🔍
Search:
DIKENALI
🌟
DIKENALI
@ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
☆☆☆
Verba
-
1
소리가 귀를 통해 알아차려지다.
1
TERDENGAR, DIKENALI:
suara dikenal melalui telinga
-
Verba
-
1
무엇이 분명히 깨달아지고 이해되다.
1
DISADARI, DIPAHAMI, DIKENALI:
sesuatu disadari dan dimengerti dengan jelas
-
Adjektiva
-
1
가까운 데에서 흔히 보고 들어 알기 쉽다.
1
UMUM, LAZIM, BIASA, MUDAH DIKENALI:
mudah diketahui karena banyak dilihat dan didengar di tempat yang dekat
-
Verba
-
1
사람이나 사물의 성질 또는 정체가 밝혀져 알게 되다.
1
DITEMUKAN, DIKETAHUI, DIDAPATI:
sifat atau identitas seseorang atau benda ditemukan dan diketahui
-
2
어떤 대상이 다른 것과 구별되다.
2
DIKENALI, DIBEDAKAN:
suatu objek dikenali bedanya dengan yang lain
-
☆☆
Verba
-
1
빛이 나서 환하게 되다.
1
BERSINAR, BERCAHAYA:
mengeluarkan sinar sehingga menjadi bercahaya
-
8
빛을 받아 모양이 나타나 보이다.
8
TERBIAS, TECERMIN:
rupa menjadi terlihat karena menerima cahaya
-
2
어디에 모양이 나타나다.
2
TERBIAS, TECERMIN:
rupa muncul di suatu tempat
-
3
어떤 기운이나 눈치 또는 의지가 얼핏 느껴지다.
3
BERKESAN, BERNUANSA:
suatu energi atau rasa atau keinginan menjadi terasa
-
4
투명하거나 얇은 것을 통해 드러나 보이다.
4
TEMBUS PANDANG:
terlihat melalui sesuatu yang transparan atau tipis
-
5
피가 몸 밖으로 나와 눈에 보이다.
5
KELUAR DARAH, BERDARAH:
darah keluar tubuh dan terlihat oleh mata
-
6
무엇으로 또는 어떻게 보이다. 인식되다.
6
DIKENALI, TERBACA, DIKETAHUI, TERDETEKSI:
terlihat sebagai sesuatu, dikenali
-
7
얼굴이나 모습을 잠깐 나타내다.
7
MENAMPAKKAN:
menunjukkan wajah atau rupa sebentar
-
9
의향을 떠보려고 슬쩍 말을 꺼내다.
9
MENYAMPAIKAN, MENGUTARAKAN:
ingin menunjukkan niat dan diam-diam mengeluarkan kata
🌟
DIKENALI
@ Penjelasan Arti [🌏bahasa Indonesia]
-
☆
Verba
-
1.
끈끈한 액체나 가루 등이 뭉쳐서 한 덩어리로 굳어지다.
1.
MENGGUMPAL:
cairan yang kental atau serbuk menggumpal dan membeku menjadi sebuah gumpalan atau bongkahan
-
2.
여럿이 뭉치어 한 무리를 이루거나 달라붙다.
2.
BERSATU, BERPADU:
beberapa berkumpul dan membentuk satu kelompok atau menempel
-
3.
냄새, 연기, 소리 등이 원래의 상태를 알 수 없게 한데 섞이다.
3.
BERCAMPUR, BERBAUR, CAMPUR ADUK:
bau, asap, suara, dsb bercampur menjadi satu sehingga tidak dapat dikenali keadaan awalnya
-
4.
감정이나 생각 등이 뒤죽박죽으로 섞여서 혼란스럽게 되다.
4.
BERCAMPUR, BERBAUR, CAMPUR ADUK:
perasaan, pikiran, dsb bercampur menjadi aduk-adukan dan berantakan
-
Nomina
-
1.
얼굴의 전체나 일부를 헝겊 등으로 싸서 가림. 또는 그러는 데에 쓰는 수건 등의 물건.
