🔍
Search:
PEMINDAHAN
🌟
PEMINDAHAN
@ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
Nomina
-
1
수도를 옮김.
1
PEMINDAHAN IBUKOTA:
hal yang memindahkan ibukota
-
Nomina
-
1
시체를 넣은 관을 운반함.
1
PEMINDAHAN JENAZAH:
hal memasukkan mayat dan memindahkan peti mayat
-
Nomina
-
1
무덤을 옮김.
1
PEMINDAHAN KUBURAN:
hal memindahkan kuburan
-
Nomina
-
1
한 교도소에 갇혀 있는 죄수를 다른 교도소로 옮김.
1
PEMINDAHAN TAHANAN:
hal memindahkan tahanan yang dikurung di satu penjara ke penjara lain
-
Nomina
-
1
잘못이나 책임을 다른 사람에게 떠넘김.
1
PENGALIHAN, PEMINDAHAN:
hal mengalihkan kesalahan atau tanggung jawab kepada orang lain
-
Nomina
-
1
일정한 구역이나 사건, 업무 등을 감독하고 통제하는 권한을 옮김. 또는 옮기어 감독하고 통제함.
1
PENGALIHAN, PEMINDAHAN:
hal memindahkan wewenang untuk mengawasi dan mengontrol wilayah tertentu atau kejadian, tugas, dsb
-
Nomina
-
1
같은 직급 안에서 다른 관직이나 자리로 바꾸어 임명함.
1
PEMUTASIAN, PEMINDAHAN:
pemindahan pegawai ke jabatan atau tugas lain tanpa perubahan pangkat
-
Nomina
-
1
근무하는 곳을 옮김.
1
MUTASI, PEMINDAHAN KERJA:
hal pemindahan lokasi kerja
-
Nomina
-
1
권리나 재산, 물건 등을 남에게 넘겨줄 수 있는 성질.
1
PEMINDAHAN HAK, PEMINDAHAN:
karakter yang bisa melimpahkan hak atau kekayaan, benda dsb kepada orang lain
-
Nomina
-
1
호적을 옮김.
1
PEMINDAHAN CATATAN KELUARGA:
hal memindahkan catatan keluarga
-
2
운동선수나 연예인 등이 소속 팀이나 회사를 옮김.
2
hal atlet atau artis dsb berpindah tim atau perusahaan
-
Nomina
-
1
화분에 심은 식물을 다른 화분에 옮겨 심는 것.
1
PEMINDAHAN TANAMAN KE POT LAIN:
hal memindahkan dan menanam tanaman yang tertanam di satu pot ke pot lainnya
-
☆☆
Nomina
-
1
장소나 주소 등을 다른 곳으로 옮김.
1
PEMINDAHAN:
pemindahan tempat atau alamat ke tempat lain
-
2
권리 등을 다른 사람에게 넘겨주거나 넘겨받음.
2
PENGALIHAN, PEMINDAHAN:
memberikan atau menerima hak dan lain-lain
-
Nomina
-
1
다른 사람에게나 다른 시기로 옮기어 넘김.
1
PEMINDAHAN, PEMBAWAAN:
hal dipindahkan kemudian diberikan kepada orang lain atau ke periode lain
-
2
한 기간 동안 쓰고 남은 예산이나 모인 돈 등을 그다음 기간으로 넘기는 일.
2
PEMINDAHAN SALDO:
pekerjaan memindahkan kekayaan yang tersisa setelah digunakan selama satu periode atau uang yang dikumpulkan dsb
-
Nomina
-
1
목적지까지 보호하여 옮김.
1
ANGKUTAN, PEMINDAHAN:
hal yang memindahkan ke tempat tujuan sambil melindungi
-
3
죄를 지은 사람을 목적지까지 감시하면서 데려가는 일.
3
PENGAWASAN, PENGAWALAN:
hal yang mengantarkan orang yang berbuat kesalahan ke tempat tujuan sambil mengawasnya
-
Nomina
-
1
다른 곳으로 옮겨 보냄.
1
PEMINDAHAN, PENGANGKUTAN:
hal memindahkan kemudian mengirimnya ke tempat lain
-
2
법원이나 행정 기관이 맡았던 사건을 다른 법원이나 기관으로 옮김.
2
PEMINDAHAN, PENGALIHAN:
hal memindahkan kasus yang ditangani pengadilan atau instansi administrasi ke pengadilan atau instansi lain
-
Nomina
-
1
예전에 살던 곳에서 새로운 곳으로 주소를 옮겨 옴.
1
TRANSFER, PEMINDAHAN, PERPINDAHAN:
hal memindahkan alamatnya dari tempat tinggal sebelumnya ke tempat baru
-
2
새로운 회사나 학교 등으로 옮겨 옴.
2
TRANSFER, PINDAH:
hal pindah ke perusahaan atau sekolah baru
-
Nomina
-
1
물건 등을 옮겨 나르는 데 드는 비용.
