🔍
Search:
TIMBUL
🌟
TIMBUL
@ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
☆☆
Verba
-
1
없던 것이 있게 되다.
1
MUNCUL, TIMBUL:
sesuatu yang tidak ada menjadi ada
-
☆
Verba
-
1
안에서 밖으로 나오다.
1
KELUAR:
keluar dari dalam ke luar
-
2
감정이나 힘 등이 생겨서 일어나다.
2
MUNCUL, TIMBUL:
perasaan atau tenaga dsb timbul
-
Verba
-
1
일이나 사건 등이 일어나다.
1
BANGKIT, TIMBUL, MUNCUL, TERJADI:
hal atau kejadian dsb muncul
-
Verba
-
1
열로 인해 피부에 작은 종기가 많이 돋다.
1
TIMBUL BENGKAK, TERKENA BISUL, TERKENA CACAR:
timbul bengkak kecil di kulit karena panas
-
☆
Verba
-
1
너무 마르거나 추워서 틈이 생기고 갈라지다.
1
TERBELAH, TERBUKA:
sangat kering atau dingin sehingga terbelah dan terbentuk celah
-
2
식물의 싹, 순 등이 나오거나 벌어지다.
2
MUNCUL, TUMBUH, TIMBUL:
benih, tunas, dsb dari tumbuhan muncul atau terbuka
-
3
날이 밝아 오면서 동쪽 하늘이 밝아지다.
3
TERANG:
langit sebelah timur menjadi terang dengan terangnya hari
-
4
더 기대할 것이 없는 상태가 되다.
4
menjadi keadaan yang tak ada harapan lagi
-
Verba
-
1
풀이나 나무의 싹이 새로 돋아 나오기 시작하다.
1
BERMUNCULAN, MENYEMBUL:
tunas rumput atau pohon mulai bermunculan
-
2
어떤 일이나 감정, 생각 등이 새롭게 생겨나다.
2
MUNCUL, TIMBUL, BANGKIT:
suatu hal atau perasaan, pikiran, dsb baru muncul
-
Verba
-
1
물체 등에 반사된 큰 빛이 빠르게 잠깐씩 나타나다. 또는 그렇게 되게 하다.
1
BERKILAU, BERKELAP-KELIP, BERCAHAYA:
cahaya besar yang dipancarkan objek dsb dengan cepat dan sesaat muncul, atau membuat menjadi demikian
-
2
어떤 생각이 머릿속에 갑자기 떠오르다.
2
MUNCUL, TIMBUL:
suatu pikiran tiba-tiba muncul di dalam kepala
-
☆
Verba
-
1
흙 등이 반죽되고 주물러져 어떤 형태가 만들어지다.
1
DIBIKIN:
tanah dsb dibuat adonan kemudian diremas dan dibuat menjadi suatu bentuk
-
2
곡물 가루가 반죽되어 음식이 만들어지다.
2
DIBUAT, DIBUAT:
tepung biji-bijian atau padi-padian diadoni dan dibuat menjadi suatu makanan
-
3
술이 만들어지다.
3
DIBUAT:
arak atau minuman keras dibuat
-
4
어떤 일이나 결과가 일어나다.
4
TERJADI, MUNCUL, TIMBUL:
suatu hal atau hasil muncul
-
Verba
-
1
어떤 일을 당해 감정이나 충동 등이 일어나다.
1
MUNCUL, TIMBUL, TERDORONG:
perasaan atau dorongan dsb muncul karena tertimpa suatu peristiwa
-
2
어떤 것이 닿거나 부딪쳐서 폭발하다.
2
MELEDAK, MELETUS, MELETUP:
sesuatu tersentuh atau terbentur sehingga meledak
-
Verba
-
1
예상하지 못한 사건이나 행동 등이 갑자기 나타나다.
1
MUNCUL, TIMBUL, MENONJOL MENDADAK:
peristiwa atau tindakan dsb yang tidak terpikirkan terjadi dengan tiba-tiba
-
2
물체의 한 부분이 정상보다 바깥쪽으로 튀어나오다.
2
MENONJOL, MENJOROK:
satu bagian dalam suatu barang menonjol ke luar atau ke depan lebih daripada normal
-
☆☆☆
Verba
-
1
없던 것이 새로 있게 되다.
1
MUNCUL, TIMBUL:
sesuatu yang sebelumnya tidak ada menjadi ada dengan baru
-
2
자기의 것이 아니던 것이 자기의 것으로 되다.
2
MUNCUL, ADA:
sesuatu yang bukan milik diri sebelumnya menjadi milik diri
-
3
사고나 일, 문제 등이 일어나다.
3
TERJADI, TERDAPAT:
kecelakaan atau hal, masalah, dsb muncul
-
4
사람이나 사물의 생김새가 어떠한 모양으로 되다.
4
BERBENTUK:
penampilan orang atau benda menjadi bentuk tertentu
-
Verba
-
1
꽃이 피다.
1
MEKAR:
bunga mekar
-
2
어떤 기운이나 빛, 소리 등이 일어나다. 또는 그렇게 되게 하다.
