🔍
Search:
VIEUX
🌟
VIEUX
@ Name [🌏langue française]
-
Adjectif
-
1
다른 사람의 좋은 점이나 훌륭한 점이 부럽다.
1
ENVIEUX:
Envieux des atouts ou des traits remarquables d'autrui.
-
☆☆
Déterminant
-
1
오래되어 멀쩡하지 않고 낡은.
1
VIEUX, USÉ:
Qui n'est pas intact mais délabré à cause du temps passé.
-
Nom
-
1
(놀리는 말로) 생김새나 행동, 말투 등이 나이가 많은 사람 같은 아이.
1
JEUNE VIEUX:
(Moqueur) Enfant qui a un physique, un comportement ou une manière de parler, etc. qui fait plus vieux que son âge.
-
☆
Nom
-
1
결혼할 나이를 훨씬 넘겼지만 결혼하지 않은 남자.
1
VIEUX GARÇON:
Garçon célibataire ayant bien dépassé l'âge propice au mariage.
-
Nom
-
1
늙은 부모.
1
VIEUX PARENTS:
Parents qui sont âgés.
-
☆☆☆
Adjectif
-
1
무엇이 시작되거나 생긴 후 지나간 시간이 길다.
1
VIEUX, ANCIEN:
(Temps passé après le commencement ou l'apparition de quelque chose) Qui est déjà long.
-
☆☆☆
Déterminant
-
1
지나간 때의.
1
VIEUX, ANCIEN:
(Moment) Qui est déjà passé.
-
Nom
-
1
오래전에 지어진 성.
1
VIEUX CHÂTEAU:
Château construit il y a longtemps.
-
☆☆☆
Adjectif
-
1
다른 사람의 일이나 물건이 좋아 보여 자기도 그런 일을 이루거나 물건을 갖기를 바라는 마음이 있다.
1
JALOUX, ENVIEUX:
Qui éprouve de l'envie à la vue d'une chose et souhaite l'avoir, ou qui éprouve de l'envie à la vue d'une personne et souhaite devenir comme elle.
-
Nom
-
1
빗물로 덮이거나 비가 내리고 있는 길.
1
CHEMIN PLUVIEUX:
Chemin où il pleut, ou couvert de pluie.
-
Nom
-
1
신분이 낮은 늙은 남자.
1
VIEUX, VIEILLARD:
Vieil homme d'un milieu social peu élevé.
-
Nom
-
1
시골에 사는 나이 많은 사람.
1
VIEUX VILLAGEOIS:
Personne âgée habitant en milieu rural.
-
Nom
-
1
늙어 보이는 모습이나 태도.
1
AIR VIEUX, VIEILLOT:
Apparence ou attitude qui donne un air vieillot.
-
Nom
-
1
늙은 장군.
1
VIEUX GÉNÉRAL:
Général âgé.
-
2
어떤 분야에 관한 많은 경험을 쌓아 매우 노련한 사람.
2
VÉTÉRAN:
Personne qui a acquis, par une longue expérience, une habileté remarquable dans un domaine.
-
Affixe
-
1
‘묵은’ 또는 ‘낡은’의 뜻을 더하는 접두사.
1
ANCIEN, VIEUX, DÉMODÉ:
Préfix signifiant ancien ou vieux.
-
Nom
-
1
나이가 많은 중.
1
VIEUX BONZE, MOINE ÂGÉ:
Moine d'un âge avancé.
-
Nom
-
1
늙어서 생리적인 기능이 떨어지고 약해지는 시기.
1
VIEILLESSE, VIEUX JOURS:
Période de vieillesse pendant laquelle les fonctions physiologiques sont dégradées et affaiblies.
-
☆
Nom
-
1
늙은 나이. 또는 늙은 때.
1
VIEILLESSE, VIEUX JOURS:
Âge avancé ; période de la vie d'une vieille personne.
-
Déterminant
-
1
예전 시대에만 있거나 새로운 시대에 맞지 않게 오래된.
1
(DÉT.) VIEUX, DÉMODÉ, PASSÉ:
Qui n'existait que dans le passé ou qui n'est plus adapté à la nouvelle époque.
-
☆☆
Nom
-
1
옛날에 임금이 살던 집.
1
ANCIEN PALAIS, VIEUX PALAIS:
Demeure autrefois habitée par le roi.
🌟
VIEUX
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
Affixe
-
1.
'늙은' 또는 '나이가 많은'의 뜻을 더하는 접두사.
1.
Préfixe signifiant « vieux » ou « très âgé ».
-
Adverbe
-
1.
낡고 헐어서 보잘것없이.
1.
De manière à être vieux et usé donc sans valeur.
-
2.
꼼꼼하지 못하고 빈틈이 있게.
2.
DE MANIÈRE LÂCHE:
D'une manière peu méticuleuse et lâche.
-
3.
태도나 행동이 무심하고 소홀하게.
3.
IMPRUDEMMENT, INATTENTIVEMENT:
(Attitude, comportement) D'une manière inattentive et sans précaution.
-
Affixe
-
1.
‘묵은’ 또는 ‘낡은’의 뜻을 더하는 접두사.
1.
ANCIEN, VIEUX, DÉMODÉ:
Préfix signifiant ancien ou vieux.
-
Adjectif
-
1.
날씨나 분위기가 어둡다.
1.
SOMBRE, LUGUBRE, NOIR, OPAQUE, TÉNÉBREUX, MAUSSADE, SINISTRE, TRISTE, NUAGEUX:
(Temps ou ambiance) Qui est peu éclairé.
-
2.
