🌟 따귀

Nomina  

1. (속된 말로) 뺨.

1. PIPI: (bahasa kasar) bagian pipi yang tebal di kedua sisi wajah

🗣️ Contoh:
  • Google translate 따귀를 갈기다.
    Tack on the ear.
  • Google translate 따귀를 때리다.
    Slap on the ear.
  • Google translate 따귀를 맞다.
    Be slapped.
  • Google translate 따귀를 치다.
    A slap on the cheek.
  • Google translate 따귀를 휘갈기다.
    Whisper one's ear.
  • Google translate 소리를 지르며 싸우던 지수가 상대의 따귀를 때렸다.
    Jisoo, who was screaming and fighting, slapped her opponent in the ear.
  • Google translate 배신감에 치를 떨던 아내는 남편을 보자마자 따귀를 갈겨 댔다.
    The wife, trembling with betrayal, slapped her husband as soon as she saw him.
  • Google translate 아버지는 화를 참지 못하고, 커다란 손으로 아이의 따귀까지 쳤다.
    The father couldn't contain his anger, and he even slapped the child on the cheek with his big hand.
Sinonim 뺨따귀: (속된 말로) 뺨.

따귀: cheek,ほっぺ【頬っぺ】,,carrillo, mejilla,خدّ,хацар шанаа,má,แก้ม,pipi,,耳光,腮帮子,

🗣️ Pelafalan, Penggunaan: 따귀 (따ː귀)

Start

End

Start

End


politik (149) penggunaan lembaga publik (imigrasi) (2) tukar-menukar informasi pribadi (46) undangan dan kunjungan (28) cuaca dan musim (101) kesehatan (155) agama (43) arsitektur (43) tugas rumah (48) budaya pop (82) masalah lingkungan (226) ekonomi dan manajemen (273) penggunaan lembaga publik (59) hobi (103) media massa (36) membuat janji (4) menyatakan tanggal (59) hubungan antarmanusia (52) kehidupan rumah tangga (159) membandingkan budaya (78) pesan makanan (132) menyatakan hari (13) menyatakan lokasi (70) pencarian jalan (20) masalah sosial (67) keadaan jiwa (191) media massa (47) filsafat, moralitas (86) menyatakan karakter (365) mengungkapkan emosi/perasaan (41)