🌟 운하 (運河)

Nomina  

1. 배가 다니거나 물을 끌어 쓸 수 있도록 육지에 파 놓은 물길.

1. KANAL, TERUSAN, SALURAN: jalur air yang terpasang agar bisa dilalui kapal atau ditarik dan digunakan airnya

🗣️ Contoh:
  • Google translate 운하가 개통되다.
    The canal opens up.
  • Google translate 운하를 건너다.
    Crossing the canal.
  • Google translate 운하를 건설하다.
    Build a canal.
  • Google translate 운하를 파다.
    Dig a canal.
  • Google translate 운하로 다니다.
    To travel by canal.
  • Google translate 운하에 배를 띄우다.
    Float a ship in a canal.
  • Google translate 이곳에 운하가 만들어진 뒤에는 홍수로 인한 피해가 크게 줄었다.
    After the canal was built here, the damage from the flood was greatly reduced.
  • Google translate 유럽 내륙 지역에는 인공적으로 건설된 운하가 강의 기능을 대신하고 있다.
    In the inland areas of europe, artificially constructed canals take over the function of the river.
  • Google translate 그는 나라 곳곳에 강과 바다를 잇는 운하를 만들어 해상 무역을 발달시켰다.
    He developed sea trade by creating canals connecting rivers and seas throughout the country.

운하: canal,うんが【運河】,canal,canal,قناة,суваг,kênh đào, sông đào , mương dẫn nước,คลอง,kanal, terusan, saluran,канал,运河,

🗣️ Pelafalan, Penggunaan: 운하 (운ː하)

Start

End

Start

End


undangan dan kunjungan (28) membuat janji (4) penggunaan lembaga publik (kantor pos) (8) penggunaan lembaga publik (imigrasi) (2) perkenalan (diri) (52) acara keluarga (hari raya) (2) kehidupan senggang (48) ilmu pengetahuan dan teknologi (91) perkenalan (perkenalan keluarga) (41) budaya makan (104) berterima kasih (8) media massa (47) iklim (53) olahraga (88) sejarah (92) menyatakan lokasi (70) ekonomi dan manajemen (273) penggunaan apotik (10) suasana kerja (197) menyatakan waktu (82) filsafat, moralitas (86) acara keluarga (57) media massa (36) meminta maaf (7) menyatakan hari (13) pendidikan (151) seni (76) penggunaan lembaga publik (59) menelepon (15) deskripsi peristiwa, insiden, dan kecelakaan (43)