💕 Start:

TINGKAT TINGGI : 33 ☆☆ TINGKAT MENENGAH : 31 ☆☆☆ TINGKAT DASAR : 13 NONE : 179 ALL : 256

: 하나의. ☆☆☆ Pewatas
🌏 SATU: satu

가하다 (閑暇 하다) : 바쁘지 않고 여유가 있다. ☆☆☆ Adjektiva
🌏 SENGGANG, LUANG, LELUASA, BERSANTAI: tidak sibuk sehingga senggang

강 (漢江) : 태백산맥에서 시작하여 한국의 중부 지역을 지나 서해로 흘러드는 강. 경기도에서 남한강과 북한강이 만나며 남한에서 유량이 가장 많다. ☆☆☆ Nomina
🌏 SUNGAI HAN: sungai yang mengalir mulai dari pegunungan Taebaek ke laut barat melewati wilayah tengah Korea, fluks terbanyak terdapat di provinsi Kyeonggi karena di sinilah sungai Korea Selatan dan sungai Korea Utara bertemu

국 (韓國) : 아시아 대륙의 동쪽에 있는 나라. 한반도와 그 부속 섬들로 이루어져 있으며, 대한민국이라고도 부른다. 1950년에 일어난 육이오 전쟁 이후 휴전선을 사이에 두고 국토가 둘로 나뉘었다. 언어는 한국어이고, 수도는 서울이다. ☆☆☆ Nomina
🌏 KOREA SELATAN: negara yang terletak di selatan benua Asia. Terdiri dari semenanjung Korea dan pulau-pulau yang berdampingan dengannya, disebut juga sebagai Daehanminguk. Terbagi menjadi dua dengan perbatasan setelah Perang Korea yang terjadi pada tahun 1950. Bahasa nasional adalah Bahasa Korea, dan ibu kotanya Seoul.

: 한국 문자의 이름. ☆☆☆ Nomina
🌏 HANGEUL: nama bagi huruf Korea

두 : 하나나 둘의. ☆☆☆ Pewatas
🌏 SATU DUA: satu atau dua

번 (한 番) : 어떤 행동이나 상태 등을 강조함을 나타내는 말. ☆☆☆ Adverbia
🌏 SANGAT, AMAT: kata untuk menyatakan menekankan suatu tindakan atau kondisi dsb

복 (韓服) : 한국의 전통 의복. ☆☆☆ Nomina
🌏 HANBOK: baju tradisional yang dikenakan orang Korea

식 (韓食) : 한국 고유의 음식. ☆☆☆ Nomina
🌏 MAKANAN KOREA: makanan tradisional Korea

식집 (韓食 집) : 우리나라 고유의 음식을 파는 음식점. ☆☆☆ Nomina
🌏 RUMAH MAKAN KOREA, RESTORAN KOREA: rumah makan yang menjual makanan tradisional Korea

옥 (韓屋) : 우리나라 고유의 형식으로 지은 집. ☆☆☆ Nomina
🌏 HANOK, RUMAH TRADISIONAL KOREA: rumah yang didirikan dalam bentuk tradisional Korea

잔 (한 盞) : 간단하게 한 차례 마시는 차나 술. ☆☆☆ Nomina
🌏 SATU CANGKIR, SATU GELAS, SATU CANGKIR-SATU CANGKIR, SATU GELAS-SATU GELAS: teh atau arak yang diminum bergiliran dengan sederhana

턱 : 남에게 크게 음식이나 술을 대접하는 일. ☆☆☆ Nomina
🌏 TRAKTIRAN, PENRAKTIRAN: hal menyambut orang lain dengan makanan atau arak dengan besar-besaran

(恨) : 몹시 원망스럽고 억울하거나 안타깝고 슬퍼서 응어리진 마음. ☆☆ Nomina
🌏 RASA BENCI, DENDAM, DENDAM KESUMAT: perasaan pahit karena sangat kecewa dan tidak puas atau merasa sayang dan sedih

(限) : 시간, 공간, 수량, 정도 등의 끝. ☆☆ Nomina
🌏 BATAS, BATASAN: akhir dari waktu, ruang, jumlah, taraf, dsb

가운데 : 어떤 장소나 시간, 상황 등의 바로 가운데. ☆☆ Nomina
🌏 TENGAH, DI TENGAH-TENGAH: tepat di tengah dari suatu tempat atau waktu, situasi, dsb

겨울 : 추위가 가장 심할 무렵의 겨울. ☆☆ Nomina
🌏 TENGAH MUSIM DINGIN, MUSIM DINGIN: tengah musim dingin yang cuacanya paling dingin

