🌟 전실 (前室)

Nomina  

1. (높이는 말로) 남의 예전 아내.

1. MANTAN ISTRI: (dalam bentuk formal atau sopan) istri terdahulunya orang lain

🗣️ Contoh:
  • Google translate 전실 부인.
    Mrs. jeon-sil.
  • Google translate 전실의 자식.
    A child of the former room.
  • Google translate 전실을 찾다.
    Find the whole room.
  • Google translate 전실에게 돌아가다.
    Return to the former room.
  • Google translate 김 씨는 이혼 후에도 전실과 자주 연락을 하며 지냈다.
    Even after the divorce, kim kept in touch with the former office frequently.
  • Google translate 삼촌은 전실 자식들과 재혼 후 얻은 자식들을 편애하지 않았다.
    My uncle did not favor the children of the former room and the children he had obtained after remarriage.
  • Google translate 전실이 낳은 자식들도 있는 집에 시집을 가다니 정말 그 남자를 사랑하는구나.
    You love him so much that you marry into a house with children born in the former room.
    Google translate 나는 내가 낳지 않았어도 그이의 자식이면 내 자식이라고 생각해.
    I think his child is mine even if i didn't give birth.
Antonim 후실(後室): (높이는 말로) 다른 사람이 재혼하여 얻은 아내.
Kata Rujukan 전처(前妻): 이혼이나 재혼을 하였을 때, 전에 결혼했던 아내.
Kata Rujukan 후처(後妻): 다시 결혼하여 맞은 아내.

전실: ex-wife,せんさい【先妻】。ぜんさい【前妻】,ancienne épouse,esposa anterior,زوجة سابقة,өмнөх эхнэр, түрүүчийн эхнэр,người vợ trước,ภรรยาเก่า, ภรรยาในอดีต,mantan istri,бывшая жена другого человека,前室,

🗣️ Pelafalan, Penggunaan: 전실 (전실)

Start

End

Start

End


acara keluarga (57) filsafat, moralitas (86) seni (23) membuat janji (4) budaya pop (82) perjalanan (98) media massa (47) menjelaskan makanan (119) menyatakan karakter (365) kehidupan rumah tangga (159) iklim (53) sejarah (92) menelepon (15) penggunaan lembaga publik (8) sistem sosial (81) menyatakan hari (13) kesehatan (155) pencarian jalan (20) penggunaan apotik (10) hobi (103) agama (43) penggunaan lembaga publik (kantor pos) (8) keadaan jiwa (191) politik (149) memberi salam (17) kehidupan di Korea (16) deskripsi peristiwa, insiden, dan kecelakaan (43) informasi geografis (138) tukar-menukar informasi pribadi (46) budaya pop (52)