💕 Start:

TINGKAT TINGGI : 15 ☆☆ TINGKAT MENENGAH : 8 ☆☆☆ TINGKAT DASAR : 2 NONE : 103 ALL : 128

- (複) : '단일하지 않은' 또는 '겹친'의 뜻을 더하는 접두사. Imbuhan
🌏 awalan yang menambahkan arti "bukan tunggal"

간 (復刊) : 발행을 중지하였거나 폐지한 출판물을 다시 간행함. Nomina
🌏 PENERBITAN KEMBALI: hal menerbitkan kembali terbitan yang publikasinya dihentikan atau diberedel

간되다 (復刊 되다) : 발행이 중지되었거나 폐지된 출판물이 다시 간행되다. Verba
🌏 DITERBITKAN KEMBALI, DICETAK KEMBALI: penerbitan barang terbitan yang telah dihentikan atau dicabut dipublikasikan lagi

간하다 (復刊 하다) : 발행을 중지하였거나 폐지한 출판물을 다시 간행하다. Verba
🌏 MENERBITKAN KEMBALI: menerbitkan kembali terbitan yang publikasinya dihentikan atau diberedel

개 (覆蓋) : 하천이 겉으로 보이지 않게 도로 등을 만들어 덮음. Nomina
🌏 PENUTUPAN KALI: hal membuat jalan dsb untuk menutupi sungai agar tidak nampak dari sisi luar

개하다 (覆蓋 하다) : 하천이 겉으로 보이지 않게 도로 등을 만들어 덮다. Verba
🌏 membuat jalan dsb untuk menutupi sungai agar tidak nampak dari sisi luar

고 (復古) : 과거의 모양, 제도, 사상, 풍습 등으로 돌아감. Nomina
🌏 RESTORASI, PEMUGARAN, PEMULIHAN: hal kembali ke bentuk, sistem, pemikiran, tradisi, dsb dahulu

고적 (復古的) : 과거의 모양, 제도, 사상, 풍습 등으로 돌아가려는 것. Nomina
🌏 RESTORASI, PEMUGARAN, PEMULIHAN: ingin kembali ke bentuk, sistem, pemikiran, tradisi, dsb dahulu (digunakan sebagai kata benda)

고적 (復古的) : 과거의 모양, 제도, 사상, 풍습 등으로 돌아가려는. Pewatas
🌏 RESTORASI, PEMUGARAN, PEMULIHAN: ingin kembali ke bentuk, sistem, pemikiran, tradisi, dsb dahulu (diletakkan di depan kata benda)

고주의 (復古主義) : 과거의 모양, 제도, 사상, 풍습 등으로 돌아가려는 태도. Nomina
🌏 REAKSIONOSME: sikap ingin kembali ke bentuk, sistem, pemikiran, tradisi, dsb dahulu

고풍 (復古風) : 과거의 모습으로 되돌아간 제도나 사상, 풍속. 또는 그런 유행. Nomina
🌏 RETRO STYLE: sistem, pemikiran, atau tradisi yang kembali ke bentuknya di masa lalu, atau tren yang seperti itu

구공사 (復舊工事) : 파괴된 도로나 건축물 등을 다시 원래의 상태로 고치는 일. Nomina
🌏 PERBAIKAN (JALAN/BANGUNAN): hal memperbaiki jalan atau bangunan dsb yang rusak ke kondisi semula

구되다 (復舊 되다) : 고장 나거나 파괴된 것이 이전의 상태로 되돌려지다. Verba
🌏 DIPERBAIKI, DIRESTORASI: dikembalikannya sesuatu yang telah rusak atau hancur ke keadaan sebelumnya

구하다 (復舊 하다) : 고장 나거나 파괴된 것을 이전의 상태로 되돌리다. Verba
🌏 MEMPERBAIKI: mengembalikan sesuatu yang telah rusak atau hancur ke keadaan sebelumnya

권 (復權) : 한 번 잃었던 자격이나 권리 등을 다시 찾음. Nomina
🌏 PEMULIHAN: hal mendapatkan kembali kualifikasi atau hak dsb yang pernah hilang

