🔍
Search:
PERAWAN
🌟
PERAWAN
@ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
Nomina
-
1
결혼할 나이를 훨씬 넘겼지만 결혼하지 않은 여자.
1
PERAWAN TUA:
wanita yang belum menikah walaupun sudah lewat usia menikah
-
☆
Nomina
-
1
결혼할 나이를 훨씬 넘겼지만 결혼하지 않은 여자.
1
PERAWAN TUA:
wanita yang sudah lewat usianya untuk menikah tetapi belum menikah
-
Nomina
-
1
남자와 한 번도 성관계를 하지 않은 여자.
1
GADIS, PERAWAN:
wanita yang belum pernah melakukan hubungan seks dengan laki-laki sekali pun
-
Nomina
-
1
(옛날에) 결혼하지 않은 성인 여자를 높여 이르던 말.
1
PERAWAN, GADIS:
kata untuk meninggikan dan memanggil wanita dewasa yang belum menikah (bentuk kuno)
-
Nomina
-
1
스무 살 안팎의 여자 나이.
1
GADIS, PERAWAN:
umur wanita muda sekitar 20 tahun
-
Nomina
-
1
여자와 성적 관계가 한번도 없는 남자.
1
LAKI-LAKI PERAWAN:
laki-laki yang belum pernah satu kali pun berhubungan seksual dengan perempuan
-
Nomina
-
1
결혼하지 않은 여자의 성 앞에 붙이는 호칭 또는 지칭.
1
NONA:
sebutan atau panggilan yang menempel di depan nama wanita yang belum menikah
-
2
결혼하지 않은 젊은 여자.
2
GADIS, PERAWAN:
wanita yang belum menikah
-
Nomina
-
1
이성과 한 번도 성관계를 하지 않고 그대로 지닌 순결. 또는 그런 사람.
1
KEPERAWANAN, PERAWAN:
kesucian wanita yang masih utuh dan tidak pernah melakukan hubungan seks sekalipun, atau untuk menyebut orang yang demikian
-
☆☆
Nomina
-
1
아직 결혼하지 않은 성인 여자.
1
GADIS, PERAWAN:
wanita yang belum menikah
-
2
남자와 성적 관계를 한 번도 맺지 않은 여자.
2
PERAWAN:
wanita yang belum pernah berhubungan badan dengan pria
-
3
일이나 행동을 처음으로 함.
3
hal pertama kali melakukan sesuatu
-
Nomina
-
1
남자와 성적 관계가 한번도 없는 여자.
1
PERAWAN, GADIS PERAWAN:
perempuan yang belum pernah satu kali pun berhubungan seksual dengan laki-laki
-
Imbuhan
-
1
'더럽혀지지 않아 깨끗한'의 뜻을 더하는 접두사.
1
PERAWAN, PERJAKA, TAK BERNODA:
awalan yang menambahkan arti "bersih karena tidak terkotori"
-
☆☆
Nomina
-
1
아직 결혼하지 않음. 또는 그런 사람.
1
BELUM MENIKAH, GADIS, PERAWAN, BUJANGAN:
orang yang belum menikah
-
Nomina
-
1
사람이 찾아가거나 살기 힘든 곳에 있는 자연 그대로의 숲.
1
HUTAN ASLI, HUTAN PERAWAN, HUTAN PRIMITIF:
hutan alamiah yang berada di tempat yang sulit ditemukan atau ditinggali manusia
-
Nomina
-
1
여자의 곧은 절개.
1
KESETIAAN, KEPATUHAN, KETAATAN:
kesetian teguh wanita
-
2
이성 관계에서의 순결을 지니는 일.
2
KEPERAWANAN:
perihal memiliki keperawanan dalam hubungan dengan lawan jenis
-
None
-
1
기독교의 창시자인 예수의 어머니. 처녀의 몸이었지만 성령의 힘으로 예수를 낳았다고 한다.
1
BUNDA MARIA, SANG PERAWAN MARIA, SANTA MARIA:
ibu Yesus
-
Nomina
-
1
사람의 힘을 보태지 않은 그대로의 자연.
1
ALAM YANG MASIH ALAMI, ALAM YANG MASIH PERAWAN:
alam yang masih seperti apa adanya yang tidak dibantu dengan tenaga manusia
-
Adjektiva
-
1
더러운 것이 섞이지 않아 깨끗하다.