2
MUNCUL, TIMBUL, KELUAR:
suatu semangat atau sinar, suara, dsb muncul, atau menjadi seperti itu
-
3
법을 널리 알리거나 명령을 하다.
3
MENGUMUMKAN, MENGELUARKAN:
mengumumkan hukum secara luas atau memberi perintah
-
Verba
-
1
물건이 자꾸 살짝 떠서 들리다. 또는 살짝 떠서 들리게 하다.
1
TIMBUL TENGGELAM, KELUAR MASUK, MENGGERAK-GERAKKAN:
benda yang ringan terus agak timbul lalu tenggelam, atau membuat jadi demikian
-
2
몸이나 입술 등이 자꾸 살짝 움직여 들리다. 또는 살짝 움직여 들리게 하다.
2
KOMAT-KAMIT, BERGERAK:
terus menggerakkan tubuh atau bibir, dsb dengan sedikit, atau membuat jadi demikian
-
Verba
-
1
흐르는 물이 처음 시작하다.
1
BERSUMBER, BERASAL, MEMANCAR:
air mulai mengalir untuk pertama kali
-
2
사상이나 사회 현상 등이 처음 생기거나 일어나다.
2
MUNCUL, TERBENTUK, TIMBUL, BERASAL, BERMULA:
pemikiran atau fenomena masyarakat terjadi atau muncul untuk pertama kali
-
☆☆
Verba
-
1
냄새가 나다. 또는 냄새를 퍼뜨리다.
1
TERCIUM, TERSEBAR, MENYEBAR, SEMERBAK:
timbulnya bau/aroma, atau tersebarnya bau/aroma
-
2
(비유적으로) 분위기가 나다. 또는 분위기를 내다.
2
TIMBUL, SEMERBAK:
(bahasa kiasan) timbulnya suatu suasana, atau membuat suasana tertentu
-
3
검불, 먼지 등의 작은 부스러기가 날리다. 또는 그런 것을 날리다.
3
BETERBANGAN, MENIUP:
kepingan kecil daun/rumput kering, debu dsb beterbangan, atau menerbangkan yang demikian
-
Verba
-
1
액체나 거품이 안에서 모여 밖으로 계속 나오다.
1
MELUAP, MELUBER, MENGALIR:
cairan, busa berkumpul banyak di dalam sehingga meluber ke luar
-
2
술이나 간장 등이 발효하여 거품이 자꾸 솟아나다.
2
KELUAR BUSA, MENGELUARKAN BUSA:
keluar busa terus menerus dari minuman keras, kecap asin yang berfermentasi
-
3
감정이나 기억이 가슴 속에서 자꾸 생겨나다.
3
MUNCUL, TIMBUL, KELUAR:
perasaan, ingatan selalu muncul dari dalam hati
-
Verba
-
1
속에 쌓여 있던 감정 등이 한꺼번에 거세게 쏟아져 나오게 되다.
1
MELEDAK, MELUAP, MELETUS:
perasaan dsb yang menumpuk di dalam hati menjadi tercurah keluar dengan kuat
-
2
힘이나 열기 등이 갑자기 퍼지거나 일어나게 되다.
2
MENYEBAR, MUNCUL, MELETUS, MELEDAK:
kekuatan atau energi panas dsb tiba-tiba menjadi menyebar atau muncul
-
3
어떤 사건이 갑자기 벌어지게 되다.
3
MUNCUL, KELUAR, TIMBUL:
suatu kasus tiba-tiba terjadi
-
Verba
-
1
속에 쌓여 있던 감정 등이 한꺼번에 거세게 쏟아져 나오다.
1
MELEDAK, MELUAP, MELETUS:
perasaan dsb yang menumpuk di dalam hati tercurah keluar dengan kuat
-
2
힘이나 열기 등이 갑자기 퍼지거나 일어나다.
2
MENYEBAR, MUNCUL, MELETUS, MELEDAK:
kekuatan atau energi panas dsb tiba-tiba menyebar atau muncul
-
3
어떤 사건이 갑자기 벌어지다.
3
MUNCUL, KELUAR, TIMBUL:
suatu kasus tiba-tiba terjadi
-
☆
Verba
-
1
어떤 현상이나 사건이 생기다.
1
TERJADI, TIMBUL, MUNCUL:
timbulnya suatu fenomena atau peristiwa
-
2
희미하거나 약하던 것이 왕성해지다.
2
MENYALA, BERKOBAR, MENYALA TERANG:
hal yang tadinya redup atau lemah menjadi berkobar
-
3
겉으로 부플거나 위로 솟아오르다.
3
TIMBUL, MUNCUL, MENGELEMBUNG:
naik ke permukaan atau mencuat ke atas
-
Verba
-
3
순간적으로 마음이나 정신이 가다듬어지다.
3
TERSADAR, TERBANGUN:
tiba-tiba hati atau kesadaran menjadi cerah
-
2
어떤 생각이 갑자기 떠오르다.
2
MUNCUL, MEMBERSIT:
suatu pikiran tiba-tiba muncul
-
4
물건, 사람, 일 등이 잠깐 나타났다가 빨리 없어지거나 사라지다.
