🌟 월세방 (月貰房)
Nomina
🗣️ Pelafalan, Penggunaan: • 월세방 (
월쎄빵
)
🗣️ 월세방 (月貰房) @ Contoh
🌷 ㅇㅅㅂ: Initial sound 월세방
-
ㅇㅅㅂ (
일시불
)
: 돈을 한꺼번에 냄.
☆☆
Nomina
🌏 PEMBAYARAN TUNAI, PEMBAYARAN PENUH: hal membayarkan uang sekaligus -
ㅇㅅㅂ (
외식비
)
: 음식을 집 밖에서 사 먹는 데 드는 돈.
☆
Nomina
🌏 BIAYA MAKAN DI RESTORAN: uang yang dilkeuarkan untuk membeli dan makan makanan di luar rumah -
ㅇㅅㅂ (
임산부
)
: 아이를 배거나 갓 낳은 여자.
☆
Nomina
🌏 IBU HAMIL DAN MENYUSUI: wanita yang mengandung atau baru melahirkan bayi -
ㅇㅅㅂ (
임신부
)
: 아이를 밴 여자.
☆
Nomina
🌏 IBU HAMIL: wanita yang mengandung anak di dalam perut -
ㅇㅅㅂ (
일사병
)
: 강한 햇빛을 오래 받아 일어나는, 머리가 아프고 숨이 가쁘며 심하면 정신을 잃는 병.
Nomina
🌏 SENGATAN MATAHARI, KEPANASAN AKIBAT SINAR MATAHARI: penyakit dengan gejala kepala sakit dan nafas terengah-engah saat terlalu lama terkena cahaya matahari, dan yang lebih parahnya bisa kehilangan kesadaran -
ㅇㅅㅂ (
열사병
)
: 더운 날씨에 뜨거운 햇볕을 지나치게 많이 받아서 의식을 잃고 쓰러지는 병.
Nomina
🌏 SERANGAN PANAS: penyakit kehilangan kesadaran dan pingsan karena terkena sinar matahari yang panas secara berlebihan pada cuaca yang panas menyengat -
ㅇㅅㅂ (
억새밭
)
: 억새가 많이 있는 곳.
Nomina
🌏 PADANG EULALIA: tempat rumput Eulalia banyak berada -
ㅇㅅㅂ (
여성복
)
: 여성이 주로 입는 옷.
Nomina
🌏 PAKAIAN WANITA, BAJU WANITA, BAJU PEREMPUAN, BUSANA WANITA: pakaian yang biasanya dikenakan wanita -
ㅇㅅㅂ (
앙상블
)
: 전체적인 어울림.
Nomina
🌏 HARMONI: keselarasan secara keseluruhan -
ㅇㅅㅂ (
월세방
)
: 다달이 돈을 받고 빌려주는 방. 또는 다달이 돈을 주고 빌려 쓰는 방.
Nomina
🌏 KAMAR KOS, INDEKOS: kamar yang dipinjamkan dengan menerima uang setiap bulan, atau kamar yang dipinjam dan digunakan dengan membayar sewa setiap bulan -
ㅇㅅㅂ (
위생법
)
: 건강을 유지하고 점점 더 나아지도록 하기 위해 만든 법.
Nomina
🌏 PERATURAN SANITASI, PERATURAN KEBERSIHAN: hukum yang dibuat agar dapat mempertahankan dan memperbaiki kesehatan -
ㅇㅅㅂ (
위생병
)
: 군대에서 위생과 간호에 관한 일을 맡은 병사.
Nomina
🌏 PRAJURIT PERAWAT: prajurit yang ditugasi pekerjaan yang berhubungan dengan perawatan dan hal yang sanitari -
ㅇㅅㅂ (
위생복
)
: 위생을 지키기 위해 겉에 덧입는 옷.
Nomina
🌏 PAKAIAN SANITASI, PAKAIAN STERIL: pakaian yang dikenakan di luar untuk menjaga sanitasi -
ㅇㅅㅂ (
이슬비
)
: 아주 가늘게 내리는 비.
Nomina
🌏 GERIMIS, HUJAN RINTIK-RINTIK: hujan yang turun dengan sangat sedikit -
ㅇㅅㅂ (
와사비
)
: → 고추냉이
Nomina
🌏 -
ㅇㅅㅂ (
외숙부
)
: 어머니의 남자 형제.
Nomina
🌏 SAUDARA LAKI-LAKI IBU: saudara laki-laki dari ibu -
ㅇㅅㅂ (
운송비
)
: 사람을 태워 보내거나 물건을 실어 보내는 일에 대한 보수로 주거나 받는 돈.
Nomina
🌏 BIAYA PENGANGKUTAN, BIAYA PENGIRIMAN, BIAYA PEMINDAHAN, TARIF PENGIRIMAN: uang yang diberikan atau diterima sebagai bayaran untuk menaikkan dan mengantarkan orang atau mengemas dan mengirimkan barang, tarif pengiriman -
ㅇㅅㅂ (
일상복
)
: 일상생활에서 입거나 날마다 입는 옷.
Nomina
🌏 PAKAIAN SEHARI-HARI, PAKAIAN HARIAN: pakaian yang dipakai dalam kehidupan sehari-hari atau setiap hari
• menyatakan lokasi (70) • perjalanan (98) • iklim (53) • penggunaan lembaga publik (perpustakaan) (6) • penggunaan transportasi (124) • Cinta dan pernikahan (28) • menjelaskan makanan (119) • menyatakan tanggal (59) • budaya makan (104) • budaya pop (52) • pembelian barang (99) • meminta maaf (7) • pencarian jalan (20) • menelepon (15) • acara keluarga (57) • penggunaan lembaga publik (imigrasi) (2) • seni (23) • hubungan antarmanusia (52) • agama (43) • ekonomi dan manajemen (273) • informasi geografis (138) • bahasa (160) • keadaan jiwa (191) • tukar-menukar informasi pribadi (46) • menyatakan penampilan (97) • penggunaan rumah sakit (204) • sejarah (92) • budaya pop (82) • menjelaskan makanan (78) • kehidupan rumah tangga (159)