🌟 우라질

Interjeksi  

1. 일이 뜻대로 안되거나 화가 날 때 혼자서 욕으로 하는 말.

1. APA-APAAN INI?: kata yang diucapkan sendiri saat hal tidak berjalan semestinya atau saat marah

🗣️ Contoh:
  • Google translate 우라질! 세상에 저런 못된 놈이 다 있나!
    Urazil! oh, my god, what a wicked man!
  • Google translate 이런 우라질, 제대로 되는 일이 하나도 없군!
    Holy shit, nothing's going right!
  • Google translate 우라질, 재수가 없으려니까 별 희한한 놈들이 방해를 하네.
    What a bunch of weirdos you're getting in the way of bad luckily.
  • Google translate 우라질, 이런 짜증 나는 상황에서 대체 뭘 어떻게 하란 말이야?
    What the hell am i supposed to do with this annoying situation?
  • Google translate 우라질, 이놈의 기계가 또 말썽이야!
    Uranjil, this machine's in trouble again!
    Google translate 왜, 잘 안 돼? 내가 한번 손봐 줄까?
    Why, isn't it working? do you want me to fix it for you?

우라질: darn it; damn,くそ。くそくらえ。ちくしょう【畜生】。こんちくしょう【こん畜生】,putain, merde,¡carajo!,اللعنة,чөтгөр аваг,chết tiệt, bố khỉ,ฉิบหาย, ให้ตายสิ, ให้ตายเถอะ, โธ่เอ๊ย,apa-apaan ini?,Вот чёрт! Ёлки-палки!,该死的,可恶的,

🗣️ Pelafalan, Penggunaan: 우라질 (우라질)

Start

End

Start

End

Start

End


keadaan jiwa (191) media massa (47) tukar-menukar informasi pribadi (46) pesan makanan (132) Cinta dan pernikahan (28) sejarah (92) suasana kerja (197) filsafat, moralitas (86) budaya pop (82) agama (43) penggunaan lembaga publik (kantor pos) (8) perjalanan (98) bahasa (160) acara keluarga (57) menyatakan waktu (82) perkenalan (perkenalan keluarga) (41) menjelaskan makanan (119) hobi (103) penggunaan lembaga publik (59) hukum (42) menyatakan penampilan (97) seni (76) kehidupan sehari-hari (11) hubungan antarmanusia (52) masalah lingkungan (226) penggunaan transportasi (124) berterima kasih (8) undangan dan kunjungan (28) pencarian jalan (20) budaya pop (52)