🔍
Search:
ÉQUIPE
🌟
ÉQUIPE
@ Name [🌏langue française]
-
☆
Nom
-
1
회사 등에서 같은 일을 맡아서 하는 한 팀의 책임자.
1
CHEF D'ÉQUIPE:
Responsable d'une équipe chargée du même travail au sein d'une compagnie ou autre.
-
Nom
-
1
한 조의 대표나 책임자.
1
CHEF D'ÉQUIPE:
Représentant ou responsable d'une équipe.
-
Nom
-
1
단체 경기 등에서, 색깔에 따라 편을 여럿으로 갈랐을 때, 푸른 쪽의 편.
1
ÉQUIPE EN BLEU:
équipe de couleur bleue pour les distinguer des autres.
-
Nom
-
1
어떤 조에 속해 있는 사람.
1
MEMBRE D'ÉQUIPE:
Personne qui appartient à une équipe.
-
Nom
-
1
팀을 이루는 사람들 사이의 협동.
1
TRAVAIL D'ÉQUIPE:
Collaboration entre les membres d'une même équipe.
-
☆
Nom
-
1
있어야 할 것을 다 갖춤.
1
ÉQUIPEMENT TOTAL:
Fait d'être équipé de tout ce qui est nécessaire.
-
Nom
-
1
범죄 사건을 수사하기 위하여 수사관들로 이루어진 조직.
1
ÉQUIPE D'ENQUÊTE:
Unité d'enquêteurs mise en place dans le but de mener des enquêtes sur des affaires criminelles.
-
Verbe
-
1
어떤 목적에 따라 일을 해낼 수 있도록 기계나 도구 등을 설치하다.
1
DISPOSER, ÉQUIPER:
Installer une machine, un outil, etc., pour effectuer une tâche dans un but précis.
-
Verbe
-
1
있어야 할 것을 다 갖추다.
1
ÉQUIPER TOTALEMENT:
Équiper quelque chose de tout ce qu'il faut, du nécessaire.
-
Nom
-
1
빠짐없이 완전히 갖춤.
1
ÉQUIPEMENT COMPLET:
Fait d’être muni de quelque chose complètement.
-
Verbe
-
1
옷, 기구, 장비 등에 장치를 달거나 붙이다.
1
INSTALLER, ÉQUIPER:
Placer ou mettre un dispositif sur des vêtements, un appareil, un instrument, etc.
-
Nom
-
1
여러 팀의 선수 중에서 실력이 뛰어난 선수만을 뽑아서 구성한 팀.
1
ÉQUIPE SÉLECTIONNÉE:
Équipe composée d'excellents joueurs choisie parmi plusieurs équipes.
-
Nom
-
1
일정한 장비를 갖추고 위험에 처한 사람이나 물건을 구하는 조직 또는 사람들.
1
ÉQUIPE DE SAUVETAGE:
Organisme ou personnes, équipés d'un matériel donné, qui portent secours à des gens ou objets exposés à un danger.
-
Nom
-
1
건물 등에서 전기, 통신, 난방 장치 등과 같이 보조적으로 딸리는 설비.
1
ÉQUIPEMENTS ANNEXES:
Équipements auxiliaires d'un bâtiment, comme ceux concernant l'électricité, la télécommunication ou le chauffage.
-
Nom
-
1
어떤 일을 하는 데 필요한 기계나 도구, 재료.
1
MATÉRIEL, ÉQUIPEMENT:
Machine, outil, matériel, etc. nécessaire pour faire quelque chose.
-
Verbe
-
1
빠짐없이 완전히 갖추다.
1
S'ÉQUIPER, COMPLÉTER:
Se munir de ce qu'il faut, sans omission.
-
None
-
1
컴퓨터에서 정보를 처리한 결과를 사람이 알아볼 수 있는 형태로 표시해 주는 모니터, 프린터 등의 장치.
1
ÉQUIPEMENT DE SORTIE:
Appareil comme un écran, une imprimante, etc. servant à afficher les résultats du traitement de données sous forme reconnaissable dans un ordinateur.
-
☆☆☆
Nom
-
1
같은 일을 함께하는 한 무리.
1
ÉQUIPE, GROUPE:
Ensemble de personnes qui travaillent ensemble.
-
2
두 조로 나누어 진행되는 운동 경기에서 둘 이상의 인원으로 조직된 한 조.
2
ÉQUIPE:
Groupe composé de deux personnes ou plus, dans une compétition sportive opposant deux groupes.