1
BIAYA PENGANGKUTAN, BIAYA PENGIRIMAN, BIAYA PEMINDAHAN:
biaya yang diperlukan untuk memindahkan barang dsb
-
Nomina
-
1
사람을 태워 보내거나 물건을 실어 보내는 일에 대한 보수로 주거나 받는 돈.
1
BIAYA PENGANGKUTAN, BIAYA PENGIRIMAN, BIAYA PEMINDAHAN:
uang yang diberikan atau diterima sebagai bayaran untuk menaikkan dan mengantarkan orang atau mengemas dan mengirimkan barang
-
Nomina
-
1
사람을 태워 보내거나 물건을 실어 보내는 일에 대한 보수로 주거나 받는 돈.
1
BIAYA PENGANGKUTAN, BIAYA PENGIRIMAN, BIAYA PEMINDAHAN, TARIF PENGIRIMAN:
uang yang diberikan atau diterima sebagai bayaran untuk menaikkan dan mengantarkan orang atau mengemas dan mengirimkan barang, tarif pengiriman
-
Nomina
-
1
있던 자리에서 물러나거나 떠남.
1
PENARIKAN MUNDUR, PENGOSONGAN:
hal mundur atau pergi dari posisi sebelumnya
-
2
사는 곳을 다른 곳으로 옮김.
2
PEMINDAHAN, PENGUSIRAN:
hal memindahkan tempat tinggal ke tempat lain
-
3
세상을 피해 숨어서 지냄.
3
PELARIAN DIRI, PENGABURAN:
hal bersembunyi untuk menghindari dunia
🌟
PEMINDAHAN
@ Penjelasan Arti [🌏bahasa Indonesia]
-
Nomina
-
1.
공공 기관이나 회사 등에서 전보다 더 좋은 자리나 직위로 옮김.
1.
NAIK PANGKAT:
pemindahan fasilitas umum atau kantor ke tempat atau posisi yang lebih baik dari sebelumnya
-
Verba
-
1.
직책이나 직위의 임명 또는 해임, 이동과 관련된 명령이 내려지다.
1.
DITUNJUK, DIANGKAT, DIPERINTAH:
diperintahkan untuk diangkat atau diturunkan dari jabatan atau posisi, atau perintah yang berhubungan dengan pemindahan
-
2.
위험하거나 긴급한 상황에 대한 경보가 내려지다.
2.
DIPERINTAHKAN, DIBERITAHUKAN:
memberikan perintah atau pemberitahuan tentang suatu kondisi bahaya atau darurat
-
Verba
-
1.
직책이나 직위의 임명 또는 해임, 이동과 관련된 명령을 내리다.
1.
MENUNJUK, MENGANGKAT, MENURUNKAN, MEMERINTAH:
memberi perintah untuk mengangkat atau menurunkan jabatan atau posisi, atau yang berhubungan dengan pemindahan
-
2.
위험하거나 긴급한 상황에 대한 경보를 내리다.
2.
PERINTAH, PEMBERITAHUAN:
memberikan perintah atau pemberitahuan tentang suatu kondisi bahaya atau darurat
-
☆
Nomina
-
1.
직책이나 직위의 임명 또는 해임, 이동과 관련된 명령을 내림. 또는 그 명령.
1.
PENUNJUKAN, PENGANGKATAN, PENURUNAN PERINTAH:
hal memberikan perintah untuk mengangkat atau menurunkan jabatan atau posisi, atau yang berhubungan dengan pemindahan, atau untuk menyebutkan perintah tersebut
-
2.
위험하거나 긴급한 상황에 대한 경보를 내림.
2.
PERINTAH, PEMBERITAHUAN:
hal memberikan perintah atau pemberitahuan tentang suatu kondisi bahaya atau darurat
-
☆
Nomina
-
1.
치료를 목적으로 건강한 사람의 피를 환자에게 옮겨 넣음.
1.
TRANSFUSI DARAH:
pemindahan darah orang yang sehat kepada pasien demi tujuan pengobatan
-
☆☆
Nomina
-
1.
장소나 주소 등을 다른 곳으로 옮김.
1.
PEMINDAHAN:
pemindahan tempat atau alamat ke tempat lain
-
2.
권리 등을 다른 사람에게 넘겨주거나 넘겨받음.
2.
PENGALIHAN, PEMINDAHAN:
memberikan atau menerima hak dan lain-lain
-
Nomina
-
1.
근무하는 곳을 옮김.
1.
MUTASI, PEMINDAHAN KERJA:
hal pemindahan lokasi kerja
-
Nomina
-
1.
같은 직급 안에서 다른 관직이나 자리로 바꾸어 임명함.
1.
PEMUTASIAN, PEMINDAHAN:
pemindahan pegawai ke jabatan atau tugas lain tanpa perubahan pangkat