결 : 전보다 훨씬 더. ☆☆ Adverbia
🌏 LEBIH, JAUH LEBIH DARI: jauh lebih banyak daripada sebelumnya

계 (限界) : 어떤 것이 실제로 일어나거나 영향을 미칠 수 있는 범위나 경계. ☆☆ Nomina
🌏 BATASAN, BATAS: jangkauan atau batasan yang suatu hal benar-benar dapat terjadi atau dapat mempengaruhi suatu hal

국말 (韓國 말) : 한국에서 사용하는 말. ☆☆ Nomina
🌏 BAHASA KOREA: bahasa yang digunakan di Korea

국어 (韓國語) : 한국에서 사용하는 말. ☆☆ Nomina
🌏 BAHASA KOREA: bahasa yang digunakan orang Korea

국인 (韓國人) : 대한민국 국적을 가졌거나 한민족의 혈통과 정신을 이어받은 사람. ☆☆ Nomina
🌏 ORANG KOREA: orang yang memiliki kewarganegaraan Republik Korean dan memilki darah dan jiwa bangsa Korea

국적 (韓國的) : 한국 고유의 특징이 있거나 한국에 알맞은 것. ☆☆ Nomina
🌏 KOREA, ALA KOREA: sesuatu yang bersifat memiliki kharakteristik asli Korea atau sesuai dengan Korea (digunakan sebagai kata benda)

국적 (韓國的) : 한국 고유의 특징이 있거나 한국에 알맞은. ☆☆ Pewatas
🌏 KOREA, ALA KOREA: yang bersifat memiliki kharakteristik asli Korea atau sesuai dengan Korea (diletakkan di depan kata benda)

꺼번에 : 몰아서 한 번에. 또는 전부 다 동시에. ☆☆ Adverbia
🌏 SEREMPAK, SEKALIGUS: mengarahkan kemudian menjalankannya dalam satu kali, atau semuanya dalam saat yang bersamaan

낮 : 낮의 한가운데로, 낮 열두 시 전후인 때. ☆☆ Nomina
🌏 TENGAH HARI: tengah hari, sebelum dan sesusah pukul dua belas siang

눈 : 한 번 봄. 또는 잠깐 봄. ☆☆ Nomina
🌏 SATU KALI LIHAT, SEKELUMIT: hal yang satu kali melihat, atau hal yang melihat sebentar

동안 : 꽤 오랫동안. ☆☆ Nomina
🌏 DALAM WAKTU LAMA, DALAM BEBERAPA WAKTU: cukup dalam waktu yang lama

둘 : 하나나 둘쯤 되는 수. ☆☆ Numeralia
🌏 SATU ATAU DUA: jumlah antara satu atau dua

때 : 어느 한 시기. ☆☆ Nomina
🌏 SATU MASA, SUATU KETIKA: salah satu masa

때 : 어느 시기의 짧은 동안에. ☆☆ Adverbia
🌏 SESAAT: selama saat yang singkat dan pendek dari suatu masa

마디 : 짧고 간단한 말. ☆☆ Nomina
🌏 SATU KATA, SEPATAH KATA: kata yang singkat dan sederhana

문 (漢文) : 옛날 중국의 문장. ☆☆ Nomina
🌏 KALIMAT CINA: kalimat Cina yang kuno atau zaman dahulu

밤중 (한밤 中) : 깊은 밤. ☆☆ Nomina
🌏 LARUT MALAM: larut malam

순간 (한 瞬間) : 아주 짧은 시간 동안. ☆☆ Nomina
🌏 SESAAT, SEKETIKA, SEKEJAP: selama waktu yang sangat pendek

숨 : 걱정이 있을 때나 긴장했다가 마음을 놓을 때 길게 몰아서 내쉬는 숨. ☆☆ Nomina
🌏 DESAHAN, NAFAS PANJANG: nafas yang dikumpulkan kemudian dihempaskan dengan panjang saat merasa khawatir atau gugup kemudian tenang

여름 : 더위가 가장 심할 무렵의 여름. ☆☆ Nomina
🌏 MUSIM PANAS, TENGAH MUSIM PANAS: musim panas ketika panas sedang parah-parahnya

자 (漢字) : 중국에서 만들어 오늘날에도 쓰고 있는 중국 고유의 문자. ☆☆ Nomina
🌏 KANJI: huruf asli Cina yang dibuat di Cina dan sampai saat ini pun digunakan

쪽 : 어느 한 부분이나 방향. ☆☆ Nomina
🌏 SATU SISI, SEBELAH: satu bagian atau arah sesuatu

참 : 시간이 꽤 지나는 동안. ☆☆ Nomina
🌏 SEKIAN LAMA: selama waktu yang telah berlalu

창 : 어떤 일이 가장 활기 있고 왕성하게 일어나는 때. 또는 어떤 상태가 가장 무르익은 때. ☆☆ Nomina
🌏 PUNCAK, MATANG: saat di mana suatu hal muncul dengan paling aktif dan penuh vitalitas, atau saat di mana suatu keadaan berada paling matang.