권되다 (復權 되다) : 한 번 잃었던 자격이나 권리 등이 다시 찾아지다. Verba
🌏 DIPULIHKAN: didapatkannya kembali kualifikasi atau hak dsb yang pernah hilang

권하다 (復權 하다) : 한 번 잃었던 자격이나 권리 등을 다시 찾다. Verba
🌏 MENDAPAT KEMBALI, PULIH: mendapatkan kembali kualifikasi atau hak dsb yang pernah hilang sekali

귀되다 (復歸 되다) : 원래의 자리나 상태로 되돌아가게 되다. Verba
🌏 DIKEMBALIKAN, DIPULANGKAN, DIPULIHKAN: menjadi kembali ke tempat atau keadaan semula

귀시키다 (復歸 시키다) : 원래의 자리나 상태로 되돌아가게 하다. Verba
🌏 MENGEMBALIKAN, MEMULANGKAN, MERESTORASI: mengembalikan ke tempat atau keadaan semula

귀하다 (復歸 하다) : 원래의 자리나 상태로 되돌아가다. Verba
🌏 KEMBALI: kembali ke tempat, tugas atau keadaan semula

날 (伏 날) : 여름 중 가장 더운 때인 초복, 중복, 말복이 되는 날. Nomina
🌏 BOKNAL: saat terpanas dalam musim panas, yaitu chobok, jungbok, dan malbok

닥거리다 : 많은 사람이 좁은 곳에 모여 시끄럽고 복잡하게 마구 움직이다. Verba
🌏 BERDESAK-DESAKKAN: banyak orang berkumpul di tempat sempit dan beramai-ramai ke sana-sini dengan berisik dan kacau

닥대다 : 많은 사람이 좁은 곳에 모여 시끄럽고 복잡하게 마구 움직이다. Verba
🌏 BERDESAK-DESAKKAN, BERJUBEL: banyak orang berkumpul di tempat sempit dan bergerak ke sana-sini dengan berisik dan kacau

닥복닥 : 많은 사람이 좁은 곳에 모여 시끄럽고 복잡하게 마구 움직이는 모양. Adverbia
🌏 BERDESAK-DESAKKAN, BERJUBEL: bentuk banyak orang berkumpul di tempat sempit dan bergerak ke sana-sini dengan berisik dan kacau

닥복닥하다 : 많은 사람이 좁은 곳에 모여 시끄럽고 복잡하게 마구 움직이다. Verba
🌏 BERDESAK-DESAKKAN, BERJUBEL: banyak orang berkumpul di tempat sempit dan bergerak ke sana-sini dengan berisik dan kacau

더위 (伏 더위) : 여름 중 가장 덥다는 초복, 중복, 말복의 몹시 심한 더위. Nomina
🌏 PANAS BOK: panas di tengah musim panas yang sangat terik ketika chobok, jungbok, malbok

덕방 (福德房) : 땅이나 집 등을 사고팔거나 빌려주는 일을 중개하는 곳. Nomina
🌏 AGEN PROPERTI: usaha jual beli properti seperti rumah atau tanah atau menjembatani pekerjaan penyewaan secara profesional

덩어리 (福 덩어리) : (비유적으로) 복을 가져다주는 매우 귀중한 사람이나 물건. Nomina
🌏 SUMBER REZEKI: (bahasa kiasan) uang atau benda yang sangat berharga yang membawa rezeki

덩이 (福 덩이) : (비유적으로) 복을 가져다주는 매우 귀중한 사람이나 물건. Nomina
🌏 PEMBAWA BERKAH: (bahasa kiasan) orang atau benda yang sangat berharga yang membawa berkah

되다 (福 되다) : 복을 받아 기쁘고 즐거우며 걱정이나 탈이 없다. Adjektiva
🌏 DIBERKAHI, BERKAH, BAHAGIA: mendapat berkah sehingga senang, bahagia dan tak ada kekhawatiran atau kesulitan

락 (福樂) : 행복하고 평안한 생활과 기쁨. Nomina
🌏 KEBAHAGIAAN, BERKAH, KARUNIA: kehidupan yang bahagia, tentram, dan senang

