🔍
Search:
PASANGAN
🌟
PASANGAN
@ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
Verba
-
1
함께 어울려 한 쌍이나 한 벌을 이루다.
1
BERPASANGAN:
saling cocok hingga membentuk satu pasangan atau pasang
-
Nomina
-
1
금으로 만든 두 짝의 반지.
1
CINCIN PASANGAN:
sepasang cincin yang dibuat dari emas
-
-
1
두 사람의 사이가 매우 좋아 행복하고 재미나다.
1
PASANGAN HARMONIS:
hubungan pasangan yang sangat baik, bahagia dan harmonis
-
☆
Nomina
-
1
짝이 되는 남녀 한 쌍.
1
PASANGAN, SEPASANG:
satu pasang dari wanita dan laki-laki yang menjadi pasangan
-
Adverbia
-
1
둘씩 짝을 이룬 모양.
1
BERPASANG-PASANGAN:
bentuk yang terdiri dari pasangan
-
Nomina
-
1
어떤 일을 하기 위해 두 사람이 짝을 이루는 것. 또는 그 두 사람.
1
PASANGAN, KOMBINASI:
hal dua orang membentuk pasangan untuk melakukan suatu hal, atau dua orang tersebut
-
Nomina
-
1
부부가 되는 짝.
1
PASANGAN SUAMI ISTRI:
pasangan yang menjadi suami istri
-
☆☆☆
Nomina
-
1
남편과 아내.
1
PASANGAN SUAMI ISTRI:
suami dan istri
-
Nomina
-
1
신발의 한 짝.
1
PASANGAN SEPATU:
pasangan sepatu
-
2
(속된 말로) 신발.
2
SEPATU:
(bentuk vulgar) sepatu
-
☆☆
Nomina
-
1
춤이나 운동 경기, 놀이 등에서 두 사람이 짝이 되는 경우의 상대편.
1
PARTNER:
pihak lawan saat dua orang dipasangkan atau berpasangan dalam tarian atau pertandingan olahraga, permainan, dsb
-
2
사업 등을 같이 하는 사람이나 단체.
2
PARTNER:
orang atau badan yang bersama-sama melakukan usaha
-
3
부부 사이에서 한쪽에서 본 다른 쪽.
3
PARTNER, PASANGAN:
sisi lain yang dilihat dari satu sisi dalam hubungan suami istri
-
☆☆
Nomina
-
1
둘이 짝을 이룬 것.
1
PASANGAN:
hal menjadi berpasangan
-
2
둘을 하나로 묶어 세는 단위.
2
PASANG:
satuan yang digunakan untuk menghitung dua buah yang dijadikan satu
-
3
'두 짝으로 이루어짐'의 뜻을 나타내는 말.
3
DOBEL, BERPASANGAN:
kata yang merujuk 'terdiri atas dua'
-
☆☆☆
Nomina
-
1
함께 어울려 한 쌍이나 한 벌을 이루는 것. 또는 그중의 하나.
1
SEPASANG, SATU PASANG:
sesuatu yang membentuk satu pasang atau sepasang karena saling cocok bersama, atau salah satu di antaranya
-
3
둘이 서로 어울려 한 벌이나 한 쌍을 이루는 것의 각각을 세는 단위.
3
unit satuan yang menyatakan masing-masing dari sesuatu yang membentuk satu pasang atau sepasang karena saling cocok bersama
-
2
(속된 말로) 배필.
2
PASANGAN HIDUP:
(bahasa kasar) pasangan hidup
-
4
비교할 데가 없을 만큼 정도가 매우 심함을 나타내는 말.
4
kata untuk menyatakan ukuran sangat parah sampai tidak ada bandingannya
-
Nomina
-
1
짝이 되는 사람이나 동물.
1
PASANGAN, BELAHAN JIWA, BELAHAN HATI:
orang atau binatang yang menjadi pasangan
-
Nomina
-
1
부부 중 한 명을 가리키는 말로 짝이 되는 사람.
1
PASANGAN, BELAHAN JIWA, BELAHAN HATI:
untuk menunjuk salah satu dari pasangan suami istri, orang yang menjadi pasangan
-
☆
Nomina
-
1
늙은 부부.
1
PASANGAN LANSIA, PASANGAN LANJUT USIA:
pasangan suami istri yang sudah tua
-
Nomina
-
1
학교 등에서 짝을 이루는 사람.
1
PASANGAN, TEMAN SEBANGKU:
orang yang menjadi pasangan di dalam sekolah dsb
-
2
뜻이 맞거나 매우 친한 사람.
2
TEMAN AKRAB, TEMAN KARIB:
orang yang sangat akrab
-
Verba
-
1
결혼할 상대를 구하다.
1
MENCARI JODOH, MENCARI PASANGAN:
mencari orang yang akan dinikahi
-
2
상대방에게 결혼을 하자고 하다.
2
MEMINANG, MELAMAR:
mengajak menikah pasangan
-
Nomina
-
1
물건을 소유한 사람.
1
PEMILIK, TUAN:
orang yang memiliki benda
-
2
물건이나 동물 등을 잘 다룰 수 있는 사람.
