🌟 뻥하다

Adjektiva  

1. 정신이 나간 사람처럼 멍하다.

1. BENGONG, TERMENUNG: termangu seperti hilang kesadaran

🗣️ Contoh:
  • Google translate 뻥한 눈.
    False eyes.
  • Google translate 뻥한 상태.
    Lying.
  • Google translate 뻥한 얼굴.
    A flat face.
  • Google translate 뻥한 표정.
    A false look.
  • Google translate 뻥하게 있다.
    It's a lie.
  • Google translate 뻥해 보이다.
    Looks like a lie.
  • Google translate 민준이는 꼭 귀신에 홀린 사람처럼 뻥한 얼굴을 하고 있었다.
    Min-jun looked as if he had been possessed by a ghost.
  • Google translate 지수는 아버지가 돌아가셨다는 소식을 듣고 넋을 놓고 한동안 뻥하게 서 있었다.
    Jisoo stood in a trance for a while when she heard of her father's death.
  • Google translate 너 오늘 왜 이렇게 뻥해 보이니? 무슨 일 있어?
    Why do you look so cocky today? what's the matter?
    Google translate 아니, 잠을 못 잤더니 정신이 없어.
    No, i'm out of my mind because i haven't slept.
여린말 벙하다: 정신이 나간 사람처럼 멍하다.

뻥하다: dumbfounded; bemused; stunned,ぽかんとする。ぼうぜんとする【呆然とする】,abasourdi, interloqué, déconcerté, perplexe, sidéré,desconcertado, perplejo, atónito,شارد الذهن,гөлрөх, мэлрэх, дүйнгэтэх,thẩn thờ, thừ ra,เหม่อ, ใจลอย,bengong, termenung,Рассеянный,发愣,发呆,蒙头转向,晕头转向,

🗣️ Pelafalan, Penggunaan: 뻥하다 (뻥ː하다) 뻥한 (뻥ː한) 뻥하여 (뻥ː하여) 뻥해 (뻥ː해) 뻥하니 (뻥ː하니) 뻥합니다 (뻥ː함니다)

Start

End

Start

End

Start

End


pacaran dan pernikahan (19) penggunaan lembaga publik (imigrasi) (2) menyatakan karakter (365) menelepon (15) pendidikan (151) hubungan antarmanusia (52) ilmu pengetahuan dan teknologi (91) budaya pop (82) penggunaan rumah sakit (204) menyatakan waktu (82) menjelaskan makanan (119) penggunaan lembaga publik (59) deskripsi peristiwa, insiden, dan kecelakaan (43) kehidupan di Korea (16) bahasa (160) acara keluarga (57) kerja dan pilihan bidang kerja (130) mengungkapkan emosi/perasaan (41) masalah sosial (67) menyatakan lokasi (70) arsitektur (43) penggunaan lembaga publik (kantor pos) (8) penggunaan apotik (10) membuat janji (4) Cinta dan pernikahan (28) menonton film (105) kehidupan rumah tangga (159) ekonomi dan manajemen (273) menceritakan kesalahan (28) berterima kasih (8)