1.
PENUTUP WAJAH, CADAR, PENUTUPAN WAJAH:
hal menutupi keseluruhan atau sebagian wajah sendiri agar tidak dikenali orang lain dengan cara membungkuskan kain dsb, atau untuk menyebut benda seperti handuk atau kain yang digunakan untuk melakukan hal demikian
-
Nomina
-
1.
겉으로 드러나지 않아 의식하지 못하지만 행동에 영향을 미칠 수 있는 마음속 생각이나 의식.
1.
ALAM BAWAH SADAR:
pikiran atau kesadaran di dalam hati yang bisa mempengaruhi tindakan walaupun tidak bisa dikenali karena tidak tampak ke permukaan
-
Nomina
-
1.
누군지는 알 수 없는 나쁜 사람.
1.
PELAKU MISTERIUS:
orang jahat, penjahat yang tidak bisa dikenali
-
Nomina
-
1.
남이 알아보지 못하도록 평소와 다르게 옷을 입음. 또는 그런 옷차림.
1.
PENYAMARAN DIRI, BAJU SAMARAN:
hal berpakaian yang berbeda dengan biasanya agar tidak dikenali orang lain, atau penampilan yang demikian
-
Nomina
-
1.
원래의 모습을 알아볼 수 없게 하려고 얼굴, 머리 모양, 옷차림 등을 다르게 바꿈.
1.
PENYAMARAN, PENGEDOKAN:
hal mengubah wajah, model rambut, penampilan, dsb berbeda dengan sebelumnya dengan maksud agar penampilan sebenarnya tidak dikenali
-
Nomina
-
1.
일정한 형태와 성질을 갖춘 구체적인 것.
1.
BENDA KONKRIT:
sesuatu terperinci yang memiliki bentuk dan karakter tertentu
-
2.
미술에서 그림이나 조각의 대상이 구체적으로 알아볼 수 있는 모양을 갖춘 것.
2.
SENI BENTUK KONKRIT:
suatu lukisan atau ukiran dalam dunia seni memiliki bentuk yang bisa dikenali secara terperinci
-
Verba
-
1.
사람이나 사물의 성질 또는 정체가 밝혀져 알게 되다.
1.
DITEMUKAN, DIKETAHUI, DIDAPATI:
sifat atau identitas seseorang atau benda ditemukan dan diketahui
-
2.
어떤 대상이 다른 것과 구별되다.
2.
DIKENALI, DIBEDAKAN:
suatu objek dikenali bedanya dengan yang lain
-
Nomina
-
1.
사람이 감각하거나 인식하거나 행동하는 것의 대상이 되는 사물.
1.
OBJEK, OBJEK PENDERITA:
benda, barang yang dijadikan orang sebagai objek untuk dirasakan, dikenali, atau diderita
-
2.
문장 안에서 서술어의 동작이 미치는 대상.
2.
OBJEK:
target yang terpengaruh oleh keadaan predikat di dalam kalimat
-
Adverbia
-
1.
여러 가지 빛깔로 된 점이나 줄이 뒤섞여 무늬를 이룬 모양.
1.
BERANEKA RAGAM, BERWARNA-WARNI:
corak dengan titik atau garis yang berbagai macam warna saling bercampur aduk
-
2.
그런 것 같기도 하고 그렇지 않은 것 같기도 하여 얼른 알 수가 없는 모양.
2.
MEMBINGUNGKAN:
bentuk yang tidak dapat dikenali dengan cepat karena kelihatan demikian di satu tapi berbeda di sisi lain
-
Verba
-
1.
태도를 거짓으로 꾸미다.
1.
BERPURA-PURA, BERSANDIWARA:
bertindak dengan kepura-puraan/berbohong
-
2.
얼굴이나 옷차림새 등을 다른 사람이 알아보지 못하게 바꾸어 꾸미다.
2.