오래되거나 바래서 색이 선명하지 않다.
2.
(ADJ.) ÊTRE FANÉ, (SE) FANER, ÊTRE DÉCOLORÉ, SE DÉCOLORER, SE TERNIR, ÊTRE TERNI, PÂLIR, ÊTRE PÂLI:
(Couleur de quelque chose) Qui n'est pas vif car vieux ou ayant perdu son éclat.
-
3.
컴컴하고 어수선하게 서 있다.
3.
SOMBRE, LUGUBRE, SINISTRE:
Qui s'élève dans le désarroi et dans une ambiance ténébreuse.
-
Nom
-
1.
오래된 건물의 낡고 헌 부분을 손질하여 고침.
1.
RESTAURATION, RÉPARATION:
Action d'entretenir et de réparer les parties vieilles et vétustes d'un vieux bâtiment.
-
Verbe
-
1.
오래된 건물의 낡고 헌 부분이 손질되어 고쳐지다.
1.
ÊTRE RESTAURÉ, ÊTRE RÉPARÉ:
(Parties vieilles et vétustes d'un vieux bâtiment) Être entretenu et réparé.
-
Nom
-
1.
(놀리는 말로) 생김새나 행동, 말투 등이 나이가 많은 사람 같은 아이.
1.
JEUNE VIEUX:
(Moqueur) Enfant qui a un physique, un comportement ou une manière de parler, etc. qui fait plus vieux que son âge.
-
Adjectif
-
1.
꽤 늙어 보이다.
1.
ÂGÉ, ASSEZ ÂGÉ, PLUTÔT ÂGÉ:
Qui semble assez vieux.
-
Nom
-
1.
헌 옷이나 헌 이불, 헌 종이 등을 주워 모아 팔아서 돈을 버는 사람. 또는 그런 일.
1.
CHIFFONNIER(ÈRE):
Personne qui ramasse de vieux vêtements, des draps ou des feuilles pour les revendre ; métier d'une telle personne.
-
Verbe
-
1.
실제 나이보다 더 늙어 보이다.
1.
PARAÎTRE PLUS QUE SON ÂGE, FAIRE PLUS QUE SON ÂGE, PARAÎTRE VIEUX POUR SON ÂGE:
Avoir l'air plus vieux que son âge réel.
-
Nom
-
1.
오래된 대나무로 짧고 가늘게 만들어 앞에 넷, 뒤에 하나의 구멍을 뚫은 한국의 전통 관악기.
1.
DANSO:
Instrument à vent traditionnel de Corée mince et court, fait de vieux bambou, percé de quatre trous de jeu antérieurs et d'un trou postérieur.
-
Adjectif
-
1.
어두운 가운데 조금 훤하다.
1.
CLAIR:
Qui est un peu lumineux dans un milieu obscur.
-
2.
깊이 생각해 보지 않아도 알 수 있을 만큼 상황이나 사정이 확실하거나 분명하다.
2.
CLAIR COMME LE JOUR, MANIFESTE, ÉVIDENT, INDISCUTABLE:
(Situation ou circonstance) Qui est évidente et certaine, au point de ne pas avoir besoin d'y réfléchir profondément.
-
3.
잠깐 짬이 나서 한가하다.
3.
LIBRE:
Qui a un petit moment de calme au milieu d'un affairement.
-
4.
궂은비가 멎고 잠깐 해가 나서 맑다.
4.
LUMINEUX:
Qui est clair et ensoleillé après un temps pluvieux.
-
5.
병세가 조금 가라앉다.
5.
(État d'une maladie) S'améliorer légèrement.
-
6.
바라보는 눈매가 뚜렷하다.
6.
Qui a l'oeil pétillant.
-
7.
걱정거리가 어지간히 뜨음하다.
7.
(Inquiétude) Qui devient moins fréquente.
-
☆
Nom
-
1.
늙은 뒤.
1.
VIEILLESSE, VIEUX JOURS, TROISIÈME ÂGE:
Période de la vie où l’on est vieux.
-
Nom
-
1.
낡고 해어져서 입지 못하게 된 옷가지.
1.
HAILLON, CHIFFON:
Vêtements, vieux et usés, qu'on ne peut plus porter.
-
Nom
-
1.
낡고 오래되어 상한 물건.
1.
OBJET USÉ, OBJET D'OCCASION:
Objet abîmé étant vétuste et vieux.
-
Nom
-
1.
옛날이야기나 전설에서, 바닷속에 있다고 하는 용왕의 궁전.
1.
PALAIS DU ROI DRAGON:
Palais du roi Dragon, qui vivrait au fond de la mer, selon les vieux contes ou légendes.
-
Nom
-
1.
오래된 큰 나무.
1.
VIEIL ARBRE:
Arbre grand et vieux.
-
Nom
-
1.
오래전에 지어서 낡고 오래된 건물.
1.
VIEUX ÉDIFICES, BÂTIMENTS ANCIENS:
Bâtiments vieux et vétustes, construits il y a longtemps.
-
Nom
-
1.
신분이 낮은 늙은 여자.
1.
VIEILLE, VIEILLARDE:
Vieille femme d'un milieu social peu élevé.
-
2.
늙은 부부 사이에서 남편이 아내를 이르는 말.
2.
MA VIEILLE:
Appellation de sa femme dans un vieux couple.
-
Nom
-
1.
짐승이나 새의 오래된 털이 빠지고 새 털이 나는 일.
1.
MUE, PERTE DE POILS:
Fait pour un animal ou un oiseau de perdre ses vieux poils ou plumes, et d'en avoir de nouveaux qui poussent.