🔍
Search:
SOMBRE
🌟
SOMBRE
@ Name [🌏langue française]
-
Adjectif
-
1
사물이 보이지 않을 만큼 아주 어둡다.
1
NOIR SOMBRE:
(Objet) Qui est très sombre, au point de ne plus être visible.
-
-
1
근심이나 걱정이 있어 얼굴이 밝지 못하다.
1
ÊTRE SOMBRE:
Le visage n'est pas souriant en raison d'une inquiétude ou d'un souci.
-
☆
Adjectif
-
1
못마땅하여 말이 없고 얼굴에 언짢은 빛이 있다.
1
MAUSSADE, SOMBRE:
Qui est insatisfait, silencieux et le visage renfrogné.
-
☆☆
Adjectif
-
1
색이 불빛이 없는 밤하늘과 같이 어둡고 짙다.
1
NOIR, FONCÉ, SOMBRE:
(Couleur de quelque chose) Obscure et foncée comme le ciel nocturne où il n'y a aucune lumière.
-
2
법에 어긋나거나 바람직하지 않다.
2
Contraire à la loi ou non souhaitable.
-
3
희망이 없고 우울하다.
3
Sans espoir et mélancolique.
-
☆
Adjectif
-
1
사물을 분명히 알아볼 수 없을 정도로 어둡다.
1
SOMBRE, MAL ÉCLAIRÉ:
Qui est obscur au point de ne pas pouvoir reconnaître clairement des objets.
-
Adjectif
-
1
어둡고 컴컴하다.
1
SOMBRE, OBSCUR, NOIR:
Sombre et noir.
-
Nom
-
1
큰방의 뒤에 있는 작은 방.
1
PETITE CHAMBRE SOMBRE:
Petite pièce située derrière une plus grande.
-
Adjectif
-
1
탁하고 너저분하게 검은 빛이 조금 나다.
1
NOIRÂTRE, SOMBRE, OBSCURE:
Qui est d'un noir un peu trouble et sale.
-
Adjectif
-
1
칙칙하고 고르지 않게 검은 빛이 조금 나다.
1
NOIRÂTRE, SOMBRE, OBSCURE:
Qui est un peu noir terne d'un teint inégal.
-
Adjectif
-
1
고르지 않게 조금 검은 빛이 나다.
1
NOIRÂTRE, SOMBRE, OBSCURE:
Qui est un peu noir d'un teint inégal.
-
Adjectif
-
1
검은 빛깔이 조금 나다.
1
NOIRÂTRE, SOMBRE, OBSCURE:
Qui est un peu noir.
-
Adjectif
-
1
매우 어둡고 답답하다.
1
SOMBRE, OBSCUR:
Qui est très obscur et étouffant.
-
2
절망적이고 침울하다.
2
SOMBRE, OBSCUR:
Qui est désespérant et sombre.
-
Adjectif
-
1
빛깔이나 물이 맑거나 깨끗하지 않고 흐리고 침침하다.
1
SOMBRE, OPAQUE, GRIS, GRISÂTRE:
(Teinte ou eau) Qui est impropre, gris et opaque.
-
Nom
-
1
절망적이고 침울함.
1
(N.) OBSCURE, SOMBRE, TÉNÈBRES:
Ce qui est désespérant et déprimant.
-
Nom
-
1
어둡고 선명한 정도가 낮은 색.
1
COULEUR SOMBRE, COULEUR FONCÉE:
Couleur sombre et peu vive.
-
Adjectif
-
1
상태가 깨끗하지 못하거나 행동이 바르지 못하다.
1
MALPROPRE, INCORRECT:
(État ou comportement) Qui est mauvais.
-
2
비나 눈이 내리거나 하여 날씨가 매우 흐리고 지저분하다.
2
SOMBRE, GRIS:
(Temps) Qui n'est pas clair mais gris, après de la neige ou de la pluie.
-
Verbe
-
1
거센 바람이나 파도를 만나거나, 바위나 빙산 등에 부딪쳐 배가 부서지다.
1
FAIRE NAUFRAGE, SOMBRER, S'ÉCHOUER:
Se briser lors d'une tempête, en rencontrant une forte vague, ou suite à une collision avec un récif, un glacier, etc.
-
Verbe
-
1
거센 바람이나 파도를 만나거나, 바위나 빙산 등에 부딪쳐 배가 부서지다.
1
FAIRE NAUFRAGE, SOMBRER, S'ÉCHOUER:
Se briser lors d'une tempête, en rencontrant une forte vague, ou suite à une collision avec un récif, un glacier, etc.
-
Verbe
-
1
배가 폭풍우나 암초 등을 만나 부서지거나 뒤집히게 되다.
1
FAIRE NAUFRAGE, SOMBRER, S'ÉCHOUER:
(Navire) Finir par se briser ou chavirer après avoir rencontré une tempête, un écueil, etc.
-
Verbe
-
1
배가 폭풍우나 암초 등을 만나 부서지거나 뒤집히다.
