🔍
Search:
BERTABRAKAN
🌟
BERTABRAKAN
@ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
Verba
-
1
차 등이 사람을 강한 힘으로 부딪치고 지나가다.
1
MENABRAK, BERTABRAKAN:
mobil dsb lewat dan menabrak orang dengan tenaga sangat kuat
-
☆☆
Verba
-
1
매우 세게 마주 닿게 되다.
1
BERTABRAKAN, MENABRAK, MENUBRUK:
bersentuhan dengan keras
-
2
예상치 못한 일이나 상황을 직접 당하거나 접하게 되다.
2
berhadapan dengan suatu keadaan atau kenyataan
-
Verba
-
1
매우 세게 마주 닿다. 또는 마주 닿게 하다.
1
BERTABRAKAN, BERBENTURAN:
sangat saling bersentuhan dengan kencang, atau membuat saling bersentuhan
-
2
예상치 못한 일이나 상황을 직접 당하거나 접하다.
2
TERBENTUR:
tertimpa atau berhadapan langsung hal atau kondisi yang tidak diperkirakan
-
Verba
-
1
서로 세게 맞부딪치거나 맞서다.
1
BERTABRAKAN, BERTUBRUKAN, BERSELISIH:
saling bercekcok, saling bertabrakan keras, saling berselisih keras
-
Verba
-
1
두 물체가 정면으로 부딪치다.
1
BERTABRAKAN ADU MUKA:
dua buah benda bertabrakan dari arah depan
-
2
두 편이 정면으로 맞부딪쳐서 싸우다.
2
BERTARUNG TATAP MUKA:
dua belah beradu dari arah depan dan berkelahi
-
☆
Verba
-
1
세게 부딪치다.
1
MEMBENTUR, BERTABRAKAN:
bertabrakan dengan keras
-
2
예상하지 못한 일이나 어려운 문제에 직면하다.
2
BERHADAPAN, MENGHADAPI:
berhadapan dengan hal yang tidak terduga atau sulit
-
Verba
-
1
사람이나 사물과 부딪칠 정도로 마주치다.
1
BERPAPASAN, BERTABRAKAN:
berpapasan hingga bertabrakan dengan orang atau benda
-
2
어떤 일이나 상황에 처하다.
2
BERHADAPAN, MENGHADAPI:
menghadapi suatu hal atau kondisi
-
Adjektiva
-
1
말, 행동, 또는 사상 등이 통치 권력이나 체제에 반대되거나 맞지 않다.
1
BERTENTANGAN, BERLAWANAN, BERTABRAKAN, BERSEBERANGAN:
perkataan, perbuatan, pemikiran berlawanan atau tidak sejalan dengan kekuatan politik atau sistem
-
☆
Verba
-
1
곡식 등을 빻기 위해 절구에 넣고 공이로 내리치다.
1
MENGGILING, MENUMBUK:
memasukan padi atau padi-padian dsb ke batu penggiling padi untuk digiling kemudian ditumbuk dengan penumbuk
-
2
무거운 물건을 들어서 아래에 있는 물체를 내리치다.
2
MENUBRUK, MEMBENTURKAN:
mengangkat barang berat kemudian menggeser benda yang ada di bawah
-
3
어디에 부딪치다.
3
MENABRAKKAN, BERTABRAKAN:
bertabrakan dengan sesuatu
-
☆☆
Verba
-
1
서로 똑바로 부딪치다.
1
BERPUKULAN, BERTABRAKAN, BERADU:
saling bertubrukan
-
2
우연히 서로 만나다.
2
BERPAPASAN, BERTEMU:
bertemu secara kebetulan
-
3
눈길이 서로 닿다.
3
BERTEMU:
bertemu pandang
-
4
어떤 경우나 처지에 당하게 되다.
4
BERHADAPAN, MENGHADAPI:
berhadapan dengan suatu keadaan atau situasi
-
Verba
-
1
사람이나 일에 시달려 괴로워하다.
1
MENDERITA, TERGANGGU, TERSIKSA:
terganggu dan tersiksa oleh seseorang atau hal
-
2
여러 사람과 자주 만나거나 어울려 지내다.
2
BERTABRAKAN, BERPAPASAN, BERTEMU:
sering bertemu atau berpapasan dengan banyak orang
-
3
다른 것에 자꾸 맞닿거나 부딪치다.
3
BERSENTUHAN:
sering berhadapan atau bertabrakan dengan hal lain
-
4
먹은 것이 잘 소화되지 않아 배 속이 편하지 않게 되다.
4
TIDAK ENAK, TIDAK NYAMAN:
makanan yang dikonsumsi tidak bisa dicerna sehingga perut tidak nyaman
-
☆☆
Verba
-
1
(강조하는 말로) 매우 세게 마주 닿다. 또는 마주 닿게 하다.
1
BERBENTURAN, BERGESEKAN, BERSENTUHAN:
(untuk menegaskan) sesuatu saling bersentuhan dengan sesuatu yang lain
-
2
(강조하는 말로) 예상치 못한 일이나 상황을 직접 당하거나 접하다.
2
BERHADAPAN, BERBENTURAN:
(untuk menegaskan) mendapat atau menghadapi langsung keadaan atau peristiwa yang tidak terduga
-
3
눈길이나 시선 등이 마주치다.
3
BERTABRAKAN:
tatapan mata atau pandangan berhadap-hadapan
-
4
우연히 어떤 사람을 만나다.
4
BERPAPASAN:
bertemu seseorang dengan tidak sengaja
-
5
의견이나 생각이 달라 다른 사람과 대립하는 관계에 놓이다.
5
BERBENTURAN, BERGESEKAN, BERSETERU, BERLAWANAN:
menaruh pendapat yang berlawanan dengan orang lain karena pendapat atau pikirannya berbeda
-
6
어떤 일과 관계가 있는 사람을 문제 해결을 위해 만나다.
6
BERHADAPAN:
menemui orang yang bersangkutan dengan suatu pekerjaan untuk menyelesaikan suatu masalah
🌟
BERTABRAKAN
@ Penjelasan Arti [🌏bahasa Indonesia]
-
☆☆
Nomina
-
1.
서로 세게 맞부딪치거나 맞섬.
1.
TABRAKAN, TUBRUKAN, PERSELISIHAN:
percekcokan, saling bertabrakan keras, saling berselisih keras
-
Verba
-
1.
서로 세게 맞부딪치거나 맞서다.
1.
BERTABRAKAN, BERTUBRUKAN, BERSELISIH:
saling bercekcok, saling bertabrakan keras, saling berselisih keras
-
Adverbia
-
1.
먼지 등을 털기 위해 계속 가볍게 두드리는 소리. 또는 그 모양.
1.
suara terus mengetukkan dengan ringan untuk menghilangkan debu dsb, atau kondisi yang demikian
-
2.
남는 것이 없도록 모조리 털어 내는 모양.
2.
mengeluarkan semua jangan sampai ada yang tersisa
-
3.
깨지거나 금이 간 얇은 그릇 등이 부딪칠 때 나는 소리.
3.
suara yang muncul saat mangkuk yang mudah pecah dan berlogam tipis dsb bertabrakan
-
4.
나른한 걸음으로 천천히 걷는 모양.
4.
berjalan pelan dengan langkah lambat
-
5.
낡은 자동차 등이 흔들리며 느리게 달리는 소리. 또는 그 모양.
5.
suara mobil tua dsb bergoyang sambil berjalan dengan lambat, atau kondisi yang demikian
-
6.
속이 텅 비어 있는 모양.
6.
keadaan yang kosong isinya
-
Adverbia
-
1.
갑자기 먹은 것을 다 게워 내는 모양.
1.
bentuk yang muntahkan tiba-tiba
-
2.
갑자기 힘껏 잡아당기거나 밀치는 모양.
2.
bentuk yang tiba-tiba menarik atau mendorong dengan sekuat tenaga
-
6.
갑작스럽게 많이 쏟아지는 모양.
6.
bentuk yang banyak tumpah dengan tiba-tiba
-
3.
갑자기 격한 감정이나 기운이나 생각이 한꺼번에 밀려오는 모양.
3.
bentuk yang perasaan atau pikiran marah timbul dengan tiba-tiba
-
4.
갑자기 통째로 뒤집히는 모양.
4.
bentuk yang tiba-tiba terbalik
-
7.
단단한 물건들이 서로 매우 거칠게 부딪치는 소리. 또는 그 모양.
7.
suara yang timbul ketika benda-benda keras saling bertabrakan keras, atau bentuk demikian
-
8.
갑자기 냄새 등이 나는 모양.
8.
bentuk yang aroma dsb muncul dengan tiba-tiba
-
5.
갑자기 어떤 행동을 하는 모양.
5.
bentuk yang seseorang melakukan suatu tindakan dengan tiba-tiba
-
Adverbia
-
1.
단단한 물건이 부러지거나 서로 부딪치는 소리. 또는 그 모양.
1.
bunyi benda yang keras patah atau saling bertabrakan, atau bentuk seperti itu
-
Verba
-
1.
무겁고 단단한 물체가 바닥에 떨어지거나 벽 또는 다른 물체와 부딪쳐 울리는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
1.
suara berulang kali berbunyi dari benda berat dan keras yang jatuh ke lantai atau bertabrakan dengan dinding atau benda lainnya, atau berulang kali mengeluarkan suara seperti tersebut
-
2.
총이나 대포를 쏘거나 폭탄 등이 터져서 울리는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
2.
DUAR-DUAR:
suara dari tembakan peluru atau meriam, atau ledakan dsb keluar terus-menerus, atau mengeluarkan terus-menerus suara seperti tersebut
-
Adverbia
-
1.
단단한 물건이 자꾸 부러지거나 서로 부딪치는 소리. 또는 그 모양.
1.
bunyi benda yang keras patah atau saling bertabrakan terus menerus, atau bentuk seperti itu
-
Verba
-
1.
사람이나 일에 시달려 괴로워하다.
1.
MENDERITA, TERGANGGU, TERSIKSA:
terganggu dan tersiksa oleh seseorang atau hal
-
2.
여러 사람과 자주 만나거나 어울려 지내다.
2.
BERTABRAKAN, BERPAPASAN, BERTEMU:
sering bertemu atau berpapasan dengan banyak orang
-
3.
다른 것에 자꾸 맞닿거나 부딪치다.
3.
BERSENTUHAN:
sering berhadapan atau bertabrakan dengan hal lain
-
4.
먹은 것이 잘 소화되지 않아 배 속이 편하지 않게 되다.
4.
TIDAK ENAK, TIDAK NYAMAN:
makanan yang dikonsumsi tidak bisa dicerna sehingga perut tidak nyaman
-
Adverbia
-
1.
무겁고 단단한 물체가 바닥에 떨어지거나 벽 또는 다른 물체와 부딪쳐 울리는 소리.
1.
suara yang berbunyi dari benda berat dan keras yang jatuh ke lantai atau bertabrakan dengan dinding atau benda lainnya
-
2.
총이나 대포를 쏘거나 폭탄 등이 터져서 울리는 소리.
2.
DUAR:
suara yang berbunyi dari tembakan peluru atau meriam, atau ledakan bom dsb
-
Adverbia
-
1.
세게 박거나 찌르거나 부딪치는 모양.
1.
kondisi sesuatu tertancap, tertusuk, atau bertabrakan dengan keras
-
2.
심하게 막거나 막히는 모양.
2.
kondisi menahan atau tertahan dengan sangat kencang
-
3.
마구 쏟거나 엎지르는 모양.
3.
kondisi menyemprot atau menuang dengan seenaknya
-
☆☆
Verba
-
1.
마주치거나 부딪치지 않으려고 있던 곳에서 자리를 조금 옮기다.
1.
MINGGIR:
memindahkan posisi sedikit dari tempat berada sebelumnya agar tidak berhadapan atau bertabrakan
-
2.
마주치거나 부딪치지 않으려고 방향을 조금 바꾸다.
2.
MENGGERAKKAN, MEMUTAR, MENGARAHKAN:
mengganti arah sedikit agar tidak berhadapan atau bertabrakan
-
3.
방해하지 않으려고 있던 곳을 떠나 다른 곳으로 자리를 옮기다.
3.
PINDAH, BERANJAK:
meninggalkan tempat sebelumnya agar tidak mengganggu kemudian memindahkan posisi ke tempat lain
-
Adverbia
-
1.
작은 쇠붙이나 단단한 물건이 세게 부딪쳐 울리는 소리.
1.
TANG:
suara yang berbunyi dari batang besi atau benda keras bertabrakan
-
2.
총을 쏘는 소리.
2.
DOR DOR:
suara tembakan peluru
-
☆☆
Nomina
-
1.
물체에 급격히 가하여지는 힘.
1.
PUKULAN, GONCANGAN, TEKANAN, DAMPAK:
kekuatan yang didapat saat bertabrakan kuat dengan suatu benda tiba-tiba
-
2.
슬픈 일이나 뜻밖의 사건 등으로 마음에 받은 심한 자극이나 영향.
2.
RANGSANGAN, PUKULAN, GONCANGAN:
rangsangan atau pengaruh kuat yang diterima hati karena suatu kesedihan atau peristiwa yang tidak diharapkan
-
Verba
-
1.
단단한 물건이 부러지거나 서로 부딪치는 소리가 자꾸 나다. 또는 그렇게 되게 하다.
1.
bunyi benda yang keras patah atau saling bertabrakan, atau menjadikan demikian
-
Verba
-
1.
무겁고 단단한 물체가 바닥에 떨어지거나 벽 또는 다른 물체와 부딪쳐 울리는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
1.
bunyi berulang kali berbunyi dari benda berat dan keras yang jatuh ke lantai atau bertabrakan dengan dinding atau benda lainnya, atau berulang kali mengeluarkan bunyi demikian
-
2.
총이나 대포를 쏘거나 폭탄 등이 터져서 울리는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
2.
bunyi dari tembakan peluru atau meriam, atau ledakan dsb keluar terus-menerus, atau mengeluarkan terus-menerus bunyi seperti demikian
-
Verba
-
1.
사람이나 사물과 부딪칠 정도로 마주치다.
1.
BERPAPASAN, BERTABRAKAN:
berpapasan hingga bertabrakan dengan orang atau benda
-
2.
어떤 일이나 상황에 처하다.
2.
BERHADAPAN, MENGHADAPI:
menghadapi suatu hal atau kondisi
-
Verba
-
1.
작고 가벼운 물건이 바닥이나 물체 위에 떨어지거나 부딪쳐서 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
1.
muncul suara jatuh atau bertabrakannya benda kecil dan ringan dengan atas lantai atau benda padat, atau mengeluarkan suara yang demikian
-
2.
마음에 충격을 받아서 가슴이 조금 세게 뛰다.
2.
DEG-DEGAN, BERDETAK-DETAK:
jantung berdetak dengan agak kencang karena hati mendapat pukulan
-
Verba
-
1.
세차게 부딪치다.
1.
BERBENTURAN KERAS:
bertabrakan dengan keras
-
Verba
-
1.
배가 폭풍우나 암초 등을 만나 부서지거나 뒤집히게 되다.
1.
KARAM, TERBALIK, TERJUNGKAL:
(kapal) hancur, patah, terbalik karena bertabrakan dengan ombak, atau terumbu karang
-
Verba
-
1.
신하가 뜻에 맞는 임금을 만나다.
1.
BERTEMU, BERSUA:
budak atau bawahan bertemu raja untuk menyampaikan maksud
-
2.
서로 우연히 만나다.
2.
BERTEMU, BERSUA:
saling bertemu atau bertabrakan secara kebetulan