🔍
Search:
QUEUE
🌟
QUEUE
@ Name [🌏langue française]
-
Nom
-
1
뒤쪽의 끝.
1
Extrémité finale d'une partie arrière.
-
2
군대에서, 대열의 맨 뒤. 또는 거기에 있는 군인이나 부대, 차량 등.
2
FIN, QUEUE:
À l'armée, extrémité d'une ligne ou d'un rang ; soldats, troupe, véhicules, etc. qui s'y trouvent.
-
Nom
-
1
새의 꽁무니 부분.
1
QUEUE:
Partie postérieure d'un oiseau.
-
2
주로 기다란 물체나 몸통의 맨 끝부분.
2
QUEUE:
Extrémité d'une chose ou d'un corps, généralement long.
-
Nom
-
1
어떤 것의 맨 끝부분.
1
FIN, QUEUE:
Dernière partie de quelque chose.
-
Nom
-
1
소의 꼬리.
1
QUEUE DE BŒUF:
Queue du bœuf.
-
Nom
-
1
소의 꼬리.
1
QUEUE DE BŒUF:
Queue du bœuf.
-
☆☆☆
Nom
-
1
시간에서의 마지막 때.
1
FIN:
Dernier moment d’un temps.
-
2
공간에서의 마지막 장소.
2
Dernière partie d'un espace.
-
3
긴 모양으로 생긴 사물이나 몸의 마지막 부분.
3
BOUT, QUEUE:
Dernière partie d'un objet long ou d'un corps.
-
4
일이나 순서의 마지막.
4
Dernière partie d'un travail ou dernier tour dans un ordre.
-
5
일이나 행동의 결과.
5
Résultat d'un travail ou d'une action.
-
Nom
-
1
머리의 뒷부분.
1
Arrière de la tête.
-
2
머리의 뒤쪽에 난 머리카락.
2
Cheveux à l'arrière de la tête.
-
3
물체나 행렬의 뒤쪽.
3
QUEUE, ARRIÈRE:
Partie terminale d'un objet ou derniers rangs d'un cortège.
-
-
1
자취를 감추고 숨다.
1
CACHER SA QUEUE:
Se cacher en disparaissant sans laisser aucune trace.
-
-
1
자취를 감추고 숨다.
1
CACHER SA QUEUE:
Se cacher en disparaissant sans laisser aucune trace.
-
-
1
(속된 말로) 애교를 부려 꾀다.
1
REMUER LA QUEUE:
(populaire) Séduire en faisant des coquetteries.
-
-
1
잘 보이려고 애교를 부리다.
1
REMUER LA QUEUE:
Faire des simagrées pour faire bonne impression sur les autres.
-
-
1
비밀로 감춰져 있던 것을 밝혀내다.
1
SAISIR LA QUEUE:
Révéler quelque chose qui avait été caché, comme un secret.
-
-
1
도망치다.
1
RETIRER SA QUEUE:
S'enfuir.
-
-
1
슬그머니 피하여 달아나다.
1
RETIRER SA QUEUE:
S'esquiver discrètement et s'enfuir.
-
-
1
정체를 알리거나 밝히다.
1
RÉVÉLER SA QUEUE:
Faire connaître son identité ou la dévoiler.
-
-
1
앞뒤로 서로 이어져 맞물리다.
1
ATTACHER SA QUEUE:
L'avant d'une chose et l'arrière d'une autre sont liés comme dans une chaîne.
-
-
1
몰래 뒤를 쫓아가다.
1
PIÉTINER LA QUEUE:
Poursuivre quelqu'un en cachette.
-
-
1
슬그머니 피하려 하다.
1
ENROULER SA QUEUE:
Vouloir éviter secrètement.
-
-
1
정체가 밝혀지다.
1
LA QUEUE SE RÉVÈLE:
(Identité) Être révélé.
-
-
1
기가 꺾여 물러나다.
1
AVOIR LA QUEUE BASSE:
Se retirer, découragé.
🌟
QUEUE
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
Nom
-
1.
