🔍
Search:
PENAMPILAN
🌟
PENAMPILAN
@ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
Nomina
-
1
풍채와 용모.
1
PENAMPILAN:
penampilan dan paras
-
☆
Nomina
-
1
겉으로 드러나 보이는 모양.
1
PENAMPILAN:
bentuk yang tampak dari luar
-
Nomina
-
1
겉으로 보이는 몸 전체의 모습.
1
PENAMPILAN:
bentuk keseluruhan tubuh yang terlihat dari luar
-
☆☆
Nomina
-
1
무대나 영화, 방송 등에 나와 연기나 연주를 함.
1
PENAMPILAN:
kegiatan untuk tampil dan berakting di atas panggung, di dalam film, di siaran, dsb
-
Nomina
-
1
옷이나 머리 등을 입거나 손질한 모양새.
1
PENAMPILAN:
bentuk berpakaian atau menghias rambut dsb
-
Nomina
-
1
겉으로 드러나 보이는 모습.
1
PENAMPILAN:
bentuk yang muncul dan tampak sekilas
-
Nomina
-
1
사람의 체격이나 드러나 보이는 사람의 겉모양.
1
PENAMPILAN:
bentuk tubuh atau penampilan orang yang terlihat
-
☆
Nomina
-
1
사람의 생김새와 옷차림.
1
PENAMPILAN:
bentuk dan cara berpakaian orang
-
☆☆
Nomina
-
1
사람의 겉으로 보이는 모양.
1
PENAMPILAN:
tampak luar dari seseorang
-
Nomina
-
1
겉으로 보이는 모양.
1
PENAMPILAN LUAR:
bentuk yang tampak luarnya saja
-
Nomina
-
1
겉으로 보이는 면.
1
PENAMPILAN LUAR:
sisi yang tampak dari luar
-
Nomina
-
1
겉으로 보이는 면.
1
PENAMPILAN LUAR:
sisi yang tampak dari luar
-
Nomina
-
1
매우 위엄이 있는 모양이나 모습.
1
PENAMPILAN MEGAH:
bentuk atau rupa yang sangat megah
-
Nomina
-
1
자연적인 모습이나 본능 그대로의 거친 행동에서 느낄 수 있는 멋.
1
PENAMPILAN ALAMI:
penampilan alami atau penampilan yang dirasa dari sikap yang apa adanya
-
Nomina
-
1
앞으로 보이는 모양.
1
PENAMPILAN DEPAN:
penampilan atau bentuk yang terlihat dari depan
-
Nomina
-
1
겉으로 드러나는 차림새나 태도.
1
PENAMPILAN, SIKAP:
cara berpakaian atau sikap yang muncul ke luar
-
-
1
체면에 손상을 입다.
1
MERUSAK PENAMPILAN:
mendapat malu, menurunkan martabat
-
Nomina
-
1
꾸미고 갖추어서 차린 모양.
1
PENAMPILAN, PAKAIAN:
bentuk kondisi menghias dan melengkapi kemudian mempersiapkannya
-
Nomina
-
1
사물이나 생물의 겉 부분.
1
PENAMPILAN, PERMUKAAN:
bagian luar barang atau benda hidup
-
Nomina
-
1
사람의 얼굴이나 외모.
1
WAJAH, PENAMPILAN:
wajah atau penampilan orang
-
2
사람의 얼굴에 나타난 건강한 기운.
2
RAUT:
raut sehat yang terlihat di wajah seseorang
🌟
PENAMPILAN
@ Penjelasan Arti [🌏bahasa Indonesia]
-
Nomina
-
1.
남이 알아보지 못하도록 평소와 다르게 옷을 입음. 또는 그런 옷차림.
1.
PENYAMARAN DIRI, BAJU SAMARAN:
hal berpakaian yang berbeda dengan biasanya agar tidak dikenali orang lain, atau penampilan yang demikian
-
Nomina
-
1.
원래의 모습을 알아볼 수 없게 하려고 얼굴, 머리 모양, 옷차림 등을 다르게 바꿈.
1.
PENYAMARAN, PENGEDOKAN:
hal mengubah wajah, model rambut, penampilan, dsb berbeda dengan sebelumnya dengan maksud agar penampilan sebenarnya tidak dikenali
-
Nomina
-
1.
밖에서 들어오는 바람.
1.
ANGIN:
angin yang masuk dari luar
-
2.
외국에서 들어온 풍속.
2.
KEBIASAAN/ADAT DARI LUAR:
kebiasaan/adat yang masuk dari luar negeri
-
3.