창 : 어떤 일이 가장 활기 있고 왕성하게 일어나는 모양. 또는 어떤 상태가 가장 무르익은 모양. ☆☆ Adverbia
🌏 PUNCAK, MATANG: kondisi saat di mana suatu hal muncul dengan paling aktif dan penuh vitalitas, atau kondisi saat di mana suatu keadaan berada paling matang.

층 (한 層) : 일정한 정도에서 한 단계 더. ☆☆ Adverbia
🌏 SETAHAP, SELANGKAH, SETINGKAT: lebih satu tingkat atau tahap dari ukuran yang ditetapkan

편 (한 便) : 같은 편. ☆☆ Nomina
🌏 SATU PIHAK: pihak yang sama

가롭다 (閑暇 롭다) : 바쁘지 않고 여유가 있는 듯하다. Adjektiva
🌏 SENGGANG, LUANG, LELUASA: tidak sibuk dan nampak senggang

갓 : 아무리 좋거나 크게 보려고 해도 겨우. Adverbia
🌏 BARU, HANYA: meski ingin melihat betapa baik atau besar

결같다 : 처음부터 끝까지 변함없이 똑같다. Adjektiva
🌏 SAMA, TIDAK BERUBAH: dari awal hingga akhir sama tanpa perbedaan

결같이 : 처음부터 끝까지 변함없이 똑같이. Adverbia
🌏 DENGAN SAMA/TIDAK BERUBAH: dengan sama dari awal hingga akhir tanpa perubahan

과 (漢菓) : 밀가루를 꿀이나 설탕에 반죽하여 납작하게 만들어서 기름에 튀겨 물들인 과자. Nomina
🌏 HANGWA: kue yang digoreng kemudian dilapisi sesuatu setelah diadoni dengan terigu, madu atau gula lalu dibentuk pipih

껏 (限 껏) : 할 수 있는 데까지. Adverbia
🌏 SEKUAT TENAGA, SEBISANYA: hingga dapat melakukan

낱 : 아무리 한다고 해야 대단한 것 없이 다만. Adverbia
🌏 HANYA: sekadar

눈팔다 : 당연히 보아야 할 곳을 보지 않고 다른 곳을 보다. Verba
🌏 tidak melihat tempat yang seharusnya dilihat melainkan melihat tempat lain

데 : 같은 곳이나 하나로 정해진 곳. Nomina
🌏 SATU TEMPAT, SAMA TEMPAT: tempat yang sama atau satu tempat yang telah ditentukan

도 (限度) : 그 이상을 넘지 않도록 정해진 정도나 범위. Nomina
🌏 BATAS MAKSIMUM: tingkatan, lingkup atau jangkauan yang tidak dapat melewati lebih dari sesuatu

몫 : 어떤 것을 나누었을 때 한 사람에게 돌아가는 분량. Nomina
🌏 JATAHAN, BAGIAN: bagian atau jatahan yang diberikan kepada satu orang ketika membagikan sesuatu

바탕 : 어떤 일을 크게 한 번 벌임. Nomina
🌏 kejadian yang terjadi dengan besar satu kali

바탕 : 크게 한 번. Adverbia
🌏 SEKALI(GUS), SATU KALI: satu kali dengan besar

반도 (韓半島) : 아시아 대륙의 동북쪽 끝에 있는 반도. 제주도를 포함한 한국 국토의 전역을 포함한다. Nomina
🌏 SEMENANJUNG KOREA: semenanjung yang terletak di ujung bagian timur utara di darat Asia. Mencakup seluruh tanah di negeri Korea termasuk pulau Jeju.

