🔍
Search:
TERLIHAT
🌟
TERLIHAT
@ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
Nomina
-
1
눈으로 볼 수 있는 것.
1
NYATA, TERLIHAT:
sesuatu yang dapat diindra oleh mata manusia atau yang tampak di mata
-
None
-
1
겉으로 볼 때 앞의 말이 나타내는 것처럼 느껴지거나 추측됨을 나타내는 표현.
1
TAMPAK, TERLIHAT:
ungkapan yang menyatakan bahwa kalimat yang disebutkan di depan terasa atau diperkirakan seperti muncul atau terjadi
-
None
-
1
겉으로 볼 때 앞의 말이 나타내는 것처럼 느껴지거나 추측됨을 나타내는 표현.
1
TAMPAK, TERLIHAT:
ungkapan yang menyatakan bahwa kalimat yang disebutkan di depan terasa atau diperkirakan seperti muncul atau terjadi
-
None
-
1
겉으로 볼 때 앞의 말이 나타내는 것처럼 느껴지거나 추측됨을 나타내는 표현.
1
TAMPAK, TERLIHAT:
ungkapan yang menyatakan bahwa kalimat yang disebutkan di depan terasa atau diperkirakan seperti muncul atau terjadi
-
Verba
-
1
위에서 아래쪽에 있는 것이 보이다.
1
TERLIHAT, TAMPAK:
sesuatu yang ada di bawah terlihat dari atas
-
2
남이 자기보다 낮추어 보이다.
2
merendahkan orang lain daripada diri sendiri di hadapan orang tersebut
-
Verba
-
1
높은 위치에서 내려다 보이다.
1
TERLIHAT MENURUN:
sesuatu terlihat menurun dilihat dari tempat yang tinggi
-
-
1
해결할 방법이나 단서가 생겨 나다.
1
TERLIHAT SECERCAH CAHAYA:
munculnya cara, jalan keluar, atau tips untuk menyelesaikan masalah
-
Verba
-
1
어떤 곳이 멀리 바라보이다.
1
TERLIHAT JAUH:
terlihatnya suatu tempat dari jauh
-
2
앞날이 미리 예상되다.
2
DIPERKIRAAN:
diterkanya masa depan terlebih dahulu
-
Verba
-
1
안이나 속에 넣어 두었던 것이 드러나 보이다.
1
TAMPAK, TERLIHAT, KELIHATAN:
sesuatu di dalam muncul keluar dan terlihat
-
Verba
-
1
의견이나 감정 등이 겉으로 드러나 보이다.
1
TERLIHAT, TERBACA, DIEKSPRESIKAN:
pendapat atau perasaan dsb keluar atau terlihat
-
-
1
전혀 모습을 나타내지 않다.
1
BATANG HIDUNGNYA PUN TIDAK TERLIHAT:
tidak muncul atau datang sama sekali
-
Verba
-
1
속에 숨겨져 있는 성질이나 정신이 겉으로 나타나다.
1
TERLIHAT, TERUNGKAP, TEREKSPRESIKAN:
watak atau perasaan yang tersimpan di dalam hati muncul ke luar
-
-
1
차마 볼 수 없을 정도로 보기에 좋지 않다.
1
TERLIHAT TIDAK SEHAT, TERLIHAT KACAU:
benar-benar tidak enak atau nyaman untuk dilihat
-
☆☆
Verba
-
1
잔치나 행사 같은 자리가 열리다.
1
DIADAKAN:
acara seperti pesta atau upacara diselenggarakan
-
2
주로 싸움과 같은 좋지 않은 일이 일어나다.
2
TERJADI, ADA:
muncul sesuatu yang tidak baik yang kebanyakan seperti perkelahian
-
3
어떤 일이 일어나는 상황이나 모습이 눈앞에 펼쳐져 보이다.
3
TAMPAK, TERLIHAT:
suatu kondisi atau keadaan dari suatu hal yang terjadi terpampang dan terlihat jelas di depan mata
-
Adjektiva
-
1
경제적으로 어렵게 보이고 초라하다.
1
TERLIHAT MALANG, TERTIMPA KESENGSARAAN:
terlihat sangat memprihatinkan dan sulit secara ekonomi
-
☆
Nomina
-
1
겉으로 나타나거나 눈에 띄는 것.
1
SUPERFISIAL, TERLIHAT, SECARA PERMUKAAN:
hal yang terlihat di luar atau yang terlihat mata
-
☆
Pewatas
-
1
겉으로 나타나거나 눈에 띄는.