1
FAIRE NAUFRAGE, SOMBRER, S'ÉCHOUER:
(Navire) Se briser ou chavirer après avoir rencontré une tempête, un écueil, etc.
🌟
SOMBRE
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
☆
Nom
-
1.
인생을 어둡게만 보아 슬프고 절망스럽게 생각함.
1.
PESSIMISME, IDÉE NOIRE, DÉPRIME, ABATTEMENT, DÉCOURAGEMENT, DÉMORALISATION:
Fait de ne voir que le côté sombre de la vie pour la considérer comme triste et sans espoir.
-
2.
앞으로의 일이 잘 안될 것이라고 봄.
2.
PESSIMISME, IDÉE NOIRE, DÉPRIME, ABATTEMENT, DÉCOURAGEMENT, DÉMORALISATION:
Fait de penser que l'avenir ne se passera pas bien.
-
☆
Nom
-
1.
인생을 어둡게만 보아 슬프고 절망스럽게 생각하는 것.
1.
(N.) PESSIMISTE, IDÉE NOIRE, DÉPRIMÉ, ABATTU, DÉCOURAGÉ, DÉMORALISÉ:
Fait de ne voir que le côté sombre de la vie pour la considérer comme triste et sans espoir.
-
2.
앞으로의 일이 잘 안될 것이라고 보는 것.
2.
(N.) PESSIMISTE, IDÉE NOIRE, DÉPRIMÉ, ABATTU, DÉCOURAGÉ, DÉMORALISÉ:
Fait de penser que l'avenir ne se passera pas bien.
-
Verbe
-
1.
인생을 어둡게만 보아 슬프고 절망스럽게 생각하다.
1.
ÊTRE PESSIMISTE, AVOIR DES IDÉES NOIRES, ÊTRE DÉPRIMÉ, ÊTRE ABATTU, ÊTRE DÉCOURAGÉ, ÊTRE DÉMORALISÉ:
Ne voir que le côté sombre de la vie pour la considérer comme triste et sans espoir.
-
2.
앞으로의 일이 잘 안될 것이라고 보다.
2.
ÊTRE PESSIMISTE, AVOIR DES IDÉES NOIRES, ÊTRE DÉPRIMÉ, ÊTRE ABATTU, ÊTRE DÉCOURAGÉ, ÊTRE DÉMORALISÉ:
Penser que l'avenir ne se passera pas bien.
-
Nom
-
1.
작은말과 뜻은 같으나 느낌이 크고, 어둡고, 무거운 말.
1.
LANGAGE LOURD:
Langage sombre et lourd par rapport au langage léger tout en gardant un sens identique.
-
Adjectif
-
1.
여러 가지 어두운 빛깔의 무늬나 얼룩 등이 고르지 않게 있다.
1.
TACHETÉ, MOUCHETÉ, TIQUETÉ:
(Motifs ou taches de différentes couleurs sombres) Qui est agencé irrégulièrement.
-
Nom
-
1.
누렇고 거무스름한 흙으로 이루어진 길.
1.
CHEMIN EN ARGILE ROUGE:
Chemin recouvert de terre jaune sombre.
-
Nom
-
1.
몸의 길고 가늘며 머리가 납작하고 꼬리가 좌우로 편평하며 갈색 바탕에 둥근 무늬가 있는 양서류 동물.
1.
SALAMANDRE, TRITON, PETIT LÉZARD AQUATIQUE:
Amphibien au corps long et mince, à la tête plate, avec une queue verticalement aplatie, et des taches rondes sur une peau sombre.
-
Nom
-
1.
어두운 노란빛이 나는, 질이 안 좋은 종이.
1.
CARTON-PÂTE, GROS CARTON, CARTON ÉPAIS, CARTON-PAILLE:
Papier épais de mauvaise qualité de couleur jaune sombre.
-
Adjectif
-
1.
색깔이나 분위기가 어둡고 짙다.
1.
(Couleur ou ambiance) Très sombre et foncé.
-
☆
Nom
-
1.
어둡고 흐린 빛이 섞인 노란색.
1.
Couleur jaune légèrement sombre et voilée.
-
Adjectif
-
1.
산뜻하지 못하고 조금 천박하게 검은 빛이 나다.
1.
(ADJ.) NOIR BASANÉ, NOIR CIREUX:
Noir qui manque de fraîcheur, et a un teint vulgaire et sombre.
-
Adjectif
-
1.
걱정이 많아서 마음이 답답하고 무겁다.
1.
MOROSE, MAUSSADE, SOMBRE, MORNE:
Qui a le cœur chargé et lourd avec beaucoup de souci.
-
2.
날씨나 분위기 등이 어둡고 쓸쓸하다.
2.
MOROSE, GRIS, GRISÂTRE, MORNE:
(Temps, ambiance, etc.) Qui est sombre et morne.
-
Adjectif
-
1.
여기저기가 조금 검다.
1.
TACHETÉ, MOUCHETÉ:
Qui est un peu sombre, ça et là.
-
Adjectif
-
1.
