🔍
Search:
S'EFFACER
🌟
S'EFFACER
@ Name [🌏langue française]
-
Verbe
-
1
사라져 없어지게 되다.
1
S'EFFACER:
Disparaître.
-
Verbe
-
1
사라져 없어지다.
1
S'EFFACER:
Disparaître.
-
Verbe
-
1
사라져 없어지다.
1
S'EFFACER, S'ÉVANOUIR:
Disparaître et être perdu.
-
Verbe
-
1
작고 약한 불이 꺼질 것처럼 작아졌다 커졌다 하다.
1
SCINTILLER, VACILLER, CLIGNOTER:
(Lumière ou flamme petite et faible) S'affaiblir et s'intensifier alternativement comme si cela allait s'éteindre.
-
2
조금 멀리 있는 물체가 흐릿하게 보였다 안 보였다 하다.
2
S'ESTOMPER, S'EFFACER:
(Objet un peu lointain) Être flou de manière à en être alternativement visible et invisible.
-
3
기억이나 의식이 있었다 없었다 하다.
3
AVOIR DES OUBLIS, AVOIR DES MOMENTS D'ABSENCE, NE PAS AVOIR TOUTE SA LUCIDITÉ, AVOIR DES PERTES DE LUCIDITÉ:
Perdre momentanément ses esprits ou la mémoire.
-
Verbe
-
1
작고 약한 불이 꺼질 것처럼 작아졌다 커졌다 하다.
1
SCINTILLER, VACILLER, CLIGNOTER:
(Lumière ou flamme petite et faible) S'affaiblir et s'intensifier alternativement comme si cela allait s'éteindre.
-
2
조금 멀리 있는 물체가 흐릿하게 보였다 안 보였다 하다.
2
S'ESTOMPER, S'EFFACER:
(Objet un peu lointain) Être flou de manière à en être alternativement visible et invisible.
-
3
기억이나 의식이 있었다 없었다 하다.
3
AVOIR DES OUBLIS, AVOIR DES MOMENTS D'ABSENCE, NE PAS AVOIR TOUTE SA LUCIDITÉ, AVOIR DES PERTES DE LUCIDITÉ:
Perdre momentanément ses esprits ou la mémoire.
-
Verbe
-
1
작고 약한 불빛이 사라질 듯 말 듯 자꾸 움직이다.
1
SCINTILLER, VACILLER, CLIGNOTER:
(Petite et faible lumière) Vaciller sans cesse de manière à donner l'impression de disparaître.
-
2
물체가 보일 듯 말 듯 희미하게 움직이다.
2
S'ESTOMPER, S'EFFACER:
(Objet) Vaciller faiblement de manière à en être presque imperceptible.
-
3
의식이나 기억이 희미하게 되다.
3
AVOIR DES OUBLIS, AVOIR DES MOMENTS D'ABSENCE, NE PAS AVOIR TOUTE SA LUCIDITÉ, AVOIR DES PERTES DE LUCIDITÉ:
Perdre momentanément ses esprits ou la mémoire.
-
☆☆
Verbe
-
1
어떤 일이나 증상 등이 나타나지 않게 되다.
1
ÊTRE SUPPRIMÉ, ÊTRE ÉLIMINÉ, S'ÉLIMINER, ÊTRE LEVÉ, ÊTRE ENLEVÉ, S'ENLEVER, ÊTRE ÔTÉ, ÊTRE ANÉANTI, S'ANÉANTIR, ÊTRE EFFACÉ, S'EFFACER, DISPARAÎTRE, PARTIR, ÊTRE PARTI:
(Chose, phénomène, symptôme, sentiment, etc.) Être amené à ne plus paraître.
-
2
사람, 사물, 현상 등이 어떤 곳에 자리나 공간을 차지하고 존재하지 않게 되다.
2
ÊTRE SUPPRIMÉ, ÊTRE ÉLIMINÉ, S'ÉLIMINER, ÊTRE LEVÉ, ÊTRE ENLEVÉ, S'ENLEVER, ÊTRE ÔTÉ, S'ÔTER:
(Personne, objet, phénomène, etc.) Disparaître en n'occupant plus une place ou un espace.
-
3
이유나 가능성 등이 성립되지 않다.
3
DISPARAÎTRE, ÊTRE DISPARU, SE PERDRE, ÊTRE PERDU:
(Raison ou possibilité) Ne plus être valable.
-
4
그 자리를 떠서 보이지 않게 되다.
4
DISPARAÎTRE, PARTIR, S'EN ALLER:
(Quelqu'un) Être amené à ne plus être vu dans un lieu pour l'avoir quitté.
-
☆☆☆
Verbe
-
1
밖에서 안으로 향하여 가다.
1
ENTRER, PÉNÉTRER, ARRIVER, S'ENGAGER, S'ENFONCER:
Passer de l'extérieur à l'intérieur d'un lieu.
-
2
전기나 수도 등의 시설이 설치되다.
2
ÊTRE INSTALLÉ, ÊTRE POSÉ, ÊTRE PLACÉ, ÊTRE MONTÉ, SE TRANSMETTRE:
(Installation comme l'électricité, l'eau, etc.) Être mis en place.
-
3
새로운 상태나 시기가 시작되다.
3
ENTRER, S'ENGAGER, COMMENCER À, SE METTRE À, ENTAMER, ENTREPRENDRE, ATTAQUER:
(Nouvel état ou nouvelle période) Débuter.
-
4
어떤 일에 돈, 노력, 물자 등이 쓰이다.
4
COÛTER, ENTRAÎNER (DES DÉPENSES), CAUSER,:
(Argent, effort, matériel etc.) Être utilisé.
-
5
어떤 것의 안에 끼워 넣어지다.
