🔍 Search: CANTIK
🌟 CANTIK @ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
곱상하다
(곱 相 하다)
Adjektiva
-
1
얼굴이 예쁘장하다.
1 CANTIK: (wajah) menarik, indah
-
1
얼굴이 예쁘장하다.
-
공주병
(公主病)
Nomina
-
1
(속된 말로) 여자가 자기 자신이 공주처럼 예쁘고 고귀하다고 착각하는 일.
1 SOK CANTIK: (bahasa kasar) sebutan untuk orang yang menganggap dirinya cantik dan berharga seperti seorang putri
-
1
(속된 말로) 여자가 자기 자신이 공주처럼 예쁘고 고귀하다고 착각하는 일.
-
어여쁘다
Adjektiva
-
1
(옛 말투로) 예쁘다.
1 CANTIK, ELOK: (dengan gaya bahasa tua) cantik
-
1
(옛 말투로) 예쁘다.
-
섬섬옥수
(纖纖玉手)
Nomina
-
1
가늘고 고운 여자의 손.
1 TANGAN CANTIK: tangan wanita yang ramping dan cantik
-
1
가늘고 고운 여자의 손.
-
모양 있다
-
1
보기에 좋다.
1 DENGAN CANTIK: enak dilihat
-
1
보기에 좋다.
-
곱디곱다
Adjektiva
-
1
모습이나 색깔이 매우 아름답다.
1 CANTIK, INDAH: (sosok, warna) sangat indah
-
1
모습이나 색깔이 매우 아름답다.
-
미용사
(美容師)
☆☆
Nomina
-
1
다른 사람의 머리를 다듬거나 피부를 가꾸는 일을 직업으로 하는 사람.
1 AHLI KECANTIKAN: orang yang melakukan pekerjaan memangkas rambut atau merapikan kulit orang
-
1
다른 사람의 머리를 다듬거나 피부를 가꾸는 일을 직업으로 하는 사람.
-
미장원
(美粧院)
☆☆
Nomina
-
1
머리를 자르거나 염색, 파마, 화장 등을 해 주는 곳.
1 SALON KECANTIKAN: tempat yang memberikan pelayanan potong rambut, pewarnaan, keriting, tata rias, dsb
-
1
머리를 자르거나 염색, 파마, 화장 등을 해 주는 곳.
-
서정미
(抒情味)
Nomina
-
1
감정이나 정서를 담고 있는 아름다움.
1 KECANTIKAN LIRIS: kecantikan yang mengandung perasaan atau nilai psikologis
-
1
감정이나 정서를 담고 있는 아름다움.
-
곱다랗다
Adjektiva
-
1
얼굴이나 성질, 모습 등이 매우 곱다.
1 CANTIK, INDAH: wajah, sifat, sosok, dsb sangat indah -
2
그대로 온전하다.
2 UTUH: tidak tersentuh, tidak cacat, dalam keadaan aman, tidak rusak
-
1
얼굴이나 성질, 모습 등이 매우 곱다.
-
곱살하다
Adjektiva
-
1
얼굴이 예쁘장하다.
1 CANTIK: (wajah) menarik, indah -
2
성격이나 태도가 얌전하다.
2 HALUS, TENANG: (tingkah laku, perkataan) tidak kasar
-
1
얼굴이 예쁘장하다.
-
미
(美)
☆
Nomina
-
1
아름다움.
1 KEINDAHAN, KECANTIKAN: keindahan -
2
성적이나 등급을 ‘수’, ‘우’, ‘미’, ‘양’, ‘가’의 다섯 단계로 나눌 때 셋째 단계.
2 tingkatan nilai yang ketiga dari lima tingkatan
-
1
아름다움.
-
전통미
(傳統美)
Nomina
-
1
전통적으로 전해 내려오는 아름다움.
1 KECANTIKAN TRADISIONAL: keindahan/kecantikan yang diturunkan secara tradisional
-
1
전통적으로 전해 내려오는 아름다움.
-
재색
(才色)
Nomina
-
1
여자의 재주와 아름다운 외모.
1 KECANTIKAN DAN KECERDASAN: bakat dan kecantikan paras wanita
-
1
여자의 재주와 아름다운 외모.
-
아리땁다
Adjektiva
-
1
마음이나 행동, 모습 등이 예쁘고 곱다.
1 CANTIK, APIK, INDAH, MOLEK: hati atau tindakan, penampilan, dsb yang cantik dan apik
-
1
마음이나 행동, 모습 등이 예쁘고 곱다.
-
정결하다
(淨潔 하다)
Adjektiva
-
1
깨끗하고 깔끔하다.
1 BERSIH, RAPI, CANTIK, BAIK: bersih dan rapi
-
1
깨끗하고 깔끔하다.
-
몸차림
Nomina
-
1
옷, 화장, 액세서리 등으로 몸을 보기 좋게 꾸밈.
1 MEMPERCANTIK DIRI, BERHIAS: hal mempercantik tampilan tubuh dengan pakaian, kosmetik, aksesoris, dsb (digunakan sebagai kata benda)
-
1
옷, 화장, 액세서리 등으로 몸을 보기 좋게 꾸밈.
-
삼삼하다
Adjektiva
-
1
음식이 조금 싱거운 듯하면서 맛이 있다.
1 rasa makanan agak terasa hambar tetapi enak -
2
사물이나 사람의 모습이나 성격이 제법 훌륭하다.
2 BAIK, BAGUS, CANTIK, HEBAT: bentuk atau sifat benda atau orang cukup hebat
-
1
음식이 조금 싱거운 듯하면서 맛이 있다.
-
수려하다
(秀麗 하다)
☆
Adjektiva
-
1
뛰어나게 아름답다.
1 INDAH, CANTIK, ELOK, MOLEK: teramat indah, sangat elok
-
1
뛰어나게 아름답다.
-
육체파
(肉體派)
Nomina
-
1
몸매가 잘 발달하여 아름답게 균형을 이룬 여자.
1 WANITA MOLEK, WANITA CANTIK: wanita yang tubuhnya berkembang dengan baik dan seimbang
-
1
몸매가 잘 발달하여 아름답게 균형을 이룬 여자.
🌟 CANTIK @ Penjelasan Arti [🌏bahasa Indonesia]
-
밉다
☆☆
Adjektiva
-
2.
행동이나 태도 등이 마음에 들지 않거나 기분이 나쁜 느낌이 있다.
2. BENCI, MENYEBALKAN: tindakan atau sikap dsb tidak berkenan di hati atau ada rasa tidak enak di hati -
1.
생김새가 예쁘지 않고 못생기다.
1. JELEK: penampilan tidak cantik dan tidak tampan
-
2.
행동이나 태도 등이 마음에 들지 않거나 기분이 나쁜 느낌이 있다.
-
화려히
(華麗 히)
Adverbia
-
1.
곱고 아름다우며 환하게 빛나 보기에 좋게.
1. DENGAN MEWAH, DENGAN GLAMOR, DENGAN GEMERLAPAN: dengan tampak baik karena indah dan cantik serta bercahaya terang -
2.
어떤 일이나 생활 등이 보통 사람들이 누리기 어려울 만큼 대단하거나 사치스럽게.
2. DENGAN MEWAH, DENGAN GLAMOR, DENGAN GEMERLAPAN: dengan suatu pekerjaan atau kehidupan dsb yang hebat dan mewah sehingga sulit diikuti oleh orang-orang biasa
-
1.
곱고 아름다우며 환하게 빛나 보기에 좋게.
-
꽃
☆☆☆
Nomina
-
1.
특유의 모양과 빛깔, 향기가 있으며 줄기 끝에 달려 있는 식물의 한 부분. 또는 그것이 피는 식물.
1. BUNGA, KEMBANG: bagian dari tanaman yang bergantung di ujung tangkai yang memiliki bentuk dan warna, harum yang unik, atau tumbuhan yang ditumbuhi sesuatu yang seperti itu -
2.
(비유적으로) 예쁘고 인기가 많은 여자.
2. BUNGA, KEMBANG: (bahasa kiasan) wanita yang cantik dan populer -
3.
(비유적으로) 가장 화려하게 번성하는 일.
3. MEKAR, PUNCAK: (bahasa kiasan) berkembang dengan penuh warna-warni -
4.
(비유적으로) 어떤 일에서 가장 중요한 부분이나 역할.
4. BUNGA, KEMBANG, INTI: (bahasa kiasan) bagian atau peran paling penting di suatu pekerjaan -
5.
(비유적으로) 열이 올라 피부에 빨갛고 동그랗게 돋아난 것.
5. (bahasa kiasan) sesuatu yang muncul merah dan bulat di wajah karena emosi naik
-
1.
특유의 모양과 빛깔, 향기가 있으며 줄기 끝에 달려 있는 식물의 한 부분. 또는 그것이 피는 식물.
-
꽃밭
Nomina
-
1.
꽃이 많이 피어있거나 꽃을 심어 가꾸어 놓은 곳.
1. KEBUN BUNGA, TAMAN BUNGA: tempat budi daya bunga atau tempat yang banyak bunga bermekaran -
2.
(비유적으로) 아름다운 여성들이 많이 모여 있는 곳.
2. KEBUN BUNGA: (bahasa kiasan) tempat berkumpulnya wanita-wanita cantik
-
1.
꽃이 많이 피어있거나 꽃을 심어 가꾸어 놓은 곳.
-
서정미
(抒情味)
Nomina
-
1.
감정이나 정서를 담고 있는 아름다움.
1. KECANTIKAN LIRIS: kecantikan yang mengandung perasaan atau nilai psikologis
-
1.
감정이나 정서를 담고 있는 아름다움.
-
건강미
(健康美)
Nomina
-
1.
건강한 몸에서 느껴지는 아름다움.
1. CANTIK SEHAT, PANCARAN KESEHATAN: kecantikan yang terasa dari tubuh yang sehat
-
1.
건강한 몸에서 느껴지는 아름다움.
-
단장되다
(丹粧 되다)
Verba
-
1.
얼굴이나 머리, 옷차림 등이 예쁘게 꾸며지다.
1. DIRAPIKAN, DIRIAS, DIHIAS: wajah, rambut, pakaian dsb dihias dengan cantik -
2.
건물이나 시설 등이 손질되어 꾸며지다.
2. DIPERBAIKI, DIHIAS, DIPERCANTIK: diperbaiki dan dihiasnya bangunan atau fasilitas dsb
-
1.
얼굴이나 머리, 옷차림 등이 예쁘게 꾸며지다.
-
쫀쫀하다
Adjektiva
-
1.
천 등의 짜임새가 세밀하고 곱다.
1. HALUS, KIKIR, LENGKAP: hasil tenunan seperti kain detil dan cantik -
2.
마음이 너그럽지 않고 인색하며 치사하다.
2. HALUS, KIKIR, LENGKAP: hati tidak dermawan, pelit dan jahat -
3.
행동, 태도 등이 꼼꼼하여 빈틈이 없다.
3. HALUS, KIKIR, LENGKAP: tindakan, sikap, dsb teliti dan tidak bercacat
-
1.
천 등의 짜임새가 세밀하고 곱다.
-
참하다
Adjektiva
-
1.
모습이 깔끔하고 곱다.
1. RAPI, KEREN: bentuknya rapi dan cantik -
2.
행동이나 성격이 꼼꼼하고 차분하다.
2. LEMBUT, TENANG, TELITI: tindakan atau sifat teliti dan tenang
-
1.
모습이 깔끔하고 곱다.
-
쏙
☆
Adverbia
-
1.
안으로 깊이 들어가거나 밖으로 볼록하게 내미는 모양.
1. masuk jauh ke dalam atau mendorong keras ke luar -
2.
쉽게 밀어 넣거나 뽑아내는 모양.
2. memasukkan seseatu dengan mudah ke dalam atau menarikkan sesuatu dengan mudah dari dalam -
3.
바로 빠지거나 터지는 모양.
3. bentuk terlepas atau meledak dalam sekali waktu -
4.
기운이나 살이 줄어드는 모양.
4. semangat atau berat badan berkurang -
5.
어떤 일이나 집단에서 포함되지 않는 모양.
5. satu bagian dikecualikan/dikeluarkan dari seluruhnya -
6.
때가 깨끗이 없어지는 모양.
6. noda atau kotoran lenyap lalu menjadi bersih -
7.
함부로 말하며 나서는 모양.
7. menyela-nyela lalu berbicara sembrono -
8.
겉모습이 매끈하게 좋은 모양.
8. penampilan luar yang rapi dan cantik -
9.
기억이나 인상에 분명하게 남는 모양.
9. kenangan atau kesan yang jelas -
10.
갑자기 정신이 확 나가는 모양.
10. kesadaran hilang tiba-tiba -
11.
어떤 것을 매우 즐겨 거기에 정신이 쏠린 모양.
11. sangat menikmati sesuatu sampai semua perhatian terpusat ke sana -
12.
어떤 것이 매우 마음에 드는 모양.
12. sesuatu yang sangat berkenan di hati -
13.
겉모습이 매우 닮은 모양.
13. penampilan yang sangat mirip dengan yang lain
-
1.
안으로 깊이 들어가거나 밖으로 볼록하게 내미는 모양.
-
옷이 날개라
-
1.
옷이 좋으면 사람이 돋보인다는 말.
1. baju bagus akan mempercantik diri seseorang
-
1.
옷이 좋으면 사람이 돋보인다는 말.
-
왕관
(王冠)
Nomina
-
1.
임금이 머리에 쓰는 관.
1. MAHKOTA RAJA: mahkota yang dipakai di kepala raja -
2.
높거나 귀한 사람임을 나타내는 상징으로 머리에 쓰는 관.
2. MAHKOTA, TIARA: mahkota yang dipakai di kepala sebagai lambang yang menunjukkan seseorang yang tinggi atau penting -
3.
운동 경기나 미인 대회 등에서 일 등으로 뽑힌 사람에게 쓰게 하는 관.
3. MAHKOTA, TIARA: mahkota yang dipakaikan kepada orang yang terpilih sebagai juara satu dalam pertandingan olahraga atau kontes kecantikan dsb
-
1.
임금이 머리에 쓰는 관.
-
화려하다
(華麗 하다)
☆☆☆
Adjektiva
-
1.
곱고 아름다우며 환하게 빛나 보기에 좋다.
1. MENCOLOK, NYENTRIK: dilihat bagus karena cantik dan indah dan bersinar dengan terang -
2.
일이나 생활 등이 보통 사람들이 누리기 어려울 만큼 호화롭고 사치스럽다.
2. MEWAH, GLAMOR, GEMERLAP: hal atau kehidupan dsb mewah dan berlebihan sampai orang-orang biasa sulit untuk menikmatinya -
3.
문장이 수식어가 매우 많다.
3. PANJANG, BERBELIT: kalimat memiliki banyak sekali pengubahnya -
4.
경력 등이 아주 많고 대단하다.
4. LUAR BISA, HEBAT: riwayat pendidikan dsb sangat banyak dan luar biasa
-
1.
곱고 아름다우며 환하게 빛나 보기에 좋다.
-
섬세히
(纖細 히)
Adverbia
-
1.
곱고 가늘게.
1. DENGAN RAMPING, DENGAN INDAH: dengan cantik dan ramping -
2.
매우 자세하고 꼼꼼히.
2. DENGAN TERPERINCI, DENGAN JELAS, DENGAN DETAIL: dengan sangat detail dan jelas
-
1.
곱고 가늘게.
-
몸차림
Nomina
-
1.
옷, 화장, 액세서리 등으로 몸을 보기 좋게 꾸밈.
1. MEMPERCANTIK DIRI, BERHIAS: hal mempercantik tampilan tubuh dengan pakaian, kosmetik, aksesoris, dsb (digunakan sebagai kata benda)
-
1.
옷, 화장, 액세서리 등으로 몸을 보기 좋게 꾸밈.
-
꽃신
Nomina
-
1.
꽃무늬나 여러 가지 색깔을 넣어 예쁘게 장식한 신발.
1. SANDAL BUNGA: sandal yang didekorasi cantik dengan bentuk bunga atau warna-wari
-
1.
꽃무늬나 여러 가지 색깔을 넣어 예쁘게 장식한 신발.
-
나비
☆☆
Nomina
-
1.
가는 몸통에 예쁜 무늬가 있는 넓적한 날개를 가지고 있고 긴 대롱으로 꿀을 빨아 먹으며 사는 곤충.
1. KUPU-KUPU: serangga yang memiliki corak cantik nan indah di seluruh tubuhnya, memiliki dua sayap kembar yang lebar, penghisap madu, dan beraktivitas pada siang hari
-
1.
가는 몸통에 예쁜 무늬가 있는 넓적한 날개를 가지고 있고 긴 대롱으로 꿀을 빨아 먹으며 사는 곤충.
-
절세미인
(絕世美人)
Nomina
-
1.
세상에 비교할 만한 사람이 없을 정도로 뛰어나게 아름다운 여자.
1. wanita yang sangat cantik hingga tak ada bandingannya di dunia
-
1.
세상에 비교할 만한 사람이 없을 정도로 뛰어나게 아름다운 여자.
-
미인박명
(美人薄命)
Nomina
-
1.
아름다운 여자는 불행하거나 몸이 약하여 젊은 나이에 죽는 경우가 많음.
1. PEREMPUAN CANTIK BERUSIA PENDEK: hal banyak kasus wanita cantik mati di usia muda karena sengsara atau lemah
-
1.
아름다운 여자는 불행하거나 몸이 약하여 젊은 나이에 죽는 경우가 많음.
-
미인계
(美人計)
Nomina
-
1.
어떤 목적을 이루기 위해 예쁜 여자를 이용하여 남자를 꾀는 방법.
1. JEBAKAN PEREMPUAN: cara menggoda lelaki dengan menggunakan wanita cantik untuk mewujudkan suatu tujuan
-
1.
어떤 목적을 이루기 위해 예쁜 여자를 이용하여 남자를 꾀는 방법.