🔍 Search: DEKAT
🌟 DEKAT @ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
-맡
Imbuhan
-
1
‘가까운 곳’의 뜻을 더하는 접미사.
1 DEKAT: akhiran yang menambahkan arti "tempat yang dekat"
-
1
‘가까운 곳’의 뜻을 더하는 접미사.
-
근접하다
(近接 하다)
Verba
-
1
가까이 다가가다.
1 MENDEKATI: pergi atau datang mendekat
-
1
가까이 다가가다.
-
근거리
(近距離)
Nomina
-
1
가까운 거리.
1 JARAK DEKAT: jarak yang tidak terlalu jauh
-
1
가까운 거리.
-
우물가
Nomina
-
1
우물의 가까운 둘레.
1 DEKAT SUMUR: lingkaran dekat sumur
-
1
우물의 가까운 둘레.
-
밀접하다
(密接 하다)
Adjektiva
-
1
아주 가깝게 마주 닿아 있다. 또는 그런 관계에 있다.
1 INTIM, DEKAT: saling bersentuhan dan berhadapan dengan sangat dekat, atau ada dalam hubungan yang demikian
-
1
아주 가깝게 마주 닿아 있다. 또는 그런 관계에 있다.
-
일보
(一步)
Nomina
-
1
(비유적으로) 한 걸음이라는 뜻으로, 아주 가까이 있음.
1 SANGAT DEKAT: (bahasa kiasan) dengan arti satu langkah, hal berada sangat dekat
-
1
(비유적으로) 한 걸음이라는 뜻으로, 아주 가까이 있음.
-
정들다
(情 들다)
Verba
-
1
정이 생겨서 마음이 깊어지다.
1 DEKAT, AKRAB: rasa akrab terbentuk dan perasaan mendalam
-
1
정이 생겨서 마음이 깊어지다.
-
친하다
(親 하다)
☆☆☆
Adjektiva
-
1
가까이 사귀어 서로 잘 알고 정이 두텁다.
1 AKRAB, DEKAT: saling mengetahui dan keakrabannya kental karena sangat dekat
-
1
가까이 사귀어 서로 잘 알고 정이 두텁다.
-
근친
(近親)
Nomina
-
1
가까운 친척.
1 SAUDARA DEKAT: saudara atau keluarga yang pertalian darahnya masih dekat
-
1
가까운 친척.
-
인접
(鄰接)
Nomina
-
1
가까이 있거나 바로 이웃하여 있음.
1 DEKAT, TETANGGA: hal ada di dekat atau di sebelah
-
1
가까이 있거나 바로 이웃하여 있음.
-
원근
(遠近)
Nomina
-
1
멀고 가까움.
1 JARAK: hal yang jauh dan dekat -
2
먼 곳과 가까운 곳. 또는 그곳에 있는 사람.
2 JAUH-DEKAT: tempat yang jauh dan tempat yang dekat atau orang yang berada di tempat yang demikian
-
1
멀고 가까움.
-
금명간
(今明間)
Nomina
-
1
오늘과 내일과 같이 가까운 시간 안.
1 DALAM WAKTU DEKAT: dalam waktu dekat seperti hari ini, besok
-
1
오늘과 내일과 같이 가까운 시간 안.
-
근접
(近接)
Nomina
-
1
가까이 있거나 다가감.
1 DEKAT, PENDEKATAN: berada di dekat atau hal mendekati
-
1
가까이 있거나 다가감.
-
근방
(近方)
Nomina
-
1
가까운 곳.
1 SEKITAR, TERDEKAT: tempat yang dekat
-
1
가까운 곳.
-
접근하다
(接近 하다)
Verba
-
1
가까이 다가가다.
1 MENDEKATI: datang mendekat -
2
매우 친하고 가까운 관계를 가지다.
2 MENDEKATI: menjalin hubungan yang sangat akrab dan dekat
-
1
가까이 다가가다.
-
지척
(咫尺)
Nomina
-
1
아주 가까운 거리.
1 JARAK SANGAT DEKAT: jarak yang sangat dekat
-
1
아주 가까운 거리.