반딧불이의 꽁무니에서 나는 불빛.
1.
LUEUR DE LA LUCIOLE:
Lumière qui brille au niveau de la queue de la luciole.
-
2.
꽁무니에서 빛을 내며 날아다니는 곤충.
2.
LUCIOLE:
Insecte volant dont la queue est lumineuse.
-
Nom
-
1.
몸은 붉은 갈색이며 등에 검은 줄무늬가 있고, 꼬리가 굵고 나무를 잘 오르는 작은 짐승.
1.
ÉCUREUIL:
Petit animal brun rouge, ayant sur le dos des rayures, dont la queue est grosse et grimpant aux arbres.
-
Nom
-
1.
갈색의 짧은 털이 있고 꼬리가 아주 짧으며 수컷은 세 갈래로 나뉜 뿔이 있는 사슴과의 동물.
1.
CHEVREUIL:
Animal de la famille des cervidés avec des poils courts de couleur brune, à la queue très courte et dont le mâle a des bois qui se divisent en trois branches.
-
Nom
-
1.
꽁무니에서 빛을 내며 날아다니는 곤충.
1.
LUCIOLE:
Insecte volant dont la queue est lumineuse.
-
Nom
-
1.
등 쪽의 깃털이 진하고 붉은 갈색이며 부리가 짧고 꽁지가 길며 곤충이나 거미를 잡아먹는 새.
1.
MÉSANGE CORÉENNE, SUTJORA WEBBIANA FULVICAUDE:
Oiseau se nourrissant d’insectes ou d’araignées dont les plumes situées sur le dos sont brunes-rouges, avec un bec court et une longue queue.
-
Nom
-
1.
여러 사람이 길게 줄지어 섬. 또는 그런 행렬.
1.
LIGNE, RANGÉE, RANG, ALIGNEMENT:
Fait que plusieurs personnes font une longue queue ; un tel cortège.
-
Nom
-
1.
푸르스름한 회색의 등딱지가 있고 꼬리가 짧고 주둥이는 뾰족한 동물.
1.
TRIONYX DE CHINE, PELODISCUS SINENSIS, TORTUE D'EAU DOUCE:
Animal à carapace gris bleuâtre dont la queue est courte et dont la bouche est pointue.
-
Nom
-
1.
머리는 뱀처럼 생기고, 짧은 네 다리와 긴 꼬리를 가진 파충류에 속한 동물.
1.
LÉZARD:
Reptile dont la tête est semblable à celle d’un serpent et ayant quatre courtes pattes et une longue queue.
-
Verbe
-
1.
큰 새가 가볍고 크게 날개를 치다.
1.
VOLTIGER:
(Grand oiseau) Battre légèrement et largement des ailes.
-
2.
큰 물고기가 가볍고 크게 꼬리를 치다.
2.
ÉCLABOUSSER:
(Grand poisson) Donner des coups de queue légers et larges.
-
3.
큰 깃발이나 널어 놓은 빨래 등이 바람에 거세게 날리다.
3.
FLOTTER:
(Grand drapeau, linges suspendus) Flotter violemment au gré du vent.
-
☆
Nom
-
1.
네모난 대 위에 공을 놓고 긴 막대기로 쳐서 맞히는 것으로 이기고 지는 것을 가리는 실내 놀이.
1.
BILLARD:
Jeu d'intérieur qui se joue sur une table rectangulaire avec des boules que l’on pousse avec une longue queue pour en toucher d'autres, dont le vainqueur est désigné selon les touches effectuées.
-
Nom
-
1.
많은 사람들이 줄을 지어 길게 늘어선 모양.
1.
NUÉE, MASSE:
Longue forme étalée provoquée par une longue queue de personnes.
-
Verbe
-
1.
금이나 줄 등이 비뚤게 나가다.
1.
DÉVIER, ÊTRE DÉTOURNÉ, SE DÉTOURNER, ÊTRE INCLINÉ, S'INCLINER:
(Ligne ou queue) Ne pas avancer tout droit.
