🌟 직속 (直屬)
☆ Nomina
🗣️ Pelafalan, Penggunaan: • 직속 (
직쏙
) • 직속이 (직쏘기
) • 직속도 (직쏙또
) • 직속만 (직쏭만
)
📚 Kata Jadian: • 직속되다(直屬되다): 어떤 조직이나 사람에 직접적으로 속하게 되다. • 직속하다(直屬하다): 어떤 조직이나 사람에 직접적으로 속하다.
📚 Kategori: suasana kerja
🗣️ 직속 (直屬) @ Contoh
- 이렇게 간단한 일은 직속 상관의 즉결로 처리될 수 있다. [즉결 (卽決)]
- 김 대리는 무서운 직속 상관의 아래에서 시집살이하느라 매우 고생을 했다. [시집살이하다 (媤집살이하다)]
- 직속 비서실. [비서실 (祕書室)]
- 회장은 직속 비서실을 두어 자신의 사무와 일정을 챙기도록 하였다. [비서실 (祕書室)]
- 직속 자문 기관. [자문 기관 (諮問機關)]
- 은퇴한 김 교수는 대통령 직속 자문 기관에서 일하며 대북 정책에 대한 조언을 아끼지 않았다. [자문 기관 (諮問機關)]
- 우리 부서는 회장님이 직접 관리하는 직속 부서로 한층 격상되었다. [격상되다 (格上되다)]
🌷 ㅈㅅ: Initial sound 직속
-
ㅈㅅ (
장소
)
: 어떤 일이 일어나는 곳. 또는 어떤 일을 하는 곳.
☆☆☆
Nomina
🌏 TEMPAT: tempat munculnya suatu kejadian, atau tempat untuk menjalankan suatu pekerjaan -
ㅈㅅ (
잠시
)
: 잠깐 동안에.
☆☆☆
Adverbia
🌏 SEBENTAR: dalam waktu yang pendek -
ㅈㅅ (
점수
)
: 성적을 나타내는 숫자.
☆☆☆
Nomina
🌏 NILAI, PONTEN: angka yang menunjukkan nilai -
ㅈㅅ (
중심
)
: 어떤 것의 한가운데.
☆☆☆
Nomina
🌏 KESEIMBANGAN: di tengah sesuatu -
ㅈㅅ (
주소
)
: 집이나 직장, 기관 등이 위치한 곳의 행정 구역상 이름.
☆☆☆
Nomina
🌏 ALAMAT: nama sesuai daerah administratif tempat beradanya rumah atau tempat bekerja, lembaga, dsb -
ㅈㅅ (
주사
)
: 주사기를 통해 사람이나 동물의 몸에 액체로 된 약물을 직접 넣는 일.
☆☆☆
Nomina
🌏 PENYUNTIKAN: pekerjaan memasukkan langsung cairan obat ke dalam tubuh manusia atau hewan melalui alat suntik -
ㅈㅅ (
주스
)
: 과일이나 채소에서 짜낸 즙. 또는 그것으로 만든 음료.
☆☆☆
Nomina
🌏 JUS: sari yang dibuat dari buah atau sayuran yang diperas, atau minuman yang terbuat dari buat atau sayuran -
ㅈㅅ (
자식
)
: 아들과 딸, 또는 아들이나 딸.
☆☆☆
Nomina
🌏 ANAK, ANAK-ANAK: anak laki-laki dan perempuan, atau anak laki-laki atau anak perempuan -
ㅈㅅ (
자신
)
: 바로 그 사람.
☆☆☆
Nomina
🌏 DIRI SENDIRI: orang tersebut, orang itu -
ㅈㅅ (
점심
)
: 아침과 저녁 식사 중간에, 낮에 하는 식사.
☆☆☆
Nomina
🌏 MAKAN SIANG: makan yang dilakukan pada siang hari, di antara makan pagi dan makan malam -
ㅈㅅ (
접시
)
: 음식을 담는 데 쓰는 납작하고 평평한 그릇.
☆☆☆
Nomina
🌏 PIRING: mangkuk yang pipih dan datar yang digunakan untuk mewadahi makanan -
ㅈㅅ (
조심
)
: 좋지 않은 일을 겪지 않도록 말이나 행동 등에 주의를 함.
☆☆☆
Nomina
🌏 KEHATI-HATIAN, HATI-HATI: hal memberikan perhatian pada perkataan atau tindakan dsb agar tidak terkena hal buruk -
ㅈㅅ (
잠시
)
: 잠깐 동안.
☆☆☆
Nomina
🌏 SEBENTAR, SEJENAK, SESAAT: selama waktu yang sebentar
• menyatakan penampilan (97) • hubungan antarmanusia (255) • perbedaan budaya (47) • informasi geografis (138) • perkenalan (diri) (52) • acara keluarga (57) • media massa (47) • kehidupan sehari-hari (11) • sejarah (92) • filsafat, moralitas (86) • menjelaskan makanan (78) • pencarian jalan (20) • menelepon (15) • berterima kasih (8) • pesan makanan (132) • membandingkan budaya (78) • seni (23) • budaya pop (82) • kesehatan (155) • pembelian barang (99) • menyatakan tanggal (59) • hobi (103) • penggunaan lembaga publik (8) • deskripsi peristiwa, insiden, dan kecelakaan (43) • membuat janji (4) • menyatakan hari (13) • acara keluarga (hari raya) (2) • keadaan jiwa (191) • kerja dan pilihan bidang kerja (130) • menyatakan karakter (365)