🌟

Nomina  

1. 일이 벌어진 자리나 장면.

1. TEMPAT, BABAK: posisi atau pemandangan dari sesuatu yang terjadi

🗣️ Contoh:
  • Google translate 이 벌어지다.
    The game is open.
  • Google translate 을 깨다.
    Break the ice.
  • Google translate 을 망치다.
    Spoil the game.
  • Google translate 을 벌이다.
    Have a game.
  • Google translate 에 끼어들다.
    Cut in on the board.
  • Google translate 비밀 장소에서 을 벌여 놓고 불법 도박을 하던 자들이 검거됐다.
    Those who played illegal gambling in secret places have been arrested.
  • Google translate 뒷골목에서는 술에 취해 놀자 을 벌인 남자들이 고성을 질러댔다.
    In the back alley, the men who played the game shouted as they were drunk.
  • Google translate 우리 춤 연습을 해야 하는데 어디서 을 벌여야 할까?
    We have to practice dancing. where should we play?
    Google translate 어디 넓은 연습실을 빌려 보자.
    Let's rent some spacious practice room.

판: occasion; scene,ば【場】。げんば【現場】,lieu, endroit, scène, situation,lugar, sitio, escena,موقع,,nơi bày trận, việc bày trò,สถานที่, เวที, บ่อน,tempat, babak,место; обстановка; ситуация; момент,局,场,场合,

🗣️ Pelafalan, Penggunaan: ()

Start

End


menyatakan penampilan (97) pembelian barang (99) Cinta dan pernikahan (28) perjalanan (98) cuaca dan musim (101) media massa (47) deskripsi peristiwa, insiden, dan kecelakaan (43) menelepon (15) menyatakan pakaian (110) media massa (36) sejarah (92) kehidupan sekolah (208) pendidikan (151) kehidupan senggang (48) memberi salam (17) seni (23) penggunaan lembaga publik (59) keadaan jiwa (191) filsafat, moralitas (86) bahasa (160) pertunjukan dan menonton (8) meminta maaf (7) menyatakan lokasi (70) kesehatan (155) menjelaskan makanan (78) pesan makanan (132) budaya makan (104) tugas rumah (48) menjelaskan makanan (119) suasana kerja (197)