-
절친하다
(切親 하다)
☆
Adjektiva
-
1
매우 친하다.
1 INTIM, AKRAB, DEKAT: sangat akrab
-
1
매우 친하다.
-
육박하다
(肉薄 하다)
Verba
-
1
어떤 대상이나 수준에 가까이 바싹 다가가다.
1 MENDEKATI, MENGEJAR: mendekati sebuah objek atau patokan
-
1
어떤 대상이나 수준에 가까이 바싹 다가가다.
-
긴밀감
(緊密感)
Nomina
-
1
서로의 관계가 매우 가까운 느낌.
1 AKRAB, DEKAT, INTIM: hubungan yang saling terasa dekat
-
1
서로의 관계가 매우 가까운 느낌.
-
바투
Adverbia
-
1
두 물체의 사이가 아주 가깝게.
1 BERDEKATAN: jarak antar dua benda yang sangat dekat -
2
시간이나 길이가 매우 짧게.
2 BERDEKATAN: waktu atau panjang yang sangat pendek
-
1
두 물체의 사이가 아주 가깝게.
🌟 DEKAT @ Penjelasan Arti [🌏bahasa Indonesia]
-
애완용
(愛玩用)
Nomina
-
1.
좋아하여 가까이 두고 귀여워하거나 즐기기 위한 것.
1. UNTUK DIPELIHARA: hal menyukai dan meletakkan di dekatnya untuk menyayangi dan menikmati
-
1.
좋아하여 가까이 두고 귀여워하거나 즐기기 위한 것.
-
요거
Pronomina
-
1.
(낮잡아 이르거나 귀엽게 이르는 말로) 말하는 사람에게 가까이 있거나 말하는 사람이 생각하고 있는 것을 가리키는 말.
1. INI: (dalam bentuk vulgar atau sebutan manja) kata untuk menunjuk sesuatu yang berada dekat dengan orang yang berbicara atau yang dipikirkan orang yang berbicara -
2.
(낮잡아 이르는 말로) 이 사람.
2. INI: (dalam bentuk vulgar) orang ini -
3.
(귀엽게 이르는 말로) 이 아이.
3. ANAK INI: (sebutan manja) anak ini
-
1.
(낮잡아 이르거나 귀엽게 이르는 말로) 말하는 사람에게 가까이 있거나 말하는 사람이 생각하고 있는 것을 가리키는 말.
-
야산
(野山)
Nomina
-
1.
들 가까이에 있는 낮은 산.
1. BUKIT: gunung rendah yang ada dekat padang
-
1.
들 가까이에 있는 낮은 산.
-
도미니카 공화국
(Dominican 共和國)
None
-
1.
아메리카 대륙에 인접한 카리브해의 히스파니올라섬에 있는 나라. 주요 생산물로는 커피, 사탕수수 등이 있다. 공용어는 에스파냐어이고 수도는 산토도밍고이다.
1. REPUBLIK DOMINIKA: negara yang terletak di sebelah timur pulau Hispaniola di Laut Karibia yang berdekatan dengan benua Amerika, memiliki kopi, tebu, dsb sebagai hasil produksi utamanya, berbahasa resmi Spanyol dan beribukota Santo Domingo
-
1.
아메리카 대륙에 인접한 카리브해의 히스파니올라섬에 있는 나라. 주요 생산물로는 커피, 사탕수수 등이 있다. 공용어는 에스파냐어이고 수도는 산토도밍고이다.
-
붙다
☆☆☆
Verba
-
1.
무엇이 어디에 닿아 떨어지지 않다.
1. MENEMPEL, TERTEMPEL: sesuatu menyentuh di suatu tempat sehingga tidak jatuh -
2.
시험 등에 합격하다.
2. LULUS, LOLOS: lulus ujian, sekolah, dsb -
3.
불이 옮아 타기 시작하다.
3. MENJALAR, MENYALA, TERBAKAR: api menjalar dan mulai terbakar -
4.
어떤 일에 나서다. 또는 어떤 일에 매달리다.