리 (複利) : 원금에 이자를 더한 합계를 다시 원금으로 따져 계산하는 이자. Nomina
🌏 BUNGA MAJEMUK, BUNGA BERGANDA: bunga yang dihitung dengan cara hitung bunga yaitu modal periode selanjutnya dari total modal setelah ditambah bunga

마전 (伏魔殿) : (비유적으로) 나쁜 무리들이 몰래 모여 여러 가지 나쁜 짓을 벌이는 곳. Nomina
🌏 SARANG PENYAMUN: (bahasa kiasan) tempat para kelompok penjahat berkumpul dan melakukan berbagai tindakan jahat

막염 (腹膜炎) : 배 속 내장 기관을 싸고 있는 막에 생기는 염증. Nomina
🌏 PERITONITIS: peradangan yang terjadi di membran yang membungkus organ usus dalam perut

면 (覆面) : 얼굴의 전체나 일부를 헝겊 등으로 싸서 가림. 또는 그러는 데에 쓰는 수건 등의 물건. Nomina
🌏 PENUTUP WAJAH, CADAR, PENUTUPAN WAJAH: hal menutupi keseluruhan atau sebagian wajah sendiri agar tidak dikenali orang lain dengan cara membungkuskan kain dsb, atau untuk menyebut benda seperti handuk atau kain yang digunakan untuk melakukan hal demikian

무 (服務) : 일정한 직무나 임무를 맡아 일함. Nomina
🌏 PENUGASAN, DINAS: hal ditugaskan dan mengerjakan kewajiban atau tugas tertentu

무자 (服務者) : 일정한 직무나 임무를 맡아 일하는 사람. Nomina
🌏 PETUGAS: orang yang bekerja setelah mendapat perintah atau tugas tertentu

무하다 (服務 하다) : 일정한 직무나 임무를 맡아 일하다. Verba
🌏 BERTUGAS, BERDINAS: bekerja dengan mendapat tugas tertentu

받치다 : 마음속에서 어떤 감정이나 기운이 조금 세차게 치밀어 오르다. Verba
🌏 MEMBUNCAH: suatu perasaan atau energi yang ada di dalam hati naik dengan kuat

병 (伏兵) : 숨어 있다가 적을 기습하기 위하여 적이 지나갈 만한 길목에 군사를 숨기는 것. 또는 그 군사. Nomina
🌏 SERANGAN MENDADAK, PASUKAN PENYERANG TIBA-TIBA: hal pasukan bersembunyi di tempat yang mungkin akan dilewati oleh musuh lalu menyerang terlebih dahulu

부인 (福婦人) : (속된 말로) 부동산 투기를 해서 큰돈을 벌려고 하는 여자. Nomina
🌏 WANITA SPEKULAN PROPERTI: (bahasa kasar) wanita yang berspekulasi dalam bidang properti untuk meraup uang banyak

사되다 (複寫 되다) : 원래의 것이 다른 곳에 그대로 옮겨지다. Verba
🌏 DIKOPI: dibuat salinan tanpa mengubah bentuk aslinya dengan

사본 (複寫本) : 원본을 똑같게 베끼거나 그리거나 인쇄하여 만든 책이나 서류. Nomina
🌏 DUPLIKAT, SALINAN: buku atau dokumen tulisan yang dibuat dengan dikopi atau digambar atau dicetak berdasarkan yang asli

사뼈 : 발목 부근에 양쪽으로 둥그렇게 도드라져 나온 뼈. Nomina
🌏 TULANG MATA KAKI: tulang yang berbentuk bulat dan menonjol pada kedua sisi di sekitar pergelangan kaki

사판 (複寫版) : 어떤 사물이나 그림, 문서와 모양이 똑같게 베끼거나 그리거나 인쇄하여 만든 것. Nomina
🌏 SALINAN, DUPLIKAT: hasil dari yang dibuat dengan mengkopi atau menggambar atau mencetak sesuatu dengan berdasarkan suatu objek atau dokumen dengan bentuk yang sama

사하다 (複寫 하다) : 원래의 것을 다른 곳에 그대로 옮겨 놓다. Verba
🌏 MENGGANDAKAN, MEMFOTOKOPI: memindahkan sesuatu yang asli ke tempat lain