발 : 어떤 일이나 행동이 다른 일이나 행동보다 시간 또는 위치가 약간의 간격을 두고 일어남을 나타내는 말. Adverbia
🌏 SATU LANGKAH, SATU KALI: kata yang menunjukkan bahwa terjadinya suatu hal atau tindakan terjadi atau dilakukan dengan jeda waktu atau lokasi dibandingkan hal atau tindakan lain

방 (韓方) : 중국에서 발달하여 한국에 전래된 의술. Nomina
🌏 PENGOBATAN KOREA: pengobatan Korea yang berasal dari Cina dan diubahsuaikan

복판 : (강조하는 말로) 어떤 장소나 물건의 한가운데. Nomina
🌏 PUSAT, TEPAT DI TENGAH: (untuk menegaskan) bagian tengah dari suatu lokasi atau benda

사코 (限死 코) : 계속해서 있는 힘을 다하여. Adverbia
🌏 SEKUAT TENAGA, DENGAN SANGAT KUAT: terus-menerus dengan seluruh kekuatan

산하다 (閑散 하다) : 일이 없어 바쁘지 않고 여유가 있다. Adjektiva
🌏 LUANG, SENGGANG, LELUASA: tidak ada pekerjaan dan tidak sibuk sehingga ada keluangan

심하다 (寒心 하다) : 정도에 너무 지나치거나 모자라서 딱하거나 어이없다. Adjektiva
🌏 MENYEDIHKAN: menyedihkan atau tidak masuk akal karena melebihi atau di bawah suatu taraf

약 (韓藥) : 우리나라 전통 의술인 한방에서 쓰는 약. Nomina
🌏 OBAT TRADISIONAL KOREA: obat yang digunakan dalam pengobatan atau teknik medis tradisional Korea

우 (韓牛) : 누런 갈색의 우리나라 토종 소. Nomina
🌏 SAPI KOREA: sapi kampung Korea yang berwarna coklat kekuningan

의원 (韓醫院) : 우리나라 전통 의술로 환자를 치료하는 의원. Nomina
🌏 KLINIK PENGOBATAN TRADISIONAL KOREA: klinik yang mengobati pasien dengan ilmu pengobatan tradisional Korea

자리 : 같은 자리. Nomina
🌏 SATU TEMPAT, SETEMPAT: tempat yang sama

자어 (漢字語) : 한자에 기초하여 만들어진 말. Nomina
🌏 HURUF CINA: kosakata yang berdasarkan huruf Cina

적하다 (閑寂 하다) : 한가하고 조용하다. Adjektiva
🌏 TENANG, SUNYI, TENTERAM, SEPI, TERPENCIL: luang dan sepi

정 (限定) : 수량이나 범위 등을 제한하여 정함. 또는 그런 한도. Nomina
🌏 PEMBATASAN: hal membatasi lalu memutuskan jumlah atau lingkup dsb, atau batas yang demikian

정하다 (限定 하다) : 수량이나 범위 등을 제한하여 정하다. Verba
🌏 MEMBATASI: membatasi lalu memutuskan jumlah atau lingkup dsb, atau batas yang demikian

차례 (한 次例) : 어떤 일이 한바탕 일어남을 나타내는 말. Nomina
🌏 kata yang memperlihatkan suatu hal muncul sekaligus

탄 (恨歎/恨嘆) : 분하고 억울한 일을 당했을 때나 자신의 잘못을 깨달았을 때 한숨을 쉬며 탄식함. 또는 그 한숨. Nomina
🌏 hal menghela nafas dengan menghembuskan nafas ketika mengalami kemarahan atau ketidakadilan atau tersadar akan kesalahan yang dilakukan diri sendiri, atau helaan nafas yang demikian

탕 : (속된 말로) 한 번의 일거리. Nomina
🌏 (bahasa kasar ) pekerjaan dalam satu kali

파 (寒波) : 겨울철에 갑자기 기온이 내려가는 것. Nomina
🌏 GELOMBANG HAWA DINGIN, ARUS DINGIN: hal yang temperatur tiba-tiba turun drastis pada musim dingin

하다 (限 하다) : 어떤 조건이나 범위가 정해지거나 한정되다. Verba
🌏 DITENTUKAN, DIBATASI: ditentukan atau dibatasinya suatu kondisi, lingkup, atau jangkauan


:
budaya pop (82) pesan makanan (132) Cinta dan pernikahan (28) penggunaan lembaga publik (imigrasi) (2) media massa (47) arsitektur (43) akhir minggu dan cuti (47) sejarah (92) meminta maaf (7) menyatakan waktu (82) menyatakan karakter (365) bahasa (160) seni (23) undangan dan kunjungan (28) pembelian barang (99) penampilan (121) media massa (36) menonton film (105) filsafat, moralitas (86) penggunaan lembaga publik (kantor pos) (8) keadaan jiwa (191) pendidikan (151) mengungkapkan emosi/perasaan (41) menyatakan pakaian (110) ilmu pengetahuan dan teknologi (91) hukum (42) menceritakan kesalahan (28) pencarian jalan (20) kehidupan senggang (48) memberi salam (17)