🔍
Search:
SPÉCIAL
🌟
SPÉCIAL
@ Name [🌏langue française]
-
Nom
-
1
전문적으로 공부하거나 연구하는 과목.
1
SPÉCIALITÉ:
Matière que l'on étudie ou sur laquelle on fait des recherches de manière professionnelle.
-
☆☆
Nom
-
1
어떤 분야에 많은 지식과 경험을 가지고 그 분야만 연구하거나 맡음. 또는 그 분야.
1
SPÉCIALITÉ:
Action de faire des recherches sur un domaine dont on a beaucoup de connaissances et d'expériences ou d'en être en charge ; ce domaine lui-même.
-
☆
Nom
-
1
보통과 차이가 나게 다름.
1
(N.) SPÉCIAL:
Fait d'être différent de la normale.
-
Nom
-
1
특정한 지역, 사람, 사물 등에 한정하여 적용하는 법.
1
LOI SPÉCIALE:
Loi uniquement appliquée à une région, des personnes, des objets, etc. spécifiques.
-
Nom
-
1
보통과 차이가 나게 다름.
1
(N.) SPÉCIAL:
Fait d'être différent de la normale.
-
Nom
-
1
특정한 지역, 사람, 사물 등에 한정하여 적용하는 법.
1
LOI SPÉCIALE:
Loi uniquement appliquée à une région, des personnes, des objets, etc. spécifiques.
-
Nom
-
1
한 나라의 산업 구조나 수출 분야에서 특정 산업이나 상품이 큰 비중을 차지함. 또는 그런 상태.
1
SPÉCIALISATION:
Fait pour une industrie, ou un produit, d'occuper une place importante dans la structure industrielle ou au niveau des exportations d'un pays ; cet état lui-même.
-
☆
Nom
-
1
가장 잘하는 재주.
1
SPÉCIALITÉ, DON:
Meilleur talent de quelqu'un.
-
☆☆
Nom
-
1
전문으로 하거나 전문 분야에 속하는 것.
1
(N.) SPÉCIALISÉ:
Ce qui fait quelque chose de manière professionnelle ou qui appartient à un domaine professionnel.
-
Nom
-
1
특별한 상황에서 생기는 수요.
1
DEMANDE SPÉCIALE:
Demande créée dans une situation spéciale.
-
Nom
-
1
보통과 다르게 특별히 맡거나 맡겨진 일.
1
MISSION SPÉCIALE:
Travail accepté ou assigné spécialement, différemment de la normale.
-
Nom
-
1
특별한 사건이 있을 때 임시로 내는 신문이나 잡지.
1
ÉDITION SPÉCIALE:
Journal ou revue publié de façon extraordinaire lors de l'apparition d'un événement spécial.
-
Verbe
-
1
어떤 분야를 전문적으로 연구하거나 공부하다.
1
SE SPÉCIALISER EN:
Étudier un certain domaine de manière professionnelle.
-
Nom
-
1
특정한 전문 분야의 소식이나 그와 관련된 내용만을 다루는 잡지.
1
REVUE SPÉCIALISÉE:
Magazine qui traite des nouvelles d'un domaine professionnel spécifique ou des informations qui y sont liées.
-
☆☆
Déterminant
-
1
전문으로 하거나 전문 분야에 속하는.
1
(DÉT.) SPÉCIALISÉ:
Qui fait quelque chose de manière professionnelle ou qui appartient à un domaine professionnel.
-
Nom
-
1
뛰어난 공로를 세워 특별히 계급이나 등급이 올라감.
1
PROMOTION SPÉCIALE:
Fait de monter spécialement d'un grade ou d'un rang pour avoir accompli un mérite spécial.
-
☆☆
Nom
-
1
일정한 종류의 상품만을 파는 가게.
1
MAGASIN SPÉCIALISÉ:
Magasin où l'on vend un certain type de produits.
-
Nom
-
1
어떤 병이나 증세에 특별히 좋은 효과.
1
EFFICACITÉ SPÉCIALE:
Effets particulièrement bons sur une maladie ou un symptôme.
-
Nom
-
1
특별한 임무를 받아 외국으로 보내지는 사람.
1
ENVOYÉ(E) SPÉCIAL(E):
Personne envoyée à l'étranger pour une mission spéciale.
-
Verbe
-
1
특별한 임무를 주어 사람을 보내다.
1
ENVOYER SPÉCIALEMENT:
Envoyer une personne avec une mission spéciale.
🌟
SPÉCIAL
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
Nom
-
1.
특수한 임무를 수행하기 위하여 신분을 속이고 어떤 단체에 들어가서 몰래 활동하는 사람.
1.
ESPION(NE):
Personne qui mène une activité secrète au sein d'un groupe en cachant son identité pour exécuter une mission spéciale.
-
Nom
-
1.
정해진 시간 외에 특별히 더 일함. 또는 그렇게 하는 일.
1.
HEURES SUPPLÉMENTAIRES:
Fait de travailler en plus, spécialement en dehors des heures fixées ; travail ainsi effectué.
-
Nom
-
1.
특별히 대중 매체를 통하여 새로운 소식을 알림. 또는 그 소식.
1.
REPORTAGE SPÉCIAL, FLASH (D'INFORMATIONS), FLASH SPÉCIAL, BULLETIN D'INFORMATION, BRÈVE:
Fait d'informer d'une nouvelle, spécialement à travers les médias ; cette nouvelle.
-
Nom
-
1.
특별히 골라서 뽑음. 또는 그런 것.
1.
SÉLECTION SPÉCIALE:
Fait de choisir spécialement ; ce qui est choisi ainsi.
-
2.
미술 전시회 등에서 특히 우수하다고 인정하여 뽑음. 또는 그런 작품.
2.
SÉLECTION SPÉCIALE, PRIX SPÉCIAL:
Fait de choisir une œuvre jugée particulièrement exceptionnelle à une exposition artistique ou autre ; cette œuvre.
-
Nom
-
1.
특별한 상황에서 생기는 수요.
1.
DEMANDE SPÉCIALE:
Demande créée dans une situation spéciale.
-
None
-
1.
군대에서 특별한 작전을 하기 위하여 훈련된 부대.
1.
FORCES SPÉCIALES, COMMANDO:
À l'armée, unité entrainée pour effectuer des opérations spéciales.
-
Nom
-
1.
특별한 조건을 붙인 약속.
1.
PROMESSE SPÉCIALE:
Promesse avec des conditions spéciales.
-
2.
특별한 편의나 이익을 받을 수 있는 계약.
2.
CONTRAT SPÉCIAL:
Contrat qui offre des services ou des bénéfices spéciaux.
-
Nom
-
1.
특별한 종류.
1.
TYPE SPÉCIAL:
Catégorie spéciale.
-
2.
어떤 특정한 신문사나 잡지사에서만 단독으로 실은 중요한 기사.
2.
SCOOP, EXCLUSIVITÉ:
Article important publié uniquement par un journal ou une revue spécifique.
-
Nom
-
1.
어떤 사람을 특별히 뽑아서 씀.
1.
EMBAUCHE SPÉCIALE, NOMINATION SPÉCIALE, AFFECTATION SPÉCIALE:
Fait de sélectionner et d'employer spécialement une personne.
-
Verbe
-
1.
어떤 사람이 특별히 뽑혀서 쓰이다.
1.
ÊTRE EMBAUCHÉ SPÉCIALEMENT, ÊTRE NOMMÉ SPÉCIALEMENT, ÊTRE AFFECTÉ SPÉCIALEMENT:
(Personne) Être sélectionné et employé spécialement.
-
Verbe
-
1.
특별한 임무가 주어져 사람이 보내어지다.
1.
ÊTRE ENVOYÉ SPÉCIALEMENT:
(Personne) Être envoyé avec une mission spéciale.
-
Nom
-
1.
‘특별 활동’을 줄여 이르는 말.
1.
Abréviation du terme "activité spéciale".
-
-
1.
특별하거나 중요하지 않다. 또는 힘들지 않다.
1.
QUELQUE CHOSE N’EST RIEN:
Ne pas être spécial ou important ; ne pas être difficile.
-
☆
Nom
-
1.
신문이나 잡지, 방송 등에서 어떤 내용이나 대상을 특별히 중점을 두고 하는 편집. 또는 그런 편집물.
1.
ÉDITION SPÉCIALE, PROGRAMME SPÉCIAL, ÉMISSION SPÉCIALE:
Fait d'éditer spécialement un contenu ou un sujet de journal, de revue, de télévision, etc. ; résultat ainsi édité.
-
Nom
-
1.
정기적으로 펴내는 출판물의 특집으로 발행하는 호.
1.
ÉDITION SPÉCIAL, NUMÉRO SPÉCIAL:
Numéro d'une publication régulière publiée spécialement.
-
-
1.
뛰어나거나 특별하지 않다.
1.
N'AVOIR RIEN DE SPÉCIAL À VOIR:
(Quelqu'un ou quelque chose) N'être ni remarquable, ni spécial.
-
Nom
-
1.
한국의 전라북도 중앙부에 있는 시. 전라북도의 도청 소재지이며, 창호지, 장판지의 생산과 전주비빔밥 등으로 유명하다.
1.
JEONJU:
Ville située dans le centre de Jeollabuk-do, ou province Jeolla du Nord en Corée. Chef-lieu de cette province, elle est connue pour sa production de papier coréen pour fenêtres et portes, et pour le sol, et ses spécialités culinaires notamment le bibimbap de Jeonju.
-
Nom
-
1.
특별한 임무를 위해 특정 지역에 보내진 사람.
1.
ENVOYÉ(E) SPÉCIAL(E):
Personne envoyée dans une région spécifique pour une mission spéciale.
-
2.
뉴스의 취재와 보도를 위해 외국에 보내진 언론사 기자.
2.
CORRESPONDANT(E):
Journaliste de presse envoyé à l'étranger pour collecter des nouvelles et en faire des reportages.
-
Nom
-
1.
수학을 전문적으로 연구하는 사람.
1.
MATHÉMATICIEN(NE):
Personne spécialisée dans l'étude des mathématiques.
-
Verbe
-
1.
가리켜져 분명하게 정해지다.
1.
ÊTRE INDIQUÉ, DÉSIGNÉ, NOMINÉ:
Être déterminé clairement après avoir été désigné.
-
2.
어떤 것이 공공 기관이나 단체, 개인 등에 의해 특별한 자격이나 가치가 있는 것으로 정해지다.
2.
ÊTRE DÉSIGNÉ:
Être déterminé comme étant spécialement qualifié ou de grande valeur par une organisation, un groupe, un individu, etc.