4. TURUN TANGAN: maju menangani suatu pekerjaan, atau bergantung pada suatu pekerjaan -
5.
어떤 것에 시설이 딸려 있다.
5. DITAMBAHKAN, DIFASILITASI, DIPERLENGKAPI: fasilitas diperlengkapi pada sesuatu -
6.
조건, 이유, 구실 등이 따르다.
6. MENYERTAI, TERLAMPIR, MENGIKUTI: syarat, alasan, tugas, dsb mengikuti -
7.
어떤 곳에 계속 머무르다.
7. MENETAP, DIAM: terus-menerus tinggal di suatu tempat -
8.
주가 되는 것에 달리거나 딸리다.
8. DISERTAI, DILAMPIRI, DILENGKAPI, DITAMBAHKAN: menempel atau bergantung pada suatu yang menjadi pokok -
9.
옷이 몸에 꼭 끼다.
9. MENEMPEL, MELEKAT: pakaian menempel ketat di badan -
10.
물체와 물체 또는 사람이 서로 가까이 하다.
10. BERDEKATAN, MENEMPEL: material dengan material atau orang dengan orang saling berdekatan -
11.
생활을 남에게 기대다.
11. BERGANTUNG, BERSANDAR: menyandarkan kehidupan pada orang lain -
12.
바로 옆에서 돌보거나 따라다니다.
12. MENYERTAI, MENGIKUTI: menjaga atau mengikuti langsung dari samping -
13.
어떤 놀이나 일, 단체 등에 참여하다.
13. BERPARTISIPASI, IKUT SERTA, AMBIL BAGIAN: ikut serta dalam suatu permainan atau pekerjaan, kelompok, dsb -
14.
가까이 따르다.
14. MENEMPEL, MENGIKUTI: mengikuti dari dekat -
15.
사람이나 장소 등에 귀신 등이 옮아 들어가다.
15. MENEMPEL, MERASUK: hantu dsb berpindah masuk kepada seseorang atau tempat dsb -
16.
실력 등이 생기거나 늘어나다.
16. BERTAMBAH: kemampuan dsb muncul atau membaik -
17.
어떤 것이 더해지거나 생기다.
17. BERTAMBAH, DITAMBAHKAN: sesuatu bertambah atau terbentuk -
18.
목숨이 이어지다.
18. TERSAMBUNG: nyawa tersambung -
19.
이름이나 평판 등이 생기다.
19. DIBERIKAN, TERTEMPEL, MENEMPEL: nama atau reputasi dsb terbentuk -
20.
(속된 말로) 이성이 매력을 느껴 따르다.
20. MENGIKUTI, MENEMPEL: (bahasa kasar) lawan jenis merasakan pesona dan mengikuti -
21.
시합이나 싸움 등이 벌어지다.
21. TERJADI: kompetisi, perkelahian, dsb berlangsung -
22.
어떤 감정이나 감각이 생기다.
22. TERASA: sebuah perasaan atau rasa terbentuk -
23.
암컷과 수컷이 교미하다.
23. BERSETUBUH, KAWIN: jantan dan betina berkopulasi -
24.
(속된 말로) 남녀가 가까이 지내거나 육체적인 관계를 갖다.
24. BERDAMPINGAN, BERSAMA MENEMPEL, BERSETUBUH: (bahasa kasar) pria dan wanita berhubungan dekat atau melakukan hubungan badan
-
1.
무엇이 어디에 닿아 떨어지지 않다.
-
이것
☆☆☆
Pronomina
-
1.
말하는 사람에게 가까이 있거나 말하는 사람이 생각하고 있는 것을 가리키는 말.
1. INI: kata yang menunjukkan benda yang dekat dengan pembicara atau ada dalam pikiran pembicara -
2.
바로 앞에서 이야기한 대상을 가리키는 말.
2. INI: kata yang menunjukkan benda atau sesuatu yang telah disebutkan sebelumnya -
3.
(낮잡아 이르는 말로) 이 사람.
3. KAMU, KALIAN INI: (dalam bentuk vulgar) orang ini -
4.
(귀엽게 이르는 말로) 이 아이.
4. INI, KAMU INI: (sebutan manja) anak ini
-
1.
말하는 사람에게 가까이 있거나 말하는 사람이 생각하고 있는 것을 가리키는 말.
-
여기
☆☆☆
Pronomina
-
1.
말하는 사람에게 가까운 곳을 가리키는 말.
1. SINI: kata untuk menunjukkan tempat yang dekat dengan orang yang berbicara -
2.
바로 앞에서 이야기한 대상을 가리키는 말.
2. SINI: kata untuk menunjukkan objek atau keterangan yang diceritakan di awal
-
1.
말하는 사람에게 가까운 곳을 가리키는 말.
-
이년
Pronomina
-
1.
(속된 말로) 말하는 사람에게 가까이 있거나 말하는 사람이 생각하고 있는 여자를 가리키는 말.
1. (bahasa kasar) kata untuk menunjuk wanita yang berada dekat dengan orang yang berbicara atau yang dipikirkan orang yang berbicara -
2.
(낮추는 말로) 여자가 윗사람에게 자기를 가리키는 말.
2. (dalam bentuk vulgar) kata yang digunakan wanita untuk menunjuk dirinya kepada orang yang lebih tua -
3.
(낮잡아 이르는 말로) 듣는 사람이 여자일 때, 그 사람을 가리키는 말.
3. (dalam bentuk vulgar) kata untuk menunjuk orang di mana orang tersebut wanita -
4.
(속된 말로) 이 여자아이.
4. (bahasa kasar) anak perempuan ini
-
1.
(속된 말로) 말하는 사람에게 가까이 있거나 말하는 사람이 생각하고 있는 여자를 가리키는 말.
-
머지않다
☆
Adjektiva
-
1.
시간적으로 멀지 않다.
1. TIDAK LAMA LAGI, DALAM WAKTU DEKAT: tidak jauh lagi dari segi waktu, dekat dari segi waktu
-
1.
시간적으로 멀지 않다.
-
디밀다
Verba
-
1.
안쪽으로 밀어 넣다.
1. MENDORONG, MEMASUKKAN, MENYODORKAN, MENJULURKAN: mendorong masuk ke dalam -
2.
무엇을 어디에 매우 가까이 가져다 대다.
2. MENDEKATKAN, MENYODORKAN, MENDORONG: membawa sesuatu ke dekat sebuah tempat -
3.
어떤 일에 돈이나 물건을 생각 없이 내놓다.
3. mengeluarkan uang atau barang tanpa berpikir -
4.
문제를 제기하다.
4. mengajukan masalah
-
1.
안쪽으로 밀어 넣다.
-
요즘
☆☆☆
Nomina
-
1.
아주 가까운 과거부터 지금까지의 사이.
1. AKHIR-AKHIR INI, BELAKANGAN INI: di antara waktu sampai sekarang dari waktu yang sangat dekat dengan saat ini.
-
1.
아주 가까운 과거부터 지금까지의 사이.
-
남극해
(南極海)
Nomina
-
1.
남극 대륙을 둘러싸고 있는 바다. 수온이 매우 낮아 어는점에 가까우며 일 년 내내 눈과 얼음으로 뒤덮여 있다. 고래잡이가 활발하다.
1. LAUT ANTARTIKA: laut yang mengelilingi benua antartika, dekat dengan titik beku karena bersuhu sangat rendah dan ditutupi salju dan es sepanjang tahun, berkembang untuk penangkapan ikan pausnya
-
1.
남극 대륙을 둘러싸고 있는 바다. 수온이 매우 낮아 어는점에 가까우며 일 년 내내 눈과 얼음으로 뒤덮여 있다. 고래잡이가 활발하다.
-
따르다
☆☆
Verba
-
1.
다른 사람의 뒤에서 그가 가는 대로 같이 가다.
1. MENGIKUTI, MEMBUNTUTI: pergi bersama seseorang di belakangnya ke mana pun dia pergi -
3.