2
PEMILIK, TUAN, PENGURUS:
orang yang pandai mengurus benda atau binatang dsb
-
3
부부가 되는 짝.
3
PEMILIK, PASANGAN:
pasangan yang menjadi suami atau istri
-
Nomina
-
1
남자와 여자. 또는 그 차이.
1
LAKI-LAKI DAN PEREMPUAN:
hubungan laki-laki dengan perempuan
-
3
남자와 여자가 서로 얼굴을 마주 대하지 않고 피함.
3
PENGHINDARAN:
laki-laki dan perempuan tidak saling memandang wajah dan menghindari
-
2
남편과 아내.
2
PASANGAN SUAMI ISTRI:
suami dan istri
-
☆☆☆
Nomina
-
1
사람이나 물건이 차지하고 있는 공간.
1
TEMPAT:
ruang tempat yang orang atau benda berada
-
2
사람의 몸이나 물건 등이 변화를 겪고 난 후 흔적이 남은 곳.
2
BEKAS:
tempat tertinggalnya bekas setelah tubuh manusia atau benda dsb mengalami perubahan
-
3
사람이 앉을 수 있도록 만들어 놓은 곳.
3
TEMPAT DUDUK:
tempat yang dibuat agar orang dapat duduk
-
4
조직에서의 직위나 지위.
4
POSISI, KEDUDUKAN, JABATAN:
jabatan atau kedudukan orang dalam organisasi
-
5
일하는 곳.
5
TEMPAT BEKERJA:
tempat bekerja
-
6
결혼하기에 알맞은 사람.
6
PASANGAN YANG TEPAT:
orang yang cocok untuk menikah
-
7
어떤 일 때문에 사람이 모인 곳이나 그런 기회.
7
KESEMPATAN, WADAH:
tempat yang orang berkumpul karena ada urusan
-
8
어떤 수를 이루는 숫자의 개수.
8
JUMLAH ANGKA:
jumlah angka yang terbentuk dari suatu angka
-
9
수학에서, 숫자의 위치.
9
URUTAN ANGKA:
posisi angka dalam matematika
🌟
PASANGAN
@ Penjelasan Arti [🌏bahasa Indonesia]
-
Adverbia
-
1.
둘씩 짝을 이룬 모양.
1.
BERPASANG-PASANGAN:
bentuk yang terdiri dari pasangan
-
☆☆☆
Nomina
-
1.
어떤 물체나 공간의 둘레에서 가운데로 향한 쪽. 또는 그러한 부분.
1.
DALAM:
bagian yang mengarah ke tengah dalam lingkar suatu benda atau ruang, atau bagian yang demikian
-
2.
일정한 기준이나 한계를 넘지 않은 정도.
2.
DALAM:
ukuran yang tidak melampaui satu bagian atau standar tertentu
-
3.
안주인이 머물러 사는 방.
3.
TENGAH, KAMAR TENGAH:
kamar yang ditempati oleh pemilih rumah
-
4.
옷 안에 대는 천.
4.
DALAM, BAGIAN DALAM:
bahan yang menjadi bagian dalam baju
-
5.
결혼하여 남자의 짝이 된 여자.
5.
ISTRI:
perempuan yang menjadi pasangan laki-laki setelah menikah
-
6.
조직이나 나라 등을 벗어나지 않은 영역.
6.
DALAM:
lingkup yang tidak lepas dari organisasi atau negara dsb
-
Nomina
-
1.
혼인하여 부부가 되기로 약속함. 또는 그 약속.
1.
JANJI PERNIKAHAN, SUMPAH PERNIKAHAN, AKAD NIKAH:
hal menikah dan berjanji menjadi pasangan suami istri, atau untuk menyebut janji tersebut
-
Nomina
-
1.
한 가족이나 부부가 따로 떨어져 삶.
1.
PEMISAHAN, TERPISAH:
hal satu keluarga atau pasangan suami istri hidup terpisah
-
Pronomina
-
1.
(높이는 말로) 나이가 비슷하면서 잘 모르는 사람이나, 아랫사람을 가리키는 말.
1.
ANDA:
(dalam bentuk formal atau sopan) kata untuk merujuk orang yang berusia sama atau lebih muda tapi kurang dikenal
-
2.
나이가 지긋한 부부 사이에서 상대방을 가리키는 말.
2.
KAMU, BAPAK, IBU:
kata untuk merujuk pasangan dari kedua pasangan suami istri yang berusia lanjut
-
Nomina
-
1.
테니스나 탁구, 배드민턴 등에서 두 선수가 짝을 지어서 행하는 경기.
1.
GANDA, BERGANDA:
pertandingan yang dilakukan oleh dua atlet berpasangan dalam tenis atau tenis meja, bulu tangkis dsb
-
☆
Nomina
-
1.
짝이 되는 남녀 한 쌍.
1.
PASANGAN, SEPASANG:
satu pasang dari wanita dan laki-laki yang menjadi pasangan
-
☆
Nomina
-
1.
늙은 부부.
1.
PASANGAN LANSIA, PASANGAN LANJUT USIA:
pasangan suami istri yang sudah tua
-
Nomina
-
1.
