🌟 허탈 (虛脫)

  Nomina  

1. 몸의 기운이 빠지고 정신이 멍함. 또는 그런 상태.

1. KURANG SEMANGAT, BERHATI KOSONG: bengong dan kurang semangat, atau keadaan yang demikian

🗣️ Contoh:
  • Google translate 허탈 상태.
    A state of despondency.
  • Google translate 허탈과 좌절.
    Disappointed and frustrated.
  • Google translate 허탈에 빠지다.
    Fall into despondency.
  • Google translate 오빠는 몇 번의 사업 실패로 허탈과 좌절을 경험했다.
    My brother experienced despondency and frustration due to several business failures.
  • Google translate 어머니는 딸의 병이 낫기 힘들다는 의사의 말을 듣고 허탈에 빠졌다.
    The mother was in a state of despondency when she heard from a doctor that her daughter's illness was hard to recover.

허탈: being spiritless; being dejected; being absent-minded; being dazed,きょだつ【虚脱】,prostration, abattement,postración, abatimiento,انهيار,дүйрэх, ухаан санаа самуурах, мэнэрэх,sự mệt mỏi, sự đuối sức,ความหมดหวัง, ความทรุดโทรม, ความหมดกำลัง, ความสิ้นหวัง, ความหดหู่, ความห่อเหี่ยว, ความเฉื่อยชา,kurang semangat, berhati kosong,,虚脱,

🗣️ Pelafalan, Penggunaan: 허탈 (허탈)
📚 Kata Jadian: 허탈하다(虛脫하다): 몸의 기운이 빠지고 정신이 멍하다.
📚 Kategori: emosi   menyatakan karakter  

Start

End

Start

End


penggunaan lembaga publik (perpustakaan) (6) ilmu pengetahuan dan teknologi (91) akhir minggu dan cuti (47) perkenalan (perkenalan keluarga) (41) masalah sosial (67) menelepon (15) deskripsi peristiwa, insiden, dan kecelakaan (43) acara keluarga (hari raya) (2) perbedaan budaya (47) membuat janji (4) ekonomi dan manajemen (273) kesehatan (155) hubungan antarmanusia (255) budaya makan (104) politik (149) penggunaan lembaga publik (8) mengungkapkan emosi/perasaan (41) penampilan (121) kerja dan pilihan bidang kerja (130) sistem sosial (81) Cinta dan pernikahan (28) pertunjukan dan menonton (8) penggunaan lembaga publik (kantor pos) (8) menjelaskan makanan (119) filsafat, moralitas (86) cuaca dan musim (101) kehidupan sekolah (208) pembelian barang (99) memberi salam (17) hobi (103)