1
YANG TERLIHAT DI LUAR, SECARA PERMUKAAN:
yang terlihat dari luar atau yang terlihat dengan kasatmata
-
Verba
-
1
막힌 물체가 꿰뚫어져 보이다.
1
TAMPAK, TERLIHAT:
sesuatu yang menghalangi terlihat menembus
-
2
어떤 대상의 속에 담겨 있는 의미까지 알게 되다.
2
TAMPAK, TERLIHAT, TERBAYANG:
menjadi tahu hingga arti yang tersimpan di dalam suatu objek
-
Verba
-
1
건너편에 있는 것이 바라다 보이다.
1
TERLIHAT DARI SEBERANG, TAMPAK DARI SEBERANG:
sesuatu yang ada di seberang tampak terlihat
-
Adverbia
-
1
음식이 보기에 맛이 있을 것 같이.
1
TERLIHAT ENAK, TERLIHAT LEZAT, TERLIHAT NIKMAT:
dengan makanan yang kelihatannya enak
🌟
TERLIHAT
@ Penjelasan Arti [🌏bahasa Indonesia]
-
Nomina
-
1.
빛이 또렷하게 통하지 않아 반대쪽이 흐릿하게 보이는 성질이 있음.
1.
SEMITRANSPARAN:
hal memiliki karakter sisi lawan terlihat samar karena cahaya tidak dapat lewat dengan jelas
-
2.
양쪽 중 한쪽에서만 반대쪽이 보이는 성질이 있음.
2.
SEMITRANSPARAN, SATU SISI:
hal memiliki karakter sisi lawan hanya terlihat dari satu arah dari antara dua arah
-
Adverbia
-
1.
보기 좋고 그럴듯하게 만드는 것 없이 있는 그대로 진실되게.
1.
APA ADANYA, SEJUJURNYA, TANPA DIBUAT-BUAT:
dengan jujur apa adanya tanpa membuat sesuatu demikian rupa sehingga terlihat bagus
-
Adverbia
-
1.
작은 구멍이나 틈 등이 깊고 또렷하게 나 있는 모양.
1.
DALAM, JELAS:
kondisi lubang kecil atau celah dsb muncul dengan dalam dan jelas (digunakan sebagai kata keterangan)
-
2.
문 등이 살며시 조금 열리는 모양.
2.
SEDIKIT, AGAK:
keadaan pintu dsb sedikit terbuka dengan sendirinya (digunakan sebagai kata keterangan)
-
3.
어떤 것이 작은 틈이나 구멍 사이로 조금만 보이는 모양.
3.
SEDIKIT, AGAK:
sesuatu sedikit terlihat di antara celah kecil atau lubang (digunakan sebagai kata keterangan)
-
Adjektiva
-
1.
짧게 베어서 뭉쳐 놓은 것처럼 짤막하다.
1.
PENDEK, PESEK, TUMPUL:
kelihatan terpotong, terbentuk kecil jadi terlihat pendek
-
☆
Verba
-
1.
보이지 않는 것을 고개를 들어 슬쩍 보다.
1.
MENGINTIP, MELONGOK:
menjulurkan kepala untuk melihat sedikit apa yang tidak terlihat
-
2.
자기의 것이 아닌 것을 탐내다.
2.
MENGINCAR, MENGINTAI, MELIRIK:
menginginkan apa yang bukan miliknya
-
3.
다른 사람의 능력을 업신여기거나 얕보다.
3.
MEREMEHKAN, MENGHINA, MENCEMOOH:
merendahkan atau memandang rendah kemampuan orang lain
-
Verba
-
1.
남에게 잘 보이려고 꾸며 말하거나 행동하다.
1.
MENYANJUNG, MENJILAT:
berbicara bohong atau bertindak untuk terlihat baik di hadapan orang lain agar bisa mendapatkan keuntungan
-
Nomina
-
1.
밝고 아름다운 빛.
1.
KILAUAN:
cahaya yang terang dan indah
-
2.
주로 사람의 눈에서 보이는 매우 생기 있는 기운.
2.
KILAUAN MATA, SINAR MATA:
energi sangat kuat yang biasanya terlihat di mata seseorang
-
Verba
-
1.
위가 쳐다보이다.
1.
TAMPAK DI ATAS, TERLIHAT DI ATAS:
bagian atas tampak terlihat
-
2.
마음속에서 존경하는 마음이 생기게 되다.
2.