사람의 겉모양.
3.
PENAMPILAN LUAR:
penampilan luar orang
-
☆
Nomina
-
1.
주로 수술로 얼굴이나 몸의 상처를 회복하고 기능 장애를 치료하거나 외모를 개선하는 의학 분야. 또는 그 분야의 병원.
1.
BEDAH PLASTIK, BAGIAN BEDAH PLASTIK, BAGIAN BEDAH KOSMETIK:
bidang ilmu kedokteran yang menyembuhkan luka di wajah atau tubuh, mengobati kekacauan fungsional, atau memperbaiki penampilan luar dengan operasi. Atau rumah sakit yang menangani bidang tersebut.
-
☆
Adjektiva
-
1.
생김새나 태도가 씩씩하고 당당하다.
1.
TANGGUH, TEGAR, BERANI, KUAT:
penampilan atau sikap tegar dan berani
-
Nomina
-
1.
어떤 사물의 모습이나 모양이 갖추어지는 시기나 그 기간.
1.
MASA PEMBENTUKAN:
periode atau masa yang suatu benda menjadi memiliki suatu penampilan atau bentuk
-
☆☆
Adjektiva
-
1.
모습이나 태도가 자신 있고 거리낌이 없이 떳떳하다.
1.
BERANI, GAGAH, YAKIN:
penampilan atau sikap percaya diri dan berani tanpa keraguan
-
2.
기세가 크고 대단하다.
2.
KUAT, HEBAT, LUAR BIASA:
semangat besar dan hebat
-
☆
Nomina
-
1.
옷이나 물건 등으로 꾸며서 갖춘 상태.
1.
PAKAIAN, DANDANAN, PENAMPILAN:
penampilan yang merupakan hasil memakai pakaian, barang, dsb
-
☆
Adjektiva
-
1.
땅의 모양, 기후 등이 거칠고 나쁘다.
1.
LIAR, GANAS, BUAS:
bentuk tanah, iklim, dsb kasar dan buruk
-
2.
분위기나 상태 등이 매우 나쁘다.
2.
PARAH, BURUK:
suasana atau keadaan dsb sangat buruk
-
3.
성격, 태도, 생김새 등이 사납고 나쁘다.
3.
GALAK, JAHAT, BENGIS:
sifat, sikap, penampilan, dsb galak dan buruk
-
Nomina
-
1.
거짓이나 꾸밈이 없는 본래의 모습.
1.
PENAMPILAN ASLI, PENAMPILAN NYATA:
penampilan sebenarnya yang tidak disertai kebohongan atau tidak dibuat-buat
-
Nomina
-
1.
사람으로서 갖추어야 할 모습.
1.
CITRA MANUSIA:
sifat yang mesti dimiliki sebagai manusia
-
2.
외모, 성격, 사상 등을 포함한 사람 전체의 모습이나 상태.
2.
CINTRA MANUSIA:
keadaan manusia keseluruhan yang mencakup penampilan, sifat, pikiran, dsb
-
Nomina
-
1.
빛이 어떤 물체에 가려져 생긴 어두운 부분.
1.
BAYANGAN, TEMPAT TEDUH, TEMPAT GELAP:
bagian yang muncul gelap karena cahaya tertutup suatu benda
-
2.
색깔의 짙거나 옅은 정도에 따라 나타나는 미묘한 차이. 또는 그런 차이에 의한 느낌.
2.
KEREDUPAN, KEPUCATAN, KEPEKATAN:
perbedaan tipis yang tampak menurut ukuran pekat atau pucatnya warna, atau perasaan dengan perbedaan yang demikian
-
3.
얼굴이나 모습 등에서 나타나는 어두운 분위기.
3.
RAUT GELAP, RAUT REDUP:
suasana gelap yang muncul di wajah atau penampilan dsb
-
☆
Nomina
-
1.
여성의 아름다운 모습이나 태도.
1.
PENAMPILAN, RUPA, TINDAKAN:
perawakan atau sikap indah wanita
-
2.
(비유적으로) 산, 강, 건축물, 식물 등의 보기 좋은 모습이나 모양.
2.
BENTUK, RUPA:
(bahasa kiasan) penampilan atau bentuk gunung, sungai, bangunan, tumbuhan, dsb yang sedap dipandang
-
☆☆☆
Verba
-
1.
사람의 얼굴 생김새가 훌륭하다.
1.
TAMPAN, INDAH, BAGUS:
penampilan wajah orang luar biasa
-
2.