색 (服色) : (옛날에) 신분이나 직업에 따라 달리 입던 옷의 모양이나 색. Nomina
🌏 BENTUK ATAU WARNA (PAKAIAN SERAGAM): (pada zaman dahulu) bentuk atau warna pakaian yang dikenakan, yang berbeda tergantung status atau pekerjaan orang

선 (伏線) : 만일의 경우에 대비하여 남모르게 미리 꾸며 둔 계획. Nomina
🌏 RENCANA ANTISIPASI, ANTISIPASI, FORESHADOW: rencana yang disediakan terlebih dahulu secara diam-diam untuk mempersiapkan apabila terjadi sesuatu

수 명사 (複數名詞) : 둘 이상의 사람이나 사물을 나타내는 명사의 형태. None
🌏 KATA BENDA JAMAK, KATA BENDA PLURAL: bentuk kata benda yang menunjukkan orang atau objek yang lebih dari dua

수심 (復讐心) : 자기나 자기의 가족 등에게 해를 끼친 사람에게 원수를 갚으려고 벼르는 마음. Nomina
🌏 KEINGINAN MEMBALAS DENDAM: perasaan yang menginginkan untuk membalas dendam kepada orang yang merugikan dirinya atau keluarganya dsb

수의 칼[칼날]을 갈다 : 자기나 자기의 가족 등에게 해를 끼친 사람에게 원수를 갚을 마음을 지니고 있으면서 그 기회를 노리다.
🌏 MENUNGGU UNTUK MEMBALAS DENDAM: memiliki keinginan untuk membalas dendam kepada orang yang merugikan dirinya atau keluarganya dsb dan sedang menunggu kesempatan yang demikian

수하다 (復讐 하다) : 자기나 자기의 가족 등에게 해를 끼친 사람에게 원수를 갚다. Verba
🌏 MEMBALAS DENDAM: membalas dendam kepada orang yang merugikan diri atau keluarganya dsb

숭아뼈 : 발목 부근에 양쪽으로 둥그렇게 도드라져 나온 뼈. Nomina
🌏 MATA KAKI: tulang yang menonjol di sebelah kiri kanan pada kaki bagian bawah (pergelangan kaki);

스럽다 (福 스럽다) : 외모나 성품 등이 모난 데가 없이 참하고 복이 있어 보이는 데가 있다. Adjektiva
🌏 penampilan atau kepribadian orang yang sangat baik tanpa kekurangan

습하다 (復習 하다) : 배운 것을 다시 공부하다. Verba
🌏 MENGULANG: menelaah kembali pelajaran yang telah dipelajari

식 (複式) : 테니스나 탁구, 배드민턴 등에서 두 선수가 짝을 지어서 행하는 경기. Nomina
🌏 GANDA, BERGANDA: pertandingan yang dilakukan oleh dua atlet berpasangan dalam tenis atau tenis meja, bulu tangkis dsb

식 (服飾) : 옷을 꾸민 모양. Nomina
🌏 PERHIASAN: bentuk perhiasan pakaian

싱 (boxing) : 두 사람이 양손에 두꺼운 장갑을 끼고 주먹으로 상대를 쳐서 승부를 겨루는 운동 경기. Nomina
🌏 TINJU: pertandingan olahraga yang menentukan pemenang dengan cara menjatuhkan lawan dengan memukulnya menggunakan sarung tangan tebal yang dikenakan di kedua belah tangan yang dilakukan oleh dua orang

안 (腹案) : 겉으로 드러내지 않고 마음속으로만 품고 있는 생각이나 계획. Nomina
🌏 GAGASAN, IDE: pemikiran atau rencana yang disimpan di dalam hati dan tidak ditunjukkan ke luar

어 (복 魚) : 몸이 똥똥하고 비늘이 없으며 알과 내장에 강한 독이 있으나, 살은 회나 국거리로 쓰는 바닷물고기. Nomina
🌏 IKAN FUGU: ikan laut yang bertubuh bulat dan tidak memiliki sirip, telur dan organ dalamnya mengandung racun yang kuat, namun dagingnya banyak dimakan sebagai sashimi atau bahan sup