빛깔이 매우 퍼렇다.
1.
BLEU PROFOND, BLEU FONCÉ, TOUT BLEU:
(Couleur) Bleu assez sombre.
-
2.
춥거나 겁에 질려 얼굴이나 입술 등이 매우 퍼렇다.
2.
VERT, LIVIDE, BLÊME, PÂLE:
(Visage ou lèvres) Qui est devenu bleu foncé sous l'effet du froid ou de la peur.
-
3.
칼날 등이 매우 날카롭다.
3.
TRANCHANT, AFFILÉ, COUPANT, AIGUISÉ, ACÉRÉ:
(Lame ou autre) Très effilé.
-
4.
(비유적으로) 무서울 만큼 기세가 높고 표정이나 눈빛이 사납다.
4.
FÉROCE, IMPITOYABLE, SÉVÈRE, RIGOUREUX, VIOLENT, IMPLACABLE:
(figuré) (Expression du visage ou éclat des yeux) Qui est cruel et dominateur au point d'être effrayant.
-
5.
멀쩡하게 살아 있거나 아주 생생하다.
5.
VIF, (LÉGUME) VERT, FRAIS, (ADJ.) VIVEMENT, ÊTRE PLEIN DE VIE, AVEC VIVACITÉ:
Qui est indemne et vivant ou très animé.
-
☆
Nom
-
1.
비나 눈이 올 듯한 날에 끼는 검은 빛깔의 구름.
1.
GROS NUAGES NOIRS, NUAGES ORAGEUX, NUAGES MENAÇANTS:
Nuages sombres qui se forment lorsque la pluie ou la neige est probable.
-
2.
(비유적으로) 어떤 일이 진행되는 상태가 좋지 않거나 조짐이 좋지 않은 것.
2.
NUAGES:
(figuré) État dans lequel quelque chose ne va pas ou s'annonce mal.
-
Verbe
-
1.
어둡고 연하게 붉어지다.
1.
ROUGIR:
Devenir d'un rouge léger et sombre.
-
Nom
-
1.
해가 져서 어두워진 거리.
1.
RUE DE NUIT:
Rue sombre, après le coucher du soleil.
-
Adjectif
-
1.
산뜻하지 않고 색이 짙고 검다.
1.
NOIRÂTRE:
Qui est d'un noir un peu sombre, et qui manque d'éclat.
-
Adjectif
-
1.
물질의 상태가 무르지 않고 단단하다.
1.
DUR, SOLIDE:
(État d'une matière) Qui n'est pas mou et qui est ferme.
-
2.
흔들리거나 변하지 않을 만큼 의지나 뜻, 결심 등이 강하다.
2.
INÉBRANLABLE:
(Volonté, intention, détermination, etc.) Qui est suffisamment ferme au point de ne pas se laisser abattre ou de ne pas changer.
-
3.
표정이나 태도 등이 어둡거나 딱딱하다.
3.
FIGÉ:
(Visage, attitude, etc.) Qui est sombre ou rigide.
-
4.
주먹이나 입, 문이나 창문 등이 닫힌 정도가 잘 펴지거나 열리지 않도록 단단하다.
4.
FERME:
(Poing, bouche, porte, fenêtre, etc.) Qui est solidement serré et bien fermé et qui ne se laisse pas ouvrir.
-
☆☆☆
Adjectif
-
1.
어떤 물체가 내는 빛이 환하다.
1.
CLAIR, ÉCLAIRÉ, RADIEUX:
(Lumière émise par un objet) Qui est lumineux.
-
2.
빛을 많이 받아 어떤 장소가 환하다.
2.
LUMINEUX, CLAIR, ÉCLAIRÉ:
(Endroit) Qui est très clair puisqu'il reçoit beaucoup de lumière.
-
3.
색깔이 어둡거나 탁하지 않다.
3.
CLAIR:
(Couleur) Qui n'est ni sombre ni trouble.
-
8.
시력이나 청력이 좋다.
8.
FIN, VIF:
(Acuité visuelle ou auditive) Qui est bon.
-
9.
예절이 바르다.
9.
CORRECT, COURTOIS:
Qui est poli.
-
7.
건전하고 바르다.
7.
JUSTE, ÉQUILIBRÉ, SOLIDE:
Qui est sain et correct.
-
4.
표정, 성격, 분위기 등이 유쾌하고 활발하다.
4.
ENJOUÉ, GAI:
(Visage, caractère, ambiance, etc.) Qui est agréable et actif.
-
5.
어떤 일을 잘 알아 확실하게 처리하는 면이 있다.
5.
CORRECT, EXACT:
Qui sait traiter les choses exactement parce qu'il connaît bien le domaine.
-
6.
예측되는 미래가 긍정적이다.
6.
PROMETTEUR, PLEIN D'ESPÉRANCES:
(Avenir) Qui est positif et plein d'espoir.
-
10.
어떤 일에 대하여 아는 것이 많다.
10.
COMPÉTENT EN QUELQUE CHOSE:
Qui s'y connaît en quelque chose.