-
2.
말이나 행동이 바르지 않거나 비뚤게 나가다.
2.
DÉSOBÉIR À, SE REBELLER CONTRE, SE RÉVOLTER CONTRE, S'INSURGER CONTRE:
(Parole ou action) Ne pas être correct ou montrer une attitude négative.
-
3.
일 등이 계획과 달리 잘못되어 가다.
3.
SE PASSER MAL, TOURNER MAL, ALLER MAL, SE GÂTER, SE DÉTÉRIORER:
(Affaire ou autres) Prendre une mauvaise tournure différente de ce qui était prévu.
-
☆☆
Nom
-
1.
몸은 납작한 타원형이고 목이 짧으며, 단단한 등껍질이 있어 머리와 꼬리, 네 발을 그 안에 움츠려 넣을 수 있는 동물.
1.
TORTUE:
Animal de forme ovale plate, à cou court, qui a une carapace solide à l'intérieur de laquelle il peut rentrer la tête, la queue et les quatre pattes.
-
☆☆
Nom
-
1.
꼬리가 길며 주로 얼굴과 엉덩이에 털이 없고, 나무에 잘 올라가며 사람과 닮은 동물.
1.
SINGE:
Animal ressemblant à l’être humain, dont la queue est longue, qui n'a pas de poil sur le visage et sur les fesses et qui sait bien monter aux arbres.
-
Nom
-
1.
물체의 중심을 이루는 부분.
1.
FUSELAGE, CARLINGUE:
Partie qui constitue le centre d'un objet.
-
2.
사람이나 동물의 몸에서 머리, 목, 팔, 다리, 꼬리, 날개 등을 제외한 몸통 부분.
2.
TORSE, TRONC:
Partie supérieure de l'abdomen chez un homme ou un animal, excluant la tête, le cou, les bras, les membres inférieurs, la queue, les ailes etc.
-
3.
비행기나 헬리콥터 등에서 날개와 꼬리를 제외한 중심 부분.
3.
FUSELAGE, CARLINGUE:
Partie centrale d'un avion ou d'un hélicoptère, ne comprenant ni les ailes ni l'empennage.
-
☆
Nom
-
1.
개와 비슷하나 몸이 더 홀쭉하고, 누런 갈색 또는 붉은 갈색이며, 길고 뾰족한 주둥이와 굵고 긴 꼬리를 지닌 동물.
1.
RENARD(E), RENARDEAU:
Animal ressemblant au chien, mais plus mince, brun, jaunâtre ou roux, au museau long et pointu, et à la queue grosse et longue.
-
2.
(비유적으로) 눈치가 빠르고 자기의 이익을 위해 꾀를 잘 부리는 사람.
2.
PERSONNE SOURNOISE, PERSONNE FOURBE, RENARD, FIN RENARD, RUSÉ, FINE MOUCHE:
(figuré) Personne prompte d'esprit et qui ayant souvent recourt à la ruse pour servir ses propres intérêts.
-
☆☆☆
Nom
-
1.
몸은 주로 갈색이나 검은색, 흰색이며, 얼굴, 목, 다리가 길고 목에는 갈기가 있으며 꼬리에는 긴 털이 나 있는 동물.
1.
CHEVAL, JUMENT, POULAIN, POULICHE:
Animal principalement brun, noir et blanc dont le visage, le cou et les pattes sont longs, dont le cou comporte une crinière et dont la queue est couverte de longs poils.
-
Nom
-
1.
몸의 길고 가늘며 머리가 납작하고 꼬리가 좌우로 편평하며 갈색 바탕에 둥근 무늬가 있는 양서류 동물.
1.
SALAMANDRE, TRITON, PETIT LÉZARD AQUATIQUE:
Amphibien au corps long et mince, à la tête plate, avec une queue verticalement aplatie, et des taches rondes sur une peau sombre.
-
☆☆☆
Verbe
-
1.
사람이나 동물이 바닥에 발을 대고 몸을 곧게 하다.
1.