1
SUCI, MURNI, ASLI:
tidak tercampur dengan sesuatu yang kotor dan bersih
-
2
마음에 나쁜 감정이나 생각이 없이 깨끗하다.
2
SUCI, BERSIH, PUTIH:
bersih tanpa ada perasaan atau pikiran buruk di hati
-
3
이성과 육체적인 관계가 없다.
3
PERAWAN, PERJAKA, SUCI:
tidak berhubungan badan dengan lawan jenis
-
Nomina
-
1
더러운 것이 섞이지 않아 깨끗함.
1
KESUCIAN, KEMURNIAN, KEASLIAN:
hal tidak tercampur dengan sesuatu yang kotor dan bersih
-
2
마음에 나쁜 감정이나 생각이 없이 깨끗함.
2
KESUCIAN, KEBERSIHAN, KEPUTIHAN:
hal tidak ada perasaan atau pikiran kotor di hati
-
3
이성과 육체적인 관계가 없음. 또는 그런 상태.
3
KEPERAWANAN, KESUCIAN:
hal tidak berhubungan badan dengan lawan jenis, atau kondisi yang demikian
🌟
PERAWAN
@ Penjelasan Arti [🌏bahasa Indonesia]
-
-
1.
건강을 해치다.
1.
merusak kesehatan
-
2.
순결을 빼앗기다.
2.
merampas keperawanan
-
Nomina
-
1.
여자의 곧은 절개.
1.
KESETIAAN, KEPATUHAN, KETAATAN:
kesetian teguh wanita
-
2.
이성 관계에서의 순결을 지니는 일.
2.
KEPERAWANAN:
perihal memiliki keperawanan dalam hubungan dengan lawan jenis
-
-
1.
여자가 정조를 빼앗기다.
1.
wanita dirampas keperawanannya
-
☆
Nomina
-
1.
기독교의 창시자(?기원전 4~?서기 30). 처녀 마리아에게 성령으로 잉태되어 태어났으며 복음을 전파하다가 십자가에 못 박혀 죽었다. 죽은 지 사흘 만에 부활하여 그 뒤 승천하였다고 한다.
1.
YESUS, YESUS KRISTUS:
pencetus agama Kristen (?4 SM - ? 30), dikandung dari Roh Kudus dan dilahirkan oleh perawan Maria, mewartakan injil lalu wafat di kayu salib , bangkit pada hari ketiga setelah wafatNya dan naik ke surga
-
☆☆
Verba
-
1.
다른 사람이 가진 것을 강제로 없애거나 자기 것으로 하다.
1.
MERAMPAS, MEREBUT:
mengambil secara paksa sesuatu yang dimiliki orang lain
-
2.
일이나 시간, 자격 등을 억지로 차지하다.
2.
MERAMPAS, MENGAMBIL:
merampas kerja, waktu, atau kualifikasi secara paksa
-
4.
합법적으로 자격이나 권리를 잃게 하다.
4.
KEHILANGAN, MERAMPAS:
menghilangkan kualifikasi atau hak secara legal
-
3.
정신이나 마음을 사로잡다.
3.
MEMIKAT, MENARIK, MEMPENGARUHI, MEMBAWA:
menarik pikiran atau perasaan seseorang
-
5.
순결, 정조 등을 짓밟고 함부로 대하다.
5.
MERAMPAS:
menginjak dan memperlakukan seenaknya kesucian, keperawanan, dsb
-
☆☆
Verba
-
1.
가진 것이 강제로 없어지거나 다른 사람의 것으로 되다.
1.
DIRAMPAS, DIREBUT:
sesuatu yang dimiliki diambil secara paksa oleh orang lain
-
2.
일이나 시간, 자격 등을 억지로 잃게 되다.
2.
DIRAMPAS:
menggunakan waktu untuk hal yang tidak terlalu penting
-
4.
합법적으로 자격이나 권리를 잃게 되다.
4.
DIAMBIL:
kualifikasi atau hak menjadi hilang secara legal
-
3.
정신이나 마음이 어떤 것에 사로잡히다.
3.
TERBAWA, TERPENGARUH, TERPIKAT, TERTARIK:
pikiran, hati seseorang tertangkap, tervaksinasi ke sesuatu yang lain
-
5.
순결, 정조 등이 짓밟히고 함부로 대해지다.
5.
TERAMPAS:
kesucian, keperawanan, dsb terinjak dan diperlakukan seenaknya
-
-
1.
순결을 잃다.
1.
kehilangan keperawanan