-
Nom
-
1
연기자를 빼고 연극, 영화, 방송을 만드는 데 관계되는 모든 사람.
1
ÉQUIPE DE PRODUCTION:
Ensemble des personnes concernées par la production d'une pièce de théâtre, d'un film ou d'une émission, à l'exception des acteurs.
-
Nom
-
1
행동을 같이하는 세 명의 무리.
1
TRIO, ÉQUIPE DE TROIS:
Groupe de trois personnes qui font quelque chose ensemble.
🌟
ÉQUIPE
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
☆☆
Nom
-
1.
화재를 막거나 진압하는 데 필요한 장비를 갖추고 있는 차.
1.
VOITURE DE POMPIERS, CAMION DE POMPIERS:
Véhicule équipé des équipements nécessaires pour combattre ou éteindre les incendies.
-
Nom
-
1.
헤엄을 치면서 놀거나 수영 경기를 할 수 있도록 시설을 갖춘 곳.
1.
PISCINE:
Ensemble d'équipements permettant de nager ou d'organiser des compétitions de natation.
-
None
-
1.
전기를 이용하여 소리가 나도록 만든 장치에서 울리는 소리 또는 전화기에 전화가 걸려 왔을 때 나는 소리.
1.
SONNERIE:
Son produit par un équipement censé en produire avec de l'électricité ou son produit lorsqu'un téléphone sonne.
-
Nom
-
1.
단체 경기에서, 상대팀의 공격을 막는 일을 맡은 선수.
1.
DÉFENSEUR(SE):
Dans une compétition par équipe, joueur chargé de repousser les attaques de l'adversaire.
-
Nom
-
1.
공으로 하는 운동 경기에서, 공을 자기편 선수에게 던져 보냄.
1.
PASSE, ENVOI DE BALLE:
Dans un jeu de ballon, action de lancer le ballon à un joueur de son équipe.
-
Nom
-
1.
단체끼리 승부를 가리는 운동 경기.
1.
COMPÉTITION (SPORTIVE) PAR ÉQUIPE:
Compétition sportive que se disputent des équipes pour désigner un vainqueur.
-
Nom
-
3.
이미 말한 내용을 다른 말로 설명을 덧붙이거나 보충할 때에 쓰는 문장 부호 ‘―’의 이름.
3.
TIRET:
Nom du signe de ponctuation «―», utilisé quand on ajoute des explications au contenu différent de celui précédemment énoncé ou complétant celui-ci avec ces explications.
-
1.
운동 경기에서 상대 선수나 상대편을 거세고 빠르게 깊숙이 공격함.
1.
RUÉE, ÉLAN, MOUVEMENT BRUSQUE EN AVANT:
Dans un match, fait d'attaquer l'adversaire ou l'équipe adversaire d'une manière agressive et rapide.
-
2.
어떤 일을 추진하는 데에 있어 막힘이 없이 행동함.
2.
MOUVEMENT BRUSQUE EN AVANT, ÉLAN:
Fait d'agir sans heurt dans le cadre de la poursuite de quelque chose.
-
Nom
-
1.
두 편으로 나뉘어서, 일정한 구역 안에 있는 편을 그 바깥을 둘러싼 편이 공을 던져 맞히는 놀이.
1.
BALLON PRISONNIER, BALLE AU PRISONNIER:
Jeu entre deux équipes, où l'une à l'extérieur d'un champ défini essaye de toucher avec la balle les joueurs de l'autre équipe qui se trouvent à l'intérieur du champ.
-
Nom
-
1.
현장에서 실제로 일어나는 일을 중계하기 위해 필요한 장치를 싣고 현장에 나가는 차.
1.
VÉHICULE DE RETRANSMISSION, VÉHICULE RELAIS:
Véhicule expédié dur un site, équipé des équipements nécessaires à la retransmission d'un événement réel qui se déroule sur le terrain.
-
☆
Nom
-
1.
높은 온도의 방에서 땀을 내며 찜질을 할 수 있도록 사우나와 휴게 시설을 갖춘 곳.
1.
JJIMJIL BANG, SAUNA SEC CORÉEN:
Local équipé de salles et de différents équipements de repos permettant de prendre des bains de chaleur et de transpirer dans les chambres chauffées à haute température.
-
Nom
-
1.
적의 위치나 인원, 무기 등을 알기 위해 파견하는 군대 조직.
1.
