🌟 탈영병 (脫營兵)

Nomina  

1. 자신이 속한 부대에서 허락을 받지 않고 빠져나와 도망친 군인.

1. TENTARA DESERSI, TENTARA YANG MELARIKAN DIRI: tentara yang keluar tanpa mendapat izin dari korps yang ditempatinya lalu melarikan diri

🗣️ Contoh:
  • Google translate 탈영병이 되다.
    Become a deserter.
  • Google translate 탈영병이 생기다.
    Become deserters.
  • Google translate 탈영병이 잡히다.
    Deserters are caught.
  • Google translate 탈영병을 잡다.
    Catch deserters.
  • Google translate 탈영병을 체포하다.
    Arrest a deserter.
  • Google translate 잡힌 탈영병은 부대를 나온 이유를 말하지 않았다.
    The deserter caught didn't say why he left the unit.
  • Google translate 압도적인 적의 숫자에 부대에서는 탈영병이 점점 늘어 갔다.
    In the overwhelming number of enemies, deserters increased in the army.
  • Google translate 무기를 소지한 탈영병이 아직 안 잡혔대.
    The deserter with the weapon hasn't been caught yet.
    Google translate 얼른 체포되어야 할 텐데.
    We need to be arrested soon.

탈영병: deserter; runaway soldier,だつえいへい【脱営兵】,déserteur,desertor, tránsfuga,جندي هارب,оргодол цэрэг,lính trốn trại, lính đào ngũ,ทหารที่หนีกองทัพ, ทหารที่หนีออกจากกองทัพ, ทหารที่หนีทัพ,tentara desersi, tentara yang melarikan diri,дезертир,逃兵,

🗣️ Pelafalan, Penggunaan: 탈영병 (타령병)

Start

End

Start

End

Start

End


informasi geografis (138) arsitektur (43) budaya pop (52) menelepon (15) menyatakan karakter (365) penampilan (121) menyatakan penampilan (97) sejarah (92) memberi salam (17) agama (43) kehidupan senggang (48) penggunaan lembaga publik (kantor pos) (8) menonton film (105) masalah lingkungan (226) kerja dan pilihan bidang kerja (130) deskripsi peristiwa, insiden, dan kecelakaan (43) pembelian barang (99) cuaca dan musim (101) seni (76) ekonomi dan manajemen (273) pesan makanan (132) perkenalan (perkenalan keluarga) (41) kehidupan sehari-hari (11) membuat janji (4) Cinta dan pernikahan (28) seni (23) perbedaan budaya (47) hobi (103) kehidupan rumah tangga (159) penggunaan lembaga publik (59)