역 (服役) : 죄를 지어서 그 형벌로 선고받은 기간 동안 교도소에서 징역을 사는 것. Nomina
🌏 HUKUMAN PENJARA: hal hidup terkurung di penjara selama periode hukuman sesuai vonis karena berbuat kesalahan

역하다 (服役 하다) : 죄를 지어서 그 형벌로 선고받은 기간 동안 교도소에서 징역을 살다. Verba
🌏 DIHUKUM PENJARA, DIPENJARA: hidup terkurung di penjara selama periode hukuman sesuai vonis karena berbuat kesalahan

용하다 (服用 하다) : 약을 먹다. Verba
🌏 MINUM OBAT: mengkonsumsi obat

원되다 (復元/復原 되다) : 원래의 상태나 모습으로 돌아가게 되다. Verba
🌏 DIRESTORASI, DIPULIHKAN: menjadi kembali ke keadaan atau bentuk semula

원하다 (復元/復原 하다) : 원래의 상태나 모습으로 돌아가게 하다. Verba
🌏 MERESTORASI, MEMULIHKAN: mengembalikan ke keadaan atau bentuk semula

음 (福音) : 기독교에서, 예수의 가르침. Nomina
🌏 INJIL: kitab suci yang berisi ajaran Yesus dalam agama Kristen

음 성가 (福音聖歌) : 기독교에서, 예수의 가르침과 구원에 대한 내용을 담은 노래. None
🌏 LAGU ROHANI, PUJI-PUJIAN ROHANI: lagu dalam agama Kristen yang berisikan ajaran dan kisah penyelamatan oleh Yesus

음서 (福音書) : 신약 성경에서 예수의 생애와 교훈을 기록한 네 가지 성서인, 마태복음, 마가복음, 누가복음, 요한복음. Nomina
🌏 KITAB INJIL: empat buah kitab dalam Perjanjian Baru yang mencatat kelahiran dan ajaran-ajaran Yesus, yakni injil Matius, injil Markus, injil Lukas, dan injil Yohanes

작거리다 : 많은 사람이 좁은 곳에 모여 어수선하고 시끄럽게 자꾸 움직이다. Verba
🌏 INGAR-BINGAR, HIRUK PIKUK, BISING, RAMAI, BERKERUMUN: banyak orang berkumpul di tempat yang sempit dan bergerak dengan berisik dan kacau

작대다 : 많은 사람이 좁은 곳에 모여 어수선하고 시끄럽게 자꾸 움직이다. Verba
🌏 INGAR-BINGAR, HIRUK PIKUK, BISING, RAMAI, BERKERUMUN: banyak orang berkumpul di tempat yang sempit dan bergerak dengan berisik dan kacau

작복작 : 많은 사람이 좁은 곳에 모여 어수선하고 시끄럽게 자꾸 움직이는 모양. Adverbia
🌏 bentuk banyak orang terus-menerus berkumpul di tempat yang sempit dan bergerak dengan berisik dan kacau

작복작하다 : 많은 사람이 좁은 곳에 모여 어수선하고 시끄럽게 자꾸 움직이다. Verba
🌏 INGAR-BINGAR, HIRUK PIKUK, BISING, RAMAI, BERKERUMUN: banyak orang terus-menerus berkumpul di tempat yang sempit dan bergerak dengan berisik dan kacau

작이다 : 많은 사람이 좁은 곳에 모여 어수선하고 시끄럽게 움직이다. Verba
🌏 INGAR-BINGAR, HIRUK PIKUK, BISING, RAMAI, BERKERUMUN: banyak orang berkumpul di tempat yang sempit dan bergerak dengan berisik dan kacau

작하다 : 많은 사람이 좁은 곳에 모여 어수선하고 시끄럽게 움직이다. Verba
🌏 INGAR-BINGAR, HIRUK PIKUK, BISING, RAMAI, BERKERUMUN: banyak orang berkumpul di tempat yang sempit dan bergerak dengan berisik dan kacau

잡다기하다 (複雜多岐 하다) : 여러 가지가 서로 얽혀 있거나 어수선하여 갈피를 잡기가 어렵다. Adjektiva
🌏 KALUT, RUMIT, RUWET, SULIT: tidak dapat mengambil celah karena beberapa hal saling bersangkutan atau berantakan