(높이는 말로) 사회적 지위가 높은 사람.
1.
TUAN:
(dalam bentuk formal atau sopan) orang yang berkedudukan sosial tinggi
-
2.
나이가 많은 부부 사이에서 아내가 남편을 이르거나 부르는 말.
2.
SUAMI:
kata panggilan atau sebutan bagi suami oleh istri di antara pasangan suami istri yang sudah tua
-
3.
(높이는 말로) 나이가 많은 남자.
3.
LAKI-LAKI TUA:
(dalam bentuk formal atau sopan) pria yang sudah tua
-
4.
(옛날에) 정삼품과 종이품 벼슬에 있는 사람.
4.
YOUNGGAM:
(pada zaman dahulu) pegawai penerintah yang berjabatan Jeongsampum dan Jongipum
-
☆☆
Nomina
-
1.
춤이나 운동 경기, 놀이 등에서 두 사람이 짝이 되는 경우의 상대편.
1.
PARTNER:
pihak lawan saat dua orang dipasangkan atau berpasangan dalam tarian atau pertandingan olahraga, permainan, dsb
-
2.
사업 등을 같이 하는 사람이나 단체.
2.
PARTNER:
orang atau badan yang bersama-sama melakukan usaha
-
3.
부부 사이에서 한쪽에서 본 다른 쪽.
3.
PARTNER, PASANGAN:
sisi lain yang dilihat dari satu sisi dalam hubungan suami istri
-
Nomina
-
1.
(강조하는 말로) 짝을 이루거나 관계를 맺고 있는 상대.
1.
SATU DAN YANG LAIN:
(untuk menegaskan) lawan atau partner yang menjadi pasangan atau yang menjalin hubungan
-
☆
Nomina
-
2.
식구가 많은 가족.
2.
KELUARGA BESAR:
keluarga dengan jumlah anggota keluarga yang banyak
-
1.
조부모, 부모, 형제 및 그 배우자와 자녀들 등 여러 대의 가족이 한집에 모여 사는 가족.
1.
KELUARGA BESAR:
keluarga berisikan beberapa keluarga seperti kakek, nenek, orang tua, saudara serta pasangannya, anak, dsb yang tinggal bersama
-
Nomina
-
1.
사람이나 물체의 진행 방향과 반대 방향으로 부는 바람.
1.
angin yang bertiup ke arah lawan dari arah perjalanan orang atau benda
-
2.
양쪽에서 마주 부는 바람.
2.
angin yang saling bertiup dari kedua sisi
-
3.
외도하는 배우자에 대응하여 하는 외도.
3.
PERSELINGKUHAN BALASAN:
perselingkuhan yang dilakukan sebagai balasan terhadap perselingkuhan pasangannya
-
Nomina
-
1.
식구 수가 적은 가족.
1.
KELUARGA KECIL:
keluarga yang jumlah anggotanya sedikit
-
2.
부부와 결혼하지 않은 자녀만으로 이루어진 가족.
2.
KELUARGA INTI:
keluarga yang terdiri dari pasangan suami istri dan anak mereka yang belum menikah
-
Nomina
-
1.
사랑의 표현으로 상대의 입에 자기의 입을 대어 맞춤.
1.
CIUMAN:
hal menempelkan bibir ke bibir pasangan sebagai ungkapan cinta
-
2.
서양에서, 인사를 할 때나 존경을 표시할 때 상대의 손등이나 빰에 입을 맞춤.
2.
CIUMAN:
hal menempelkan bibir ke punggung tangan atau pipi seseorang saat ingin memberi salam atau mengungkapkan rasa hormat di dalam budaya barat
-
Verba
-
1.
사랑의 표현으로 상대의 입에 자기의 입을 대어 맞추다.
1.
BERCIUMAN:
menempelkan bibir ke bibir pasangan sebagai ungkapan cinta
-
2.
서양에서, 인사를 할 때나 존경을 표시할 때 상대의 손등이나 빰에 입을 맞추다.
2.
MENCIUM:
menempelkan bibir ke punggung tangan atau pipi seseorang saat ingin memberi salam atau mengungkapkan rasa hormat di dalam budaya barat
-
Nomina
-
1.
네 사람이 글씨나 숫자가 새겨진 136개의 패를 가지고 짝을 맞추어 승부를 겨루는 놀이.
1.
MAHYONG:
permainan empat orang memiliki 136 balok dengan tulisan atau angka dan menentukan pemenang dengan mencocokkan pasangan
-
Nomina
-
1.
법적으로 부부가 아닌 남녀 사이에서 태어난 아이.
1.
ANAK DI LUAR NIKAH:
anak yang lahir dari pasangan yang secara hukum bukan suami dan istri
-
Nomina
-
1.
부부가 되어 평생을 함께 지낼 것을 맹세하는 약속.
1.
JANJI SEHIDUP SEMATI:
janji pasangan suami istri untuk hidup bersama seumur hidup
-
Nomina
-
1.
두 사물이 서로 크기나 모양이 정확히 같아 한 쌍을 이룸.
1.
SIMETRI:
kesamaan yang tepat dua buah benda baik dari besarnya maupun bentuknya sehingga membentuk pasangan