모양이 번듯하여 보기에 좋다.
2.
BAGUS, INDAH:
bentuknya layak sehingga enak dilihat
-
Nomina
-
1.
이미 한 번 한 것을 다시 부탁함.
1.
PERMINTAAN KEDUA, PERMOHONAN KEMBALI, PENGULANGAN:
hal memohon lagi sesuatu yang sekali sudah dilakukan
-
2.
회의에서 다른 사람이 제시한 의견에 찬성하여 자기도 그와 같이 요청함.
2.
IKUT SETUJU, TURUT SETUJU:
hal setuju pada pendapat yang diajukan orang lain dalam rapat lalu diri sendiri pun ikut bersama mengajukannya
-
3.
음악회나 공연 등에서 감명을 받아 연주나 공연을 한 번 더 요청함.
3.
PENGULANGAN:
hal mengajukan sekali lagi penampilan atau pertunjukan karena terkagum dalam konser musik atau pertunjukan dsb
-
☆☆
Adjektiva
-
2.
말이나 글, 행동 등이 서투르거나 어색하지 않고 훌륭하고 능숙하다.
2.
INDAH, BAIK, BERKELAS:
perkataan atau tulisan, perbuatan, dsb tidak kaku atau kikuk tetapi mahir dan sempurna
-
1.
모습이나 인격 등이 우아하고 품위가 있다.
1.
ANGGUN, MOLEK, ELEGAN, BERKELAS:
penampilan atau sifat dsb elegan dan berkelas
-
☆☆☆
Nomina
-
1.
겉으로 나타나는 생김새나 모습.
1.
RUPA, WUJUD:
penampilan atau bentuk yang terlihat ke luar
-
2.
얼굴이나 몸 등을 보기 좋게 꾸미는 것.
2.
PENAMPILAN, RUPA:
sesuatu yang dihiaskan pada wajah atau badan dsb agar terlihat bagus
-
3.
어떤 형편이나 상태, 또는 일이 돌아가는 상황.
3.
KONDISI, KEADAAN, SITUASI:
kondisi keuangan atau keadaan tertentu, atau situasi saat sesuatu kembali
-
4.
남에게 보이거나 비추어지는 모습.
4.
PENAMPILAN, KEADAAN, KONDISI, SOSOK:
bentuk yang diperlihatkan atau ditampilkan ke orang lain
-
5.
무엇과 같거나 비슷한 모습.
5.
BENTUK, RUPA, WUJUD, SOSOK:
bentuk yang sama atau mirip dengan sesuatu
-
6.
어떤 방식이나 방법.
6.
WUJUD, RUPA, CARA:
cara atau metode sesuatu
-
Nomina
-
1.
외모가 매우 초라하고 경제적으로 어려운 상태.
1.
KESENGSARAAN, KEMALANGAN, KEMISKINAN, KEKURANGAN:
kondisi, keadaan penampilan yang sangat memprihatinkan dan sulit secara ekonomi
-
Nomina
-
1.
귀한 집안에 태어난 남자. 귀족의 자제.
1.
LAKI-LAKI/PRIA BANGSAWAN:
laki-laki yang lahir dari keluarga bangsawan, anak bangsawan
-
2.
용모나 풍채가 뛰어나고 고상한 남자.
2.
LAKI-LAKI MENAWAN, PRIA MENAWAN:
laki-laki elegan dengan paras atau penampilan yang memukau
-
☆☆
Nomina
-
1.
사람이 죽은 뒤에 남는다고 하는 영혼.
1.
HANTU:
roh yang katanya tertinggal setelah orang mati
-
2.
사람에게 좋은 일이나 나쁜 일을 내려 준다는 신령.
2.
ROH HALUS, ROH:
roh yang dipercaya mampu menurunkan hal baik atau buruk pada manusia
-
3.
(비유적으로) 어떤 일에 다른 사람보다 뛰어난 재주가 있는 사람.
3.
HANTU, SETAN:
(bahasa kiasan) orang berkemampuan luar biasa dalam suatu hal dibandingkan orang
-
4.
(비유적으로) 외모나 차림새 등이 매우 사나운 사람.
4.
SETAN, HANTU, MONSTER:
(bahasa kiasan) orang yang tampang atau penampilannya sangat menyeramkan
-
5.
(비유적으로) 오직 어떤 한 가지 일만 하거나 어느 한곳에만 붙어 있는 사람.
5.
HANTU, SETAN:
(bahasa kiasan) orang yang hanya melakukan satu hal saja atau selalu menempel di satu tempat