ÊTRE DEBOUT, SE TENIR DEBOUT:
(Homme ou animal) Redresser son corps en posant ses pieds (pattes) sur le sol.
-
2.
처져 있던 것이 똑바로 위를 향하여 곧게 되다.
2.
SE HÉRISSER, SE DRESSER, SE LEVER, SE METTRE DEBOUT:
(Ce qui est pendant) Devenir droit en s'orientant vers le haut.
-
3.
계획이나 결심, 자신감 등이 생겨 마음이 정해지다.
3.
PARVENIR À, ÊTRE ÉTABLI, ÊTRE DÉCIDÉ:
(Intention) Être déterminée, étant parvenu à élaborer un projet, à prendre une décision, à gagner de la confiance en soi, etc.
-
4.
무딘 것이 날카롭게 되다.
4.
ÊTRE AIGUISÉ, ÊTRE AFFILÉ, ÊTRE AFFÛTÉ, ÊTRE ACÉRÉ:
(Ce qui est émoussé) Devenir aiguisé.
-
5.
질서나 체계, 규율 등이 올바르게 짜이거나 바로 잡히다.
5.
ÊTRE OBSERVÉ, ÊTRE MAINTENU:
(Ordre, système, discipline, etc.) Être correctement mis en place ou rétabli.
-
6.
아이가 배 속에 생기다.
6.
CONCEVOIR, TOMBER ENCEINTE:
(Bébé) Se développer dans le ventre.
-
7.
줄이나 주름 등이 두드러지게 생기다.
7.
ÊTRE REPASSÉ AVEC UN PLI:
(Ligne, pli, etc.) Se créer de manière marquée.
-
8.
물품을 생산하는 기계 등의 작동이 멈추다.
8.
S'ARRÊTER, FAIRE UNE HALTE, MARQUER UN ARRÊT:
(Fonctionnement d'une machine produisant des marchandises, etc.) S'arrêter.
-
9.
남자의 성기가 발기되다.
9.
ÊTRE EN ÉRECTION:
(Sexe de l’homme) Qui est en érection.
-
10.
어떤 물체나 건물 등이 땅 위에 곧은 상태로 있다.
10.
SE DRESSER, SE TROUVER:
(Objet, bâtiment, etc.) Être droit et placé sur le sol
-
11.
건물이나 시설이 새로 생기다.
11.
ÊTRE CONSTRUIT, ÊTRE BÂTI, SE CONSTRUIRE, SE BÂTIR:
(Nouveau bâtiment ou nouvelle installation) Être construit.
-
12.
나라나 기관 등이 처음으로 생기다.
12.
ÊTRE FONDÉ:
(Pays, organisme, etc.) Être fondé.
-
13.
어떤 곳에서 다른 곳으로 가다가 멈추다.
13.
S'ARRÊTER, FAIRE UNE HALTE, MARQUER UN ARRÊT:
S'arrêter sur un trajet.
-
14.
어떤 처지나 입장에 놓이다.
14.
SE TROUVER:
Se retrouver dans une certaine situation ou dans une certaine position.
-
15.
시장이나 씨름판 등이 열리다.
15.
AVOIR LIEU, SE TENIR:
(Marché, combat de ssireum (lutte traditionnelle coréenne), etc.) Se tenir, s'organiser, s'ouvrir, avoir lieu.
-
16.
어떤 현상이나 모양이 나타나다.
16.
SE DRESSER, SE FORMER:
(Phénomène ou forme) Se manifester.
-
17.
체면 등이 바로 유지되다.
17.
SAUVER:
(Face, etc.) Se maintenir correctement.
-
18.
어떤 역할을 맡아서 하다.
18.
ASSUMER:
Se charger d'un rôle et l'assumer.
-
19.
줄을 짓다.
19.
Faire la queue.
-
Nom
-
1.
몸이 넓적한 마름모꼴이고 꼬리가 가늘고 긴 바닷물고기.
1.
RAIE:
Poisson marin au corps aplati en forme de losange et pourvu d'une longue queue.