MENJADI HORMAT, SALUT PADA:
perasaan hormat jadi muncul di dalam hati
-
☆☆
Verba
-
1.
가까이 있거나 붙어 있는 둘 사이를 넓히거나 멀게 하다.
1.
MEMBUKA, MEMBERI CELAH:
meluaskan atau membuat jauh hubungan dua orang atau benda yang saling berdekatan atau menempel
-
2.
속이 드러나도록 껍질 등을 열어 젖히다.
2.
MEMBELAH:
membuka atau membelah kulit dsb agar bagian dalamnya terlihat
-
3.
오므라져 있는 것을 펴지거나 열리게 하다.
3.
MEMBUKA, MEMBENTANGKAN:
meluruskan atau membuka sesuatu yang kuncup atau tertetup
-
Verba
-
1.
막힌 물체가 꿰뚫어져 보이다.
1.
TAMPAK, TERLIHAT:
sesuatu yang menghalangi terlihat menembus
-
2.
어떤 대상의 속에 담겨 있는 의미까지 알게 되다.
2.
TAMPAK, TERLIHAT, TERBAYANG:
menjadi tahu hingga arti yang tersimpan di dalam suatu objek
-
Verba
-
1.
서로 다른 둘 이상의 대상이 똑같은 것으로 보이다.
1.
DISAMAKAN, DIANGGAP SAMA, PERSIS:
dua objek atau lebih yang saling berbeda terlihat sama atau memiliki kesamaan
-
Nomina
-
1.
남에게 잘 보이려고 꾸며 말하거나 행동함. 또는 그런 말이나 행동.
1.
PENYANJUNGAN, SANJUNGAN, PENJILATAN, JILATAN:
hal berbicara bohong atau bertindak untuk terlihat baik di hadapan orang lain, atau perkataan atau tindakan yang demikian
-
Adverbia
-
1.
어떤 일의 결과나 상태 등이 훤하게 들여다보이듯이 분명하게.
1.
DENGAN JELAS, DENGAN TERANG:
dengan jelas seperti hasil atau kondisi dsb dari suatu hal yang terlihat terang
-
Nomina
-
2.
(비유적으로) 설이나 추석 때 직장에서 직원들에게 특별히 주는 수당.
2.
UANG LEBARAN:
tunjangan yang diberikan secara khusus kepada para pegawai di tempat kerja saat tahun baru Lunar atau hari raya panen
-
3.
(비유적으로) 자신의 이익과 관련된 사람에게 잘 보이기 위하여 바치는 돈.
3.
UANG SOGOK:
uang yang diberikan kepada orang-orang yang terkait dengan diri agar terlihat baik
-
☆☆
Nomina
-
1.
어떤 사실이나 보이는 것을 통해서 다른 무엇을 미루어 짐작함.
1.
PERKIRAAN, TEBAKAN, DUGAAN, SANGKAAN:
menebak sesuatu dari suatu fakta atau dari sesuatu yang terlihat
-
Verba
-
1.
어떤 사실이나 보이는 것을 통해서 다른 무엇을 미루어 짐작하다.
1.
MENGIRA, MENEBAK, MENDUGA, MENYANGKA, MENGANGGAP:
menebak sesuatu dari suatu fakta atau dari sesuatu yang terlihat
-
Adjektiva
-
1.
옷차림이나 말과 행동 등이 지저분하고 더럽다.
1.
JELEK, BURUK, TIDAK ENAK DILIHAT, TIDAK ENAK DIPANDANG:
penampilan atau perkataan dan sikap dsb berantakan dan kotor
-
2.
외모 등이 못생겨서 흉하게 보이다.
2.
JELEK, TIDAK MENARIK:
penampilan dsb buruk sehingga terlihat jelek
-
☆
Nomina
-
1.
사람의 몸이나 물체의 아랫부분.
1.
BAGIAN BAWAH, BAWAH:
bagian bawah dari objek atau tubuh
-
2.
몸 밖으로 드러나 있는 남녀의 생식 기관.
2.
ORGAN SEKSUAL:
organ reproduksi laki-laki perempuan yang terlihat di luar
-
Nomina
-
1.
음력 21일 이후의 새벽에 보이는 달.
1.
BULAN SAAT SUBUH:
bulan yang terlihat saat subuh setelah 21 hari menurut penanggalan Imlek
-
Adjektiva
-
1.
끝이 보이지 않을 정도로 넓다.
1.
SANGAT LUAS, TIDAK TERBATAS, TAK TERBATAS:
luas sampai tidak terlihat ujung atau akhirnya