🌟 북어포 (北魚脯)

Nomina  

1. 북어를 여러 개의 얇은 조각으로 찢어서 양념을 하여 말린 것.

1. POLLOCK KERING: pollock yang dipotong menjadi beberapa bagian tipis kemudian membumbui dan mengeringkannya

🗣️ Contoh:
  • Google translate 북어포 한 접시.
    A plate of dried pollack.
  • Google translate 북어포를 넣다.
    Put in a dried pollack.
  • Google translate 북어포를 무치다.
    Season a dried pollack.
  • Google translate 북어포를 씹다.
    Chew the dried pollack.
  • Google translate 나는 가늘게 찢어 놓은 북어포를 고추장에 찍어 먹었다.
    I dipped the shredded dried pollack in red pepper paste and ate it.
  • Google translate 북어를 방망이로 두드려서 부드럽게 한 후 찢어서 북어포를 만든다.
    Tap the dried pollack with a bat to soften it, then tear it apart to make a dried pollack.
  • Google translate 어머니, 북어포에 고추장 양념을 해서 반찬을 만들어 주세요.
    Mother, please make a side dish with red pepper paste seasoning on the dried pollack.
    Google translate 그래. 그럼 냉동실에 보관해 둔 북어포를 좀 꺼내 줄래?
    Yeah. then can you take out the dried pollack you kept in the freezer?

북어포: bugeopo,プゴポ,bugeopo, filet de merlan séché,bugeopo, merluza seca en trozos,بوكو فو,бүгопу, амталж хатаасан минтай загас,bukeopo; cá pô lắc khô tẩm gia vị,พูกอโพ,pollock kering,букопхо,明太鱼脯,明太鱼干,

🗣️ Pelafalan, Penggunaan: 북어포 (부거포)

🗣️ 북어포 (北魚脯) @ Contoh

Start

End

Start

End

Start

End


menyatakan tanggal (59) budaya pop (82) kehidupan sehari-hari (11) pertunjukan dan menonton (8) iklim (53) keadaan jiwa (191) hubungan antarmanusia (52) undangan dan kunjungan (28) menyatakan karakter (365) membuat janji (4) perbedaan budaya (47) media massa (36) sejarah (92) acara keluarga (hari raya) (2) sistem sosial (81) tukar-menukar informasi pribadi (46) kehidupan di Korea (16) kesehatan (155) menyatakan waktu (82) Cinta dan pernikahan (28) media massa (47) masalah lingkungan (226) memberi salam (17) hukum (42) masalah sosial (67) suasana kerja (197) seni (76) ekonomi dan manajemen (273) mengungkapkan emosi/perasaan (41) kerja dan pilihan bidang kerja (130)