🌟 과부 (寡婦)

  Nomina  

1. 남편이 죽고 나서 남편 없이 사는 여자.

1. JANDA: wanita yang suaminya telah meninggal dan hidup sendiri

🗣️ Contoh:
  • Google translate 과부 신세.
    I'm a widow.
  • Google translate 과부가 되다.
    Be widowed.
  • Google translate 과부로 살다.
    Live as a widow.
  • Google translate 과부로 지내다.
    Stay widowed.
  • Google translate 과부는 남편 없이도 홀로 다섯 남매를 훌륭하게 키웠다.
    The widow raised five wonderful children by herself without a husband.
  • Google translate 그 아주머니는 일찍이 남편을 잃었으나 재혼하지 않고 지금껏 과부로 지낸다.
    The lady lost her husband early, but she never remarried and has been a widow until now.
  • Google translate 유민이가 결혼한 지 일 년 만에 과부가 되었다더라.
    Yoomin says she became a widow a year after she got married.
    Google translate 저런, 그 젊은 나이에 남편과 사별했다니 참 안됐다.
    Gee, i'm sorry to hear that you lost your husband at that young age.

과부: widow,かふ【寡婦】。やもめ【寡】。みぼうじん【未亡人】,veuve,viuda,أرملة,бэлэвсэн эхнэр,quả phụ,หญิงหม้าย, แม่หม้าย,janda,Вдова,寡妇,

🗣️ Pelafalan, Penggunaan: 과부 (과ː부)
📚 Kategori: jenis manusia   hubungan antarmanusia  

🗣️ 과부 (寡婦) @ Contoh

Start

End

Start

End


mengungkapkan emosi/perasaan (41) kehidupan sehari-hari (11) pacaran dan pernikahan (19) Cinta dan pernikahan (28) kehidupan di Korea (16) tukar-menukar informasi pribadi (46) perkenalan (diri) (52) olahraga (88) penggunaan lembaga publik (imigrasi) (2) menelepon (15) masalah lingkungan (226) arsitektur (43) cuaca dan musim (101) menyatakan hari (13) pembelian barang (99) hobi (103) sejarah (92) masalah sosial (67) pesan makanan (132) agama (43) suasana kerja (197) menyatakan pakaian (110) acara keluarga (hari raya) (2) budaya pop (82) meminta maaf (7) membandingkan budaya (78) akhir minggu dan cuti (47) keadaan jiwa (191) bahasa (160) filsafat, moralitas (86)