FUIR, (SE) DÉVERSER, FAIRE ÉRUPTION, CHARRIER:
(Ce qui était regroupé en un endroit) S'écouler vers l'extérieur ; fait de faire s'écouler de cette manière.
-
2.
귀한 물건이나 정보 등을 불법적으로 외부로 내보내다.
2.
FUIR, DIVULGUER:
Faire sortir illégalement à l'extérieur un objet, une information, etc. précieux(se).
-
Nom
-
1.
금, 은, 보석 등의 매우 귀중한 물건.
1.
TRÉSOR, OBJET PRÉCIEUX:
Objet précieux comme l'or, l'argent, les bijoux, etc.
-
Nom
-
1.
구리, 납, 주석 등으로 금이나 은 등의 귀금속을 만드는 화학 기술.
1.
ALCHIMIE:
Technique chimique consistant à transformer du cuivre, du plomb, de l’étain, etc. en métaux précieux comme l’or, l’argent, etc.
-
Nom
-
1.
귀한 사람이나 윗사람을 모셔 배웅함.
1.
ACOMPAGNEMENT:
Action de reconduire une personne de marque ou aînée avec soin.
-
2.
소중한 것을 받들어 정중히 운반함.
2.
Action de tenir un objet précieux et de le transporter avec respect.
-
Verbe
-
1.
귀한 사람이나 윗사람이 모시어져 배웅되다.
1.
ÊTRE RACCOMPAGNÉ, ÊTRE RAMENÉ:
(Personne de marque ou aînée) Être reconduit avec soin.
-
2.
소중한 것이 받들여져 정중히 운반되다.
2.
(Objet précieux) Être tenu et transporté avec respect.
-
Verbe
-
1.
귀한 사람이나 윗사람을 모셔 배웅하다.
1.
RACCOMPAGNER, RAMENER:
Reconduire une personne de marque ou aînée avec soin.
-
2.
소중한 것을 받들어 정중히 운반하다.
2.
Tenir un objet précieux et le transporter avec respect.
-
☆
Nom
-
1.
한곳에 모여 있던 것이 밖으로 흘러 나감. 또는 흘려 내보냄.
1.
FUITE, ÉCOULEMENT, DÉVERSEMENT, EXTRUSION, CHARRIAGE, DIFFLUENCE, ÉCHAPPEMENT:
(Ce qui était regroupé en un endroit) Fait de s'écouler vers l'extérieur ; fait de faire écouler de cette manière.
-
2.
귀한 물건이나 정보 등이 불법적으로 외부로 나가 버림. 또는 그것을 내보냄.
2.
FUITE, DIVULGATION:
Fait qu'un objet, une information, etc. précieux(se) se retrouve à l'extérieur de manière illégale ; fait de faire sortir de cette manière.
-
Verbe
-
1.
한곳에 모여 있던 것이 밖으로 흘러 나가다.
1.
FUIR, SE DÉVERSER, FAIRE ÉRUPTION, CHARRIER:
(Ce qui était regroupé en un endroit) S'écouler vers l'extérieur.
-
2.
귀한 물건이나 정보 등이 불법적으로 외부로 나가 버리다.
2.
FUIR, ÊTRE DIVULGUÉ:
(Objet, information, etc. précieux(se)) Se retrouver à l'extérieur de manière illégale.
-
Nom
-
1.
귀한 물품이나 지방의 특산물을 왕이나 높은 관리에게 바침.
1.
OFFRANDE:
Action d’offrir des objets précieux et les meilleurs produits locaux au roi ou aux hauts fonctionnaires.
-
-
1.
자식은 똑같이 다 귀하고 소중하다.
1.
QUAND ON SE MORD LES DIX DOIGTS, IL N'Y EN A AUCUN AUQUEL ON N’AIT PAS MAL:
Expression indiquant que les enfants sont tous précieux et importants.
-
☆☆
Nom
-
1.
화려한 광택이 나는 노란색의 귀금속.
1.
OR:
Métal précieux de couleur jaune et d'une brillance éclatante.
-
2.
문서에서 돈의 금액.
2.
MONTANT:
Somme d'argent indiquée sur un document.
-
3.
경기나 대회에서 우승한 사람에게 주는, 금으로 만들거나 금으로 도금한 메달.
3.
MÉDAILLE D'OR:
Médaille en or ou plaqué d'or décernée au vainqueur d'une compétition ou d'un concours.
-
4.
‘금색’이나 ‘금으로 만든 물건'의 뜻을 나타내는 말
4.
DORÉ:
Terme indiquant la 'couleur de l'or' ou un 'objet fabriqué en or'.
-
-
1.
자식이 귀할수록 매로 때려서라도 엄하게 잘 가르쳐야 한다.
1.
PLUS ON AIME SON ENFANT, PLUS ON DOIT LE DOMINER À L’AIDE D'UN FOUET:
Plus l'enfant est précieux et mieux il faut l’éduquer de manière sévère, même en le fouettant.
-
Affixe
-
1.
‘존귀한’이나 ‘희귀한’ 또는 ‘값비싼’의 뜻을 더하는 접두사.
1.
Préfixe signifiant 'précieux', 'rare' ou 'coûteux'.
-
Nom
-
1.
보기 드문 진귀한 구경거리나 경치.
1.
VUE EXTRAORDINAIRE:
Chose à voir ou paysage rare et précieux.