🌟 흉작 (凶作)

Nomina  

1. 농작물의 수확이 평균에 훨씬 미치지 않는 일. 또는 그런 농사.

1. GAGAL PANEN: peristiwa panen hasil pertanian tidak dapat memenuhi rata-rata, atau pertanian yang demikian

🗣️ Contoh:
  • Google translate 최악의 흉작.
    The worst crop failure.
  • Google translate 풍작과 흉작.
    A good harvest and a bad harvest.
  • Google translate 흉작이 계속되다.
    The crop failure continues.
  • Google translate 흉작이 되다.
    Bad harvest.
  • Google translate 흉작이 예상되다.
    A bad harvest is expected.
  • Google translate 흉작으로 배추의 가격이 많이 올랐다.
    The price of cabbages has risen significantly due to the poor harvest.
  • Google translate 수년째 계속된 흉작으로 비축된 식량이 바닥났다.
    Years of bad harvests have run out of stock.
  • Google translate 올해 가뭄이 너무 심했어.
    This year's drought has been too severe.
    Google translate 뉴스에서는 흉작이 예상된다고 하더군.
    The news says a bad harvest is expected.
Antonim 풍작(豐作): 농사가 잘되어 다른 때보다 수확이 많은 일. 또는 그렇게 지은 농사.

흉작: lean crop; bad harvest; bad crop,きょうさく【凶作】,mauvaise récolte,cosecha magra, mala cosecha, mala cosecha,حصاد سيء,ургац муу,sự mất mùa, vụ mất mùa,การเก็บเกี่ยวผลผลิตไม่ดี, การเก็บเกี่ยวไม่ได้ผล, ผลผลิตตกต่ำ,gagal panen,неурожай,歉收,减产,

🗣️ Pelafalan, Penggunaan: 흉작 (흉작) 흉작이 (흉자기) 흉작도 (흉작또) 흉작만 (흉장만)

Start

End

Start

End


perbedaan budaya (47) masalah sosial (67) kehidupan di Korea (16) pembelian barang (99) penggunaan lembaga publik (kantor pos) (8) acara keluarga (57) media massa (36) menjelaskan makanan (119) bahasa (160) berterima kasih (8) deskripsi peristiwa, insiden, dan kecelakaan (43) pendidikan (151) politik (149) penggunaan apotik (10) kehidupan sekolah (208) penggunaan rumah sakit (204) penggunaan lembaga publik (imigrasi) (2) budaya pop (52) perkenalan (diri) (52) menyatakan hari (13) seni (76) kesehatan (155) menonton film (105) menceritakan kesalahan (28) suasana kerja (197) ilmu pengetahuan dan teknologi (91) menyatakan pakaian (110) penggunaan lembaga publik (59) kehidupan rumah tangga (159) pertunjukan dan menonton (8)