ÉQUIPE DE RECHERCHE, PATROUILLE:
Organisation militaire envoyée afin de localiser l'ennemi ou de détecter le nombre des ennemis et de leur équipement, etc.
-
Verbe
-
1.
흐트러진 체계가 정리되어 제대로 갖추어지다.
1.
ÊTRE AMÉNAGÉ, ÊTRE RÉVISÉ, ÊTRE RÉFORMÉ:
(Système désordonné) Être arrangé pour devenir plus complet.
-
2.
기계나 설비가 제대로 작동하도록 보살펴지고 손질되다.
2.
ÊTRE RÉPARÉ, ÊTRE AMÉNAGÉ, ÊTRE RÉVISÉ, ÊTRE VÉRIFIÉ, ÊTRE ENTRETENU, ÊTRE MAINTENU:
(Machine ou équipement) Être soigné et maintenu pour fonctionner correctement.
-
3.
도로나 시설이 제 기능을 하도록 정리되다.
3.
ÊTRE ARRANGÉ,ÊTRE MAINTENU, ÊTRE RÉNOVÉ, ÊTRE RÉPARÉ:
(Route ou installation) Être arrangée pour fonctionner correctement.
-
Nom
-
1.
상대를 눌러 자기 마음대로 함.
1.
CONTRÔLE, MAÎTRISE:
Fait d'agir selon sa volonté en dominant un vis-à-vis.
-
2.
감정이나 생각을 막거나 누름.
2.
CONTRÔLE, MAÎTRISE:
Fait de contenir ses pensées ou ses sentiments.
-
3.
기계나 시설, 체계 등이 알맞게 움직이도록 조절함.
3.
CONTRÔLE, OPÉRATION, MANIPULATION:
Action de régler une machine, un équipement, un système, etc. pour qu'il(elle) fonctionne correctement.
-
Verbe
-
1.
상대를 눌러 자기 마음대로 하다.
1.
CONTRÔLER, MAÎTRISER:
Agir selon sa volonté en dominant un vis-à-vis.
-
2.
감정이나 생각을 막거나 누르다.
2.
CONTRÔLER, MAÎTRISER:
Contenir ses pensées ou ses sentiments.
-
3.
기계나 시설, 체계 등이 알맞게 움직이도록 조절하다.
3.
CONTRÔLER, OPÉRER, MANIPULER:
Régler une machine, un équipement, un système, etc. pour qu'il(elle) fonctionne correctement.
-
Verbe
-
1.
어떤 분야에서 최고의 자리를 차지하거나 다른 나라를 힘으로 눌러 세력을 넓히다.
1.
CONQUÉRIR, OBTENIR LA SUPRÉMATIE:
Remporter la première place dans un domaine ou élargir son influence en dominant un autre pays par la force.
-
2.
운동 경기 등에서 다른 팀을 누르고 우승하다.
2.
DEVENIR CHAMPION:
Remporter la victoire dans un match, etc., en dominant l'équipe adverse.
-
Nom
-
1.
(비유하는 말로) 운동 경기 등에서 각 팀을 응원하는 사람들이 상대편에 맞서 열렬히 응원하는 것.
1.
ENCOURAGEMENTS:
(figuré) Fait d'encourager vivement une équipe qui en affronte une autre, lors d'une compétition sportive, etc.
-
None
-
1.
기계나 설비 등을 이용하여 물건을 만드는 산업.
1.
INDUSTRIE MÉCANIQUE:
Industrie qui fabrique des objets au moyen de machines ou d'équipements.
-
2.
기계나 기계의 부품 등을 만드는 산업.
2.
INDUSTRIE MÉCANIQUE:
Industrie qui fabrique des machines ou leurs pièces.
-
Nom
-
1.
언제든지 이용할 수 있도록 설비와 시설을 마련해 놓은 건물.
1.
SALLE PERMANENTE, PAVILLON PERMANENT:
Établissement pourvu d’installations et d’équipements pouvant servir à tout moment.
-
Nom
-
1.
군대나 탐험대 등이 머물면서 활동할 수 있게 필요한 시설을 갖춘 장소.
1.
BASE:
Endroit pourvu des installations nécessaires à l'armée ou à une équipe d'explorateurs pour qu'elle y loge et y travaille.
-
Nom
-
1.
천체를 관측할 수 있는 장치를 갖춘 시설이나 기관.
1.
OBSERVATOIRE ASTRONOMIQUE:
Installation ou établissement doté d'équipements permettant l'observation de corps célestes.