4
MUNCUL, TIMBUL:
benda, orang, pekerjaan, dsb muncul sesaat lalu segera menghilang
-
5
어떤 말이 갑자기 귀에 쏙 들어오다.
5
TERDENGAR:
suatu perkataan tiba-tiba terdengar di telinga
-
7
무엇이 순간적으로 분명하게 보이다.
7
TERLIHAT SEKEJAB:
sesuatu terlihat dengan jelas dalam sekejab
-
6
잠을 자지 않고 밤을 새우다.
6
tidak tidur dan bergadang
-
1
작은 빛이 잠깐 나타났다가 사라지다. 또는 그렇게 되게 하다.
1
BERKELAP-KELIP:
cahaya kecil hidup mati sesaat, atau membuat menjadi demikian
🌟
TIMBUL
@ Penjelasan Arti [🌏bahasa Indonesia]
-
Nomina
-
1.
몸속의 생기는 병.
1.
PENYAKIT DALAM:
penyakit yang timbul di dalam tubuh
-
2.
위나 장에 생기는 병.
2.
PENYAKIT DALAM:
penyakit yang muncul di lambung atau usus
-
3.
마음이 몹시 아픈 것.
3.
SAKIT HATI:
hal hati atau perasaan sangat sakit
-
Nomina
-
1.
바이러스에 의해 일어나 다른 사람에게서 쉽게 옮는 감기.
1.
INFLUENZA:
flu timbul akibat virus dan mudah berpindah ke pada orang lain
-
-
1.
서릿발이 생기다.
1.
timbulnya tetesan es
-
2.
기세가 매우 매섭고 엄하다.
2.
energinya sangat menakutkan dan keras
-
☆☆
Verba
-
1.
어떤 것이 다른 어떤 것에 가까이 가서 붙게 되다.
1.
MENYENTUH:
suatu hal berdekatan dengan suatu hal lain sampai saling bertempelan
-
2.
어떠한 곳에 이르다.
2.
SAMPAI, TIBA:
tiba di suatu tempat
-
3.
소식 등이 전달되다.
3.
SAMPAI:
sampainya kabar dsb
-
4.
영향이나 범위가 어떠한 곳이나 대상에 이르다.
4.
MENYENTUH, SAMPAI , TERJANGKAU:
pengaruh atau ruang lingkup/cakupan sampai ke suatu tempat atau target
-
5.
힘이나 능력 등이 미치다.
5.
MEMPENGARUHI, BERPENGARUH:
kekuatan atau kemampuan dsb mencapai/meliputi
-
6.
기회나 운 등이 생기거나 잘 맞다.
6.
SESUAI, BERTEMU, MENEMUKAN, COCOK:
kesempatan atau keberuntungan dsb timbul atau cocok
-
7.
정확하게 맞다.
7.
TEPAT, SESUAI:
tepat dan benar
-
8.
글의 의미가 정확하게 통하다.
8.
DIMENGERTI, SAMPAI:
makna/arti dari tulisan ditangkap dengan tepat
-
9.
서로 어떠한 관계로 맺어지다.
9.
TERJALIN, TERIKAT, TERHUBUNG:
saling terjalinnya dalam suatu hubungan
-
Verba
-
1.
중요한 정보 등이 빠져나가서 위험이나 문제가 생기지 않도록 안전한 상태로 유지하고 보호하다.
1.
MELINDUNGI, MENJAGA, MERAHASIAKAN:
menjaga dan mempertahankan posisi aman agar informasi penting dsb tidak bocor, tidak timbul bahaya atau masalah
-
☆
Verba
-
1.
불러서 오게 하다.
1.
MENDATANGKAN:
memanggil lalu membuat datang
-
2.
어떤 행동이나 감정, 상태를 일어나게 하다.
2.
MENIMBULKAN:
membuat suatu tindakan, perasaan, atau kondisi timbul
-
Interjeksi
-
1.
놀라움, 기쁨, 화남 등의 느낌을 나타내거나 갑자기 힘을 쓸 때 내는 소리.
1.
seruan yang timbul ketika menunjukkan rasa keterkejutan, kesenangan, kemarahan, dsb atau ketika mengerahkan tenaga
-
Adverbia
-
1.
물이 고인 곳이나 질퍽한 땅 등을 세게 밟거나 치는 소리. 또는 그 모양.
1.
suara yang timbul ketika menginjak atau memukul tempat banyak genangan air atau tanah yang becek dsb dengan keras/kuat, atau bentuk yang demikian
-
2.
갑자기 힘없이 넘어지거나 바닥에 주저앉는 소리. 또는 그 모양.
2.
suara yang timbul ketika terjatuh tiba-tiba tanpa tenaga atau duduk ke lantai, atau bentuk yang demikian
-
Adverbia
-
1.
입술을 힘없이 터뜨리며 싱겁게 한 번 웃을 때 나는 소리. 또는 그 모양.
1.
TAWA SEKAL, TAWA RINGANI:
suara yang timbul saat tertawa sekali dengan sedikit menggerakkan bