💕 Start:

TINGKAT TINGGI : 12 ☆☆ TINGKAT MENENGAH : 8 ☆☆☆ TINGKAT DASAR : 4 NONE : 38 ALL : 62

구 (親舊) : 사이가 가까워 서로 친하게 지내는 사람. ☆☆☆ Nomina
🌏 TEMAN, KAWAN, SAHABAT: orang dekat dan akrab

절 (親切) : 사람을 대하는 태도가 상냥하고 부드러움. 또는 그런 태도. ☆☆☆ Nomina
🌏 KERAMAHTAMAHAN, RAMAH TAMAH: hal sikap menghadapi orang lain bersahabat dan halus, atau sikap yang demikian

척 (親戚) : 부모나 배우자와 혈연관계가 있는 사람. ☆☆☆ Nomina
🌏 SANAK SAUDARA: orang yang bertalian darah dengan orang tua atau pasangan hidup

하다 (親 하다) : 가까이 사귀어 서로 잘 알고 정이 두텁다. ☆☆☆ Adjektiva
🌏 AKRAB, DEKAT: saling mengetahui dan keakrabannya kental karena sangat dekat

- (親) : ‘혈연관계로 맺어진’의 뜻을 더하는 접두사. ☆☆ Imbuhan
🌏 KANDUNG: awalan yang menambahkan arti "diikat pertalian darah"

딸 (親 딸) : 자기가 낳은 딸. ☆☆ Nomina
🌏 ANAK PEREMPUAN KANDUNG: anak perempuan yang dilahirkannya sendiri

아들 (親 아들) : 자기가 낳은 아들. ☆☆ Nomina
🌏 ANAK LAKI-LAKI KANDUNG: anak laki-laki yang dilahirkannya sendiri

아버지 (親 아버지) : 자기를 낳아 준 아버지. ☆☆ Nomina
🌏 AYAH KANDUNG: ayah yang melahirkan sendiri

어머니 (親 어머니) : 자기를 낳아 준 어머니. ☆☆ Nomina
🌏 IBU KANDUNG: ibu yang melahirkan seorang diri

언니 (親 언니) : 같은 부모에게서 태어난 언니. ☆☆ Nomina
🌏 KAKAK PEREMPUAN KANDUNG: kakak perempuan yang lahir dari orang tua yang sama

오빠 (親 오빠) : 같은 부모에게서 태어난 오빠. ☆☆ Nomina
🌏 KAKAK LAKI-LAKI KANDUNG: kakak laki-laki yang lahir dari orang tua yang sama

정 (親庭) : 결혼한 여자가 본래 살던, 그 가족들이 사는 집. ☆☆ Nomina
🌏 RUMAH ORANG TUA: rumah yang pernah ditempati wanita yang sudah menikah, atau rumah yang ditinggali keluarganya

교 (親交) : 친하고 가깝게 사귐. 또는 그렇게 사귄 정. Nomina
🌏 PERSAHABATAN, KEKERABATAN, SAHABAT, KERABAT, RELASI: hal menjalin hubungan dengan akrab dan dekat, atau perasaan menjalin hubungan yang demikian

근감 (親近感) : 사이가 매우 가까운 느낌. Nomina
🌏 AKRAB, KEAKRABAN, KEMESRAAN: perasaan bahwa hubungan sangat dekat

근하다 (親近 하다) : 사이가 매우 가깝다. Adjektiva
🌏 AKRAB, MESRA: hubungan sangat dekat

밀 (親密) : 사이가 매우 친하고 가까움. Nomina
🌏 KEAKRABAN, KEDEKATAN, KEINTIMAN, KEKARIBAN: hal hubungan sangat akrab dan dekat

밀감 (親密感) : 사이가 매우 친하고 가까운 느낌. Nomina
🌏 KEAKRABAN, KEDEKATAN, KEINTIMAN, KEKARIBAN: perasaan bahwa hubungan sangat akrab dan dekat

분 (親分) : 아주 가깝고 두터운 정. Nomina
🌏 KEDEKATAN, KEAKRABAN: perasaan yang sangat dekat dan akrab

숙하다 (親熟 하다) : 친하여 익숙하고 허물이 없다. Adjektiva
🌏 AKRAB, LAZIM, FAMILIAR: terbiasa dan tidak bertopeng lagi karena akrab

족 (親族) : 주로 이름의 성이 같고 촌수가 가까운 사람. Nomina
🌏 SAUDARA, FAMILI, SANAK SAUDARA, KELUARGA: orang yang biasanya nama keluarganya sama dan hubungan keluarganya dekat

지 (親知) : 서로 친하여 가깝게 지내는 사람. Nomina
🌏 TEMAN DEKAT, TEMAN BAIK: orang yang hidup dekat karena saling akrab

화 (親和) : 서로 친하게 잘 어울림. Nomina
🌏 PERSAHABATAN, PERSAUDARAAN: hal benar-benar cocok dengan saling akrab

화력 (親和力) : 다른 사람들과 친하게 잘 어울리는 능력. Nomina
🌏 KEMAMPUAN BERSAHABAT: kemampuan untuk hidup cocok dengan akrab dengan orang-orang lain

환경 (親環境) : 자연환경을 손상시키지 않으며 그대로의 상태와 잘 어울리는 일. Nomina
🌏 RAMAH LINGKUNGAN: pekerjaan tidak memperburuk atau mengotori lingkungan dan hidup berdampingan begitu saja dengan lingkungan hidup

사람은 다리 오그리고 자도 맞은 사람은 다리 펴고 잔다 : 남에게 피해를 준 사람은 마음이 불안하지만 피해를 당한 사람은 오히려 마음이 편하다.
🌏 orang yang merugikan orang lain merasa tidak tenang, sebaliknya orang yang menderita kerugian malah hatinya tenang

가 (親家) : 아버지 쪽 집안. Nomina
🌏 keluarga pihak ayah

고죄 (親告罪) : 모욕죄와 같이 피해자나 법률에서 정한 사람이 고소해야만 공소를 제기할 수 있는 범죄. Nomina
🌏 kejahatan seperti penghinaan yang harus diajukan ke pengadilan oleh korban atau orang yang ditunjuk oleh hukum agar dapat disidangkan

구 따라 강남 간다 : 하고 싶지 않거나 하려고 하지 않은 일을 다른 사람에게 이끌려 자기도 하게 된다.
🌏 melakukan sesuatu yang sebenarnya tidak ingin dilakukan hanya karena ikut dengan orang lain

구는 옛 친구가 좋고 옷은 새 옷이 좋다 : 오래 사귄 친구일수록 정이 깊어서 좋다.
🌏 semakin berteman semakin dalam perasaan yang dimiliki

권 (親權) : 부모가 미성년인 자식에 대해 보호와 감독을 내용으로 하는 신분상, 재산상의 권리와 의무. Nomina
🌏 KUASA ORANG TUA, KUASA WALI: hak dan kewajiban dalam hal identitas diri dan harta benda untuk melindungi dan mengawasi anaknya yang belum dewasa

권자 (親權者) : 친권을 행사할 권리와 의무를 가진 사람. Nomina
🌏 WALI, ORANG TUA: orang yang berhak dan berkewajiban melaksanakan kuasa orang tua atau wali

동생 (親 동생) : 같은 부모에게서 태어난 동생. Nomina
🌏 ADIK KANDUNG: adik yang lahir dari orang tua yang sama

모 (親母) : 자기를 낳아 준 어머니. Nomina
🌏 IBU KANDUNG: ibu yang melahirkan dirinya

목 (親睦) : 서로 친하여 화목함. Nomina
🌏 PERSAHABATAN, KEAKRABAN: hal selaras karena saling akrab

목계 (親睦契) : 서로 친하고 화목하게 지내기 위해서 하는 계. Nomina
🌏 ARISAN KEAKRABAN, ARISAN PERSAHABATAN: arisan yang dilakukan untuk saling akrab dan selaras

목회 (親睦會) : 서로 친하고 화목하게 지내기 위해서 하는 모임. Nomina
🌏 PAGUYUBAN: perkumpulan yang dilakukan untuk saling akrab dan selaras

밀하다 (親密 하다) : 사이가 매우 친하고 가깝다. Adjektiva
🌏 AKRAB, DEKAT, INTIM, KARIB: hubungan sangat akrab dan dekat

부 (親父) : 자기를 낳아 준 아버지. Nomina
🌏 AYAH KANDUNG: ayah yang melahirkannya sendiri

부모 (親父母) : 자기를 낳아 준 아버지와 어머니. Nomina
🌏 ORANG TUA KANDUNG: ayah dan ibu yang melahirkannya sendiri

삼촌 (親三寸) : 친아버지의 형제. Nomina
🌏 PAMAN: saudara laki-laki ayah kandung

서 (親書) : 직접 쓴 편지. Nomina
🌏 SURAT: surat yang ditulis sendiri secara langsung

선 (親善) : 서로 친하고 가까워 사이가 좋음. Nomina
🌏 PERSAHABATAN, KEAKRABAN, KEKARIBAN, KEDEKATAN: hal hubungannya baik karena saling akrab dan dekat