잡다단하다 (複雜多端 하다) : 여러 가지가 서로 얽혀 있거나 어수선하여 갈피를 잡기가 어렵다. Adjektiva
🌏 KALUT, RUMIT, RUWET, SULIT: tidak dapat mengambil celah karena beberapa hal saling bersangkutan atau berantakan

잡성 (複雜性) : 일, 감정 등이 정리하기가 어려울 만큼 여러 가지가 얽혀 있는 성질. Nomina
🌏 KOMPLEKSITAS, KERUMITAN, KERUWETAN: keadaan beberapa hal yang saling carut-marut sehingga sulit untuk diuraikan atau dipecahkan

잡화하다 (複雜化 하다) : 갈피를 잡기 어려울 만큼 여러 가지가 얽히거나 어수선해지다. 또는 그렇게 만들다. Verba
🌏 MENJADI RUMIT, MENJADI KOMPLEKS, MEMBUAT RUMIT, MEMBUAT KOMPLEKS: beberapa hal saling bersangkutan sehingga pekerjaan, perasaan, dsb sulit untuk dibereskan, atau membuat menjadi demikian

제되다 (複製 되다) : 원래의 것과 똑같은 것이 만들어지다. Verba
🌏 DIREPRODUKSI, DIDUPLIKASI, DIBUAT DUPLIKAT, DIKOPI: sesuatu yang sama dengan aslinya dibuat

제물 (複製物) : 원래의 것과 똑같이 만든 물건. Nomina
🌏 BENDA DUPLIKAT, KOPI: benda yang dibuat sama dengan aslinya

제판 (複製版) : 그림 등의 미술품을 많은 사람들에게 소개하기 위해 원래의 것과 똑같이 만든 것. Nomina
🌏 DUPLIKAT, BENDA REPRODUKSI, KOPI: hal membuat benda seni seperti lukisan dsb sama seperti aslinya untuk memperkenalkannya kepada banyak orang

제품 (複製品) : 원래의 것과 똑같이 만든 물품. Nomina
🌏 BARANG DUPLIKAT, KOPI: barang yang dibuat sama dengan aslinya

제하다 (複製 하다) : 원래의 것과 똑같은 것을 만들다. Verba
🌏 MEREPRODUKSI, MENDUPLIKASI, MEMBUAT DUPLIKAT: membuat sesuatu yang sama dengan aslinya

조리 (福笊籬) : 한 해의 복을 가져다 준다는 뜻에서 설날 새벽에 벽에 걸어 놓는 조리. Nomina
🌏 BOKJORI: tampah penyimpan beras tradisional Korea yang digantungkan pada tembok di dini hari tahun baru imlek karena dipercayai sebagai lambang pembawa kebahagiaan selama satu tahun

종시키다 (服從 시키다) : 다른 사람의 명령이나 의견에 그대로 따르게 하다. Verba
🌏 MENAKLUKKAN, MENUNDUKKAN: membuat orang mengikuti begitu saja perintah atau pendapat sendiri

종하다 (服從 하다) : 다른 사람의 명령이나 의견에 그대로 따르다. Verba
🌏 MEMATUHI, MENAATI: mengikuti begitu saja perintah atau pendapat orang lain

주머니 (福 주머니) : 복을 비는 뜻으로 주로 음력 정월 초에 어린이에게 매어 주는 주머니. Nomina
🌏 KANTUNG KEBERUNTUNGAN, KANTUNG KEBAHAGIAAN: kantung yang biasanya diikatkan pada anak-anak di awal bulan pertama penanggalan imlek dengan arti memohon keberuntungan

지 국가 (福祉國家) : 국민의 삶의 질 향상을 국가 운영의 중요 목표로 삼아 여러 복지 정책을 펴는 국가. None
🌏 NEGARA SEJAHTERA, NEGARA KESEJAHTERAAN: negara yang memiliki peningkatan kualitas kehidupan warga negara sebagai tujuan penting pelaksanaan negara dan menjalankan berbagai macam kebijaksanaan kesejahteraan