5
ENTRER, ÊTRE PRIS, ÊTRE SERRÉ, ÊTRE ENGAGÉ DANS, ÊTRE INSÉRÉ, ÊTRE GREFFÉ:
Être introduit dans quelque chose.
-
6
안으로 스며들다.
6
ENTRER, PÉNÉTRER, SE GLISSER, SE FAUFILER:
S'infiltrer dans quelque chose.
-
7
어떤 것이 다른 사람이나 단체 등에 전해지거나 소유되다.
7
ENTRER, S'INTRODUIRE, ÊTRE TRANSMIS, POSSÉDER:
(Quelque chose) Être remis ou détenu par quelqu'un d'autre, un groupe etc.
-
8
어떤 단체의 구성원이 되다.
8
ENTRER, S'INSCRIRE À, ADHÉRER À, S'ENGAGER DANS:
Devenir membre d'un groupe.
-
9
어떤 범위나 기준 안에 포함되다.
9
ENTRER, ÊTRE CONTENU, ÊTRE RENFERMÉ, ÊTRE INCLUS, SE CLASSER PARMI, COMPTER PARMI:
Être compris dans une étendue ou un critère.
-
10
어떤 내용이 이해되어 기억에 남다.
10
ENTRER (DANS LA TÊTE), PÉNÉTRER, ÊTRE SAISI:
(Quelque chose) Être compris et rester dans la mémoire.
-
11
물체의 겉면이 안으로 우묵하게 되다.
11
SE CREUSER, S'ENFONCER, SE CAVER:
(Surface d'un objet) Devenir creux.
-
12
분명하게 드러났던 현상이 사라지다.
12
PASSER, S'EFFACER, SE VOLATILISER:
(Phénomène manifesté clairement) Disparaître.
-
13
학문이나 지식 등을 알아 가다.
13
APPROFONDIR, CREUSER, ÉTUDIER, EXPLORER, FOUILLER:
Continuer à apprendre une science, des connaissances etc.
-
14
옷이나 신발 등이 몸에 맞다.
14
ENTRER, S'AJUSTER À, S'ADAPTER À, ÊTRE ADAPTÉ À, ALLER À:
(Vêtement, chaussures etc.) Être à la bonne taille.
🌟
S'EFFACER
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
☆☆
Verbe
-
1.
공중으로 날면서 가다.
1.
VOLER, S'ENVOLER:
Se déplacer en volant.
-
2.
매우 빨리 움직여 가다.
2.
Se déplacer très rapidement.
-
3.
(비유적으로) 사라지거나 없어지다.
3.
S'ÉVANOUIR, S'ANÉANTIR, DISPARAÎTRE, SE DISSIPER:
(figuré) Disparaître ou s'effacer.
-
☆☆☆
Verbe
-
1.
다 쓰지 않고 나머지가 있게 하다.
1.
LAISSER, LÉGUER, METTRE DE CÔTÉ, GARDER DE CÔTÉ:
Faire en sorte de ne pas tout consommer pour en laisser quelque chose.
-
2.
이익이 생기게 하다.
2.
FAIRE DU BÉNÉFICE, ÊTRE EN BÉNÉFICE, GAGNER DE L'ARGENT:
Faire en sorte de créer un profit.
-
3.
떠나게 하지 않고 있던 그대로 있게 하다.
3.
faire en sorte qu'une personne reste et ne parte pas.
-
4.
잊히지 않게 하거나 나중에까지 전해지게 하다.
4.
LAISSER, TRANSMETTRE:
Faire en sorte que quelque chose ne soit pas oublié ou soit transmis à ses descendants.
-
5.
재산 등을 후대에 물려주다.
5.
LÉGUER:
Transmettre des biens, etc. à ses descendants.
-
6.
감정이나 기억 등이 없어지지 않고 계속 있게 하다.
6.
LAISSER:
(Emotion, souvenir, etc.) Faire en sorte que quelque chose reste sans s'effacer.
-
7.
어떤 일이나 상황의 결과로 무엇이 생기게 하다.
7.
Faire en sorte que quelque chose se produise en conclusion d'un événement ou d'une situation.
-
8.
정해진 시간을 다 채우지 않거나 정해진 거리에 도달하지 않게 하다.
8.
Faire en sorte de ne pas utiliser la totalité du temps imparti ou de ne pas dépasser une limite fixée.
-
Nom
-
1.
사람이나 동물 등 생명이 있는 것의 목숨이 짧음.
1.
MORT PRÉMATURÉE, MORT JEUNE, VIE COURTE:
Vie brève d'un être vivant tel l'homme ou l’animal.
-
2.
조직이나 세력 등이 오래 유지되지 못하고 금방 물러나거나 사라짐.
2.
VIE COURTE:
Fait pour un organisme ou un pouvoir de s'effacer ou de disparaître, en un peu de temps, sans tenir longtemps.
-
Verbe
-
1.
다른 사람과 함께 가지 않고 있던 장소에 그대로 있게 되다.
1.
RESTER:
Finir par rester là où l'on était sans partir avec une autre personne.
-
2.
기억이나 느낌 등이 없어지지 않고 계속 전해지다.
2.
RESTER:
(Souvenir, sentiment, etc.) Étre transmis régulièrement et ne pas s'effacer.
-
3.
어떤 상황의 결과로 생긴 사물이나 상태 등이 다른 사람이나 어느 장소에 있게 되다.
3.
(Objet, état, etc. résultant d'une situation) Finir par rester dans un endroit ou chez une autre personne.
-
Nom
-
1.
자기를 낮추면서 남에게 양보함.
1.
MODESTIE, HUMILITÉ:
Fait d'être humble et de s'effacer devant les autres.