보다 높은 수준의 것과 같은 수준에 이르다.
3. MENGIKUTI, MENGEJAR: mencapai tingkat yang sama dengan tingkat yang lebih tinggi -
4.
좋아하거나 존경해서 가까이 좇다.
4. MENGIKUTI, MEMBUNTUTI: mengejar hingga dekat karena suka atau menghormati -
5.
정해진 법규나 절차, 관행 또는 다른 사람의 의견을 그대로 실행하다.
5. MENGIKUTI, MENURUTI: melaksanakan sesuai peraturan yang sudah ditentukan, tahapan, tata cara, atau pendapat orang lain -
6.
일정한 선이나 방향 등을 그대로 밟아 움직이다.
6. MENELUSURI, MENGIKUTI: mengikuti sebuah garis atau arah dsb, dan terus bergerak -
2.
다른 사람이 하는 대로 같이 하다.
2. MENGIKUTI, MENCONTOH, MENIRU: melakukan yang sama seperti yang dilakukan orang lain -
7.
어떤 일이 다른 일과 함께 일어나다.
7. MENGIKUTI, MENYERTAI: sebuah peristiwa muncul bersamaan dengan peristiwa lain -
8.
어떤 조건이나 기준, 상황에 근거하다.
8. SESUAI, MENGIKUTI, SETURUT: membuktikan sebuah persyaratan, patokan, atau keadaan -
9.
그것에 비례하다.
9. TERGANTUNG, BERGANTUN, SESUAI: membagi sesuai itu -
10.
어떤 것에 의하다.
10. MENURUT, SESUAI: oleh sesuatu
-
1.
다른 사람의 뒤에서 그가 가는 대로 같이 가다.
-
귓전을 울리다
-
1.
소리가 가까운 곳에서 나는 것처럼 들리다.
1. suara terdengar seperti sesuatu muncul di tempat yang dekat
-
1.
소리가 가까운 곳에서 나는 것처럼 들리다.
-
촉박
(促迫)
Nomina
-
1.
마감이 바싹 다가와서 시간이 별로 없음.
1. KEPADATAN, KEMEPETAN: hal tidak ada waktu lagi karena tenggat waktu semakin dekat
-
1.
마감이 바싹 다가와서 시간이 별로 없음.
-
신성시하다
(神聖視 하다)
Verba
-
1.
어떤 대상을 함부로 가까이 할 수 없을 만큼 귀하고 위대한 것으로 여기다.
1. MENGKERAMATKAN: menganggap suatu target sebagai sesuatu yang berharga sampai hingga tak dapat mendekati secara sembarangan
-
1.
어떤 대상을 함부로 가까이 할 수 없을 만큼 귀하고 위대한 것으로 여기다.
-
뽀뽀하다
Verba
-
1.
몸의 한 부분에 입술을 갖다 대다.
1. MENCIUM: mendekatkan dan menyentuhkan mulut ke bagian tubuh
-
1.
몸의 한 부분에 입술을 갖다 대다.
-
측근
(側近)
Nomina
-
1.
곁의 가까운 곳.
1. DEKAT, SEKITAR: tempat dekat di samping -
2.
곁에서 가까이 모시는 사람.
2. SISI, SAMPING: orang yang berada di samping
-
1.
곁의 가까운 곳.
-
실 가는 데 바늘도 간다
-
1.
사람과 사람 사이의 관계가 긴밀하거나 친밀해 항상 붙어 다닌다.
1. SEPERTI API DENGAN ASAP: hubungan beberapa orang yang sangat dekat, akrab, serta selalu bersama
-
1.
사람과 사람 사이의 관계가 긴밀하거나 친밀해 항상 붙어 다닌다.
-
요즈음
☆☆
Nomina
-
1.
아주 가까운 과거부터 지금까지의 사이.
1. BELAKANGAN INI, AKHIR-AKHIR INI: di antara waktu sampai saat ini dari waktu lampau yang sangat dekat dengan waktu saat ini
-
1.
아주 가까운 과거부터 지금까지의 사이.