지 사회 (福祉社會) : 모든 국민이 가난을 벗어나 일정한 수준의 생활을 할 수 있는 권리를 보장받는 사회. None
🌏 MASYARAKAT SEJAHTERA: masyarakat yang menjamin bahwa semua warga negara bebas dari kemiskinan dan memiliki hak untuk dapat hidup dalam kehidupan bertaraf tertentu

직 (復職) : 직장을 그만두거나 해고되었던 사람이 다시 그 직장으로 돌아가 업무를 계속함. Nomina
🌏 PEMULIHAN KERJA, PENARIKAN KEMBALI: hal orang yang sudah berhenti atau dipecat dari tempat kerja kembali ke tempat kerja tersebut lalu melanjutkan tugasnya

직되다 (復職 되다) : 직장을 그만두거나 해고되었던 사람이 다시 그 직장으로 돌아가 업무를 계속하게 되다. Verba
🌏 DIPULIHKAN, DIPEKERJAKAN KEMBALI, DITARIK KEMBALI: orang yang sudah berhenti atau dipecat dari tempat kerja kembali ke tempat kerja tersebut lalu menjadi melanjutkan tugasnya

직시키다 (復職 시키다) : 직장을 그만두거나 해고되었던 사람을 다시 그 직장으로 돌아가게 하여 업무를 계속하게 하다. Verba
🌏 MEMULIHKAN, MEMPEKERJAKAN KEMBALI, MENARIK KEMBALI: membuat orang yang sudah berhenti atau dipecat dari tempat kerja kembali ke tempat kerja tersebut lalu melanjutkan tugasnya

직하다 (復職 하다) : 직장을 그만두거나 해고되었던 사람이 다시 그 직장으로 돌아가 업무를 계속하다. Verba
🌏 BEKERJA KEMBALI, BERTUGAS KEMBALI: orang yang sudah berhenti atau di-PHK dari tempat kerja kembali ke tempat kerja tersebut lalu melanjutkan tugasnya

창 (復唱) : 남의 명령이나 말을 그대로 받아서 되풀이함. Nomina
🌏 PENGULANGAN: hal menerima dan mengulangi perintah atau perkataan orang lain begitu saja

창하다 (復唱 하다) : 남의 명령이나 말을 그대로 받아서 되풀이하다. Verba
🌏 MENGULANGI: menerima dan mengulangi perintah atau perkataan orang lain begitu saja

채 (卜債) : 점을 쳐 준 대가로 점쟁이에게 주는 돈. Nomina
🌏 UANG RAMAL: uang yang diberikan kepada peramal sebagai biaya meramal

판 : 어떤 장소나 물건의 한가운데. Nomina
🌏 TENGAH, DALAM, PUSAT: dalam sebuah tempat atau benda

학생 (復學生) : 일정 기간 동안 학교를 쉬고 있다가 다시 학교에 다니는 학생. Nomina
🌏 SISWA DAFTAR KEMBALI: siswa yang istirahat dari sekolah selama jangka waktu tertentu dan kembali bersekolah

학하다 (復學 하다) : 일정 기간 동안 학교를 쉬었던 학생이 다시 학교에 다니다. Verba
🌏 siswa yang istirahat dari sekolah selama jangka waktu tertentu kembali bersekolah

합되다 (複合 되다) : 두 가지 이상이 하나로 합쳐지다. Verba
🌏 BERGABUNG, MENYATU: dua atau lebih sesuatu bergabung menjadi satu


:
kehidupan di Korea (16) pembelian barang (99) acara keluarga (57) Cinta dan pernikahan (28) keadaan jiwa (191) budaya pop (52) sistem sosial (81) pencarian jalan (20) filsafat, moralitas (86) menyatakan penampilan (97) penggunaan apotik (10) kerja dan pilihan bidang kerja (130) perjalanan (98) penampilan (121) membuat janji (4) menjelaskan makanan (119) hukum (42) acara keluarga (hari raya) (2) menonton film (105) membandingkan budaya (78) ekonomi dan manajemen (273) penggunaan lembaga publik (imigrasi) (2) masalah lingkungan (226) masalah sosial (67) hobi (103) kesehatan (155) penggunaan rumah sakit (204) kehidupan sehari-hari (11) cuaca dan musim (101) olahraga (88)