MENYAMAR, BERKEDOK:
mengubah wajah atau penampilan pakaian dsb sehingga tak dapat dikenali orang lain
-
Verba
-
1.
원래의 모습을 알아볼 수 없게 하려고 얼굴, 머리 모양, 옷차림 등을 다르게 바꾸다.
1.
MENYAMAR, BERKEDOK:
merubah wajah, model rambut, penampilan, dsb berbeda dengan sebelumnya dengan maksud agar penampilan sebenarnya tidak dikenali
-
Nomina
-
1.
의식하지 못하거나 알지 못하는 사이.
1.
TANPA KETAHUAN:
saat tidak bisa dikenali atau diketahui
-
Verba
-
1.
직접 드러나지 않게 가만히 알려지다.
1.
TERSIRAT, TERKODE:
dikenali secara diam-diam tanpa secara langsung
-
Adjektiva
-
1.
여러 가지 빛깔로 된 점이나 줄이 뒤섞여 무늬를 이룬 상태이다.
1.
BERANEKA RAGAM, BERWARNA-WARNI:
dengan kondisi corak bertitik atau bergaris yang bermacam warna yang saling bercampur aduk
-
2.
그런 것 같기도 하고 그렇지 않은 것 같기도 하여 얼른 알 수가 없는 상태이다.
2.
MEMBINGUNGKAN:
dalam kondisi yang tidak dapat dikenali dengan cepat karena kelihatannya demikian di satu sisi tapi berbeda di sisi lain
-
Verba
-
1.
어떤 대상이 실제로는 없는데 마치 있는 것처럼 인식하게 되다.
1.
BERHALUSINASI, MELAMUN, BERKHAYAL, BERFANTASI:
suatu objek dikenali atau dilihat seperti benar ada sekalipun sebenarnya tidak ada
-
☆☆
Verba
-
1.
빛이 나서 환하게 되다.
1.
BERSINAR, BERCAHAYA:
mengeluarkan sinar sehingga menjadi bercahaya
-
8.
빛을 받아 모양이 나타나 보이다.
8.
TERBIAS, TECERMIN:
rupa menjadi terlihat karena menerima cahaya
-
2.
어디에 모양이 나타나다.
2.
TERBIAS, TECERMIN:
rupa muncul di suatu tempat
-
3.
어떤 기운이나 눈치 또는 의지가 얼핏 느껴지다.
3.
BERKESAN, BERNUANSA:
suatu energi atau rasa atau keinginan menjadi terasa
-
4.
투명하거나 얇은 것을 통해 드러나 보이다.
4.
TEMBUS PANDANG:
terlihat melalui sesuatu yang transparan atau tipis
-
5.
피가 몸 밖으로 나와 눈에 보이다.
5.
KELUAR DARAH, BERDARAH:
darah keluar tubuh dan terlihat oleh mata
-
6.
무엇으로 또는 어떻게 보이다. 인식되다.
6.
DIKENALI, TERBACA, DIKETAHUI, TERDETEKSI:
terlihat sebagai sesuatu, dikenali
-
7.
얼굴이나 모습을 잠깐 나타내다.
7.
MENAMPAKKAN:
menunjukkan wajah atau rupa sebentar
-
9.
의향을 떠보려고 슬쩍 말을 꺼내다.
9.
MENYAMPAIKAN, MENGUTARAKAN:
ingin menunjukkan niat dan diam-diam mengeluarkan kata
-
Nomina
-
1.
글씨를 알아보기 어려울 만큼 아무렇게나 써 놓은 모양.
1.
TULISAN CEKER AYAM:
bentuk tulisan asal-asalan sampai-sampai sulit untuk diketahui, dikenali, atau dibaca yang diartikan seperti kaki kucing dan kaki anjing
-
Nomina
-
1.
모습이나 행동 등이 알아보지 못할 만큼 이전과 달라진 사람.
1.
ORANG LAIN, ORANG BARU:
orang yang telah berubah dari penampilan sebelumnya sehingga penampilan atau perbuatannya tidak dikenali