🌟 -댔자

1. 앞에 오는 말을 인정한다고 해도 기대에 못 미치거나 별것 아니라는 것을 나타내는 표현.

1. ~PUN: ungkapan yang menyatakan meski mengakui perkataan sebelumnya namun tidak sesuai harapan atau tidak berarti

🗣️ Contoh:
  • Google translate 인스턴트 식품이 맛있댔자 얼마나 맛있겠어?
    How delicious would instant food be if it were delicious?
  • Google translate 승규가 청소했댔자 집이 깨끗하겠어요?
    Would the house be clean if seung-gyu cleaned it?
  • Google translate 지수가 돈을 벌었댔자 동생 학비를 대기는 힘들 거예요.
    Even if ji-soo earns money, she won't be able to pay for her brother's tuition.
  • Google translate 그 작은 가게에 손님이 많댔자 얼마나 되겠어요?
    How many customers would that small shop have?
    Google translate 그래도 단골손님이 꽤 생긴 모양이에요.
    But you seem to have quite a few regulars.
Kata Rujukan -ㄴ댔자: 앞에 오는 말을 인정한다고 해도 기대에 못 미치거나 별것 아니라는 것을 나타내…
Kata Rujukan -는댔자: 앞에 오는 말을 인정한다고 해도 기대에 못 미치거나 별것 아니라는 것을 나타내…
Kata Rujukan -랬자: 앞에 오는 말을 인정한다고 해도 기대에 못 미치거나 별것 아니라는 것을 나타내는…

-댔자: -daetja,たところで。といっても【と言っても】。といったって【と言ったって】,,,,,dù có, cho dù... thì...,ถึงจะ...ก็, ถึงแม้ว่า...ก็,~pun,,(无对应词汇),

📚 Annotation: 형용사 또는 ‘-으시-’, ‘-었-’, ‘-겠-’ 뒤에 붙여 쓴다.

Start

End

Start

End


penggunaan lembaga publik (kantor pos) (8) perjalanan (98) acara keluarga (hari raya) (2) informasi geografis (138) menjelaskan makanan (78) seni (23) hukum (42) penggunaan lembaga publik (perpustakaan) (6) ilmu pengetahuan dan teknologi (91) penggunaan rumah sakit (204) penggunaan lembaga publik (59) budaya makan (104) penggunaan apotik (10) membuat janji (4) olahraga (88) budaya pop (52) perbedaan budaya (47) kehidupan sekolah (208) pembelian barang (99) masalah sosial (67) menyatakan hari (13) acara keluarga (57) tugas rumah (48) penampilan (121) pesan makanan (132) ekonomi dan manajemen (273) menyatakan karakter (365) pendidikan (151) menonton film (105) tukar-menukar informasi pribadi (46)