선 경기 (親善競技) : 서로 친하고 사이좋은 관계를 유지하거나 만들기 위해서 하는 경기. None
🌏 PERTANDINGAN PERSAHABATAN: pertandingan yang dilakukan untuk menjaga atau membuat hubungan tetap saling akrab dan baik

손녀 (親孫女) : 자기 아들의 딸. Nomina
🌏 CUCU PEREMPUAN KANDUNG: anak perempuan dari anak laki-laki sendiri

손자 (親孫子) : 자기 아들의 아들. Nomina
🌏 CUCU LAKI-LAKI KANDUNG: anak laki-laki dari anak laki-laki sendiri

숙 (親熟) : 친하여 익숙하고 허물이 없음. Nomina
🌏 KEAKRABAN, KELAZIMAN: hal terbiasa dan tidak bertopeng lagi karena akrab

애하다 (親愛 하다) : 매우 가깝고 친하게 여기며 사랑하다. Verba
🌏 MENYAYANGI, MENCINTAI: menganggap sangat dekat dan akrab serta mencintainya

일 (親日) : 일본을 가깝게 여기어 친하게 지냄. Nomina
🌏 SAHABAT JEPANG, PRO JEPANG: hal menganggap Jepang dekat dan hidup dengan akrab

일파 (親日派) : 일제 강점기에, 일본의 편에 서서 그들이 사람을 죽이거나 돈과 물건을 빼앗는 것을 도운 무리. Nomina
🌏 KELOMPOK PRO JEPANG, KELOMPOK SAHABAT JEPANG: kelompok yang berpihak pada Jepang dan membantu membunuh orang atau merampas uang dan barang pada masa penjajahan Jepang

자 (親子) : 자기가 낳은 자식. Nomina
🌏 ANAK KANDUNG: anak yang dilahirkan sendiri

자식 (親子息) : 자기가 낳은 자식. Nomina
🌏 ANAK KANDUNG: anak yang dilahirkannya sendiri

절하다 (親切 하다) : 사람을 대하는 태도가 상냥하고 부드럽다. Adjektiva
🌏 RAMAH: sikap menghadapi orang lain bersahabat dan halus

절히 (親切 히) : 사람을 대하는 태도가 상냥하고 부드럽게. Adverbia
🌏 DENGAN RAMAH: dengan sikap menghadapi orang lain yang bersahabat dan halus

정아버지 (親庭 아버지) : 결혼한 여자의 아버지. Nomina
🌏 AYAH: ayah seorang wanita yang sudah menikah

정어머니 (親庭 어머니) : 결혼한 여자의 어머니. Nomina
🌏 IBU: ibu seorang wanita yang sudah menikah

정집 (親庭 집) : 결혼한 여자가 본래 살던, 그 가족들이 사는 집. Nomina
🌏 RUMAH KELUARGA: rumah tempat tinggal orang tua, saudara, dsb seorang wanita yang sudah menikah

필 (親筆) : 손으로 직접 쓴 글씨. Nomina
🌏 TULISAN TANGAN: tulisan yang ditulis langsung dengan tangan

할머니 (親 할머니) : 아버지의 어머니. Nomina
🌏 NENEK, NENEK KANDUNG: ibu dari ayah

할아버지 (親 할아버지) : 아버지의 아버지. Nomina
🌏 KAKEK, KAKEK KANDUNG: ayah dari ayah

형 (親兄) : 같은 부모에게서 태어난 형. Nomina
🌏 KAKAK LAKI-LAKI KANDUNG: kakak laki-laki yang lahir dari orang tua yang sama

형제 (親兄弟) : 같은 부모에게서 태어난 형제. Nomina
🌏 SAUDARA KANDUNG: saudara yang lahir dari orang tua yang sama

히 (親 히) : 직접 자기 몸으로. Adverbia
🌏 LANGSUNG, SECARA LANGSUNG: langsung dengan tubuh sendiri


:
perjalanan (98) berterima kasih (8) tugas rumah (48) kesehatan (155) masalah sosial (67) media massa (36) hubungan antarmanusia (52) membuat janji (4) akhir minggu dan cuti (47) acara keluarga (hari raya) (2) perkenalan (diri) (52) bahasa (160) kerja dan pilihan bidang kerja (130) menonton film (105) hubungan antarmanusia (255) menyatakan penampilan (97) menyatakan karakter (365) menceritakan kesalahan (28) kehidupan di Korea (16) mengungkapkan emosi/perasaan (41) deskripsi peristiwa, insiden, dan kecelakaan (43) keadaan jiwa (191) media massa (47) menyatakan tanggal (59) perkenalan (perkenalan keluarga) (41) tukar-menukar informasi pribadi (46) sejarah (92) menjelaskan makanan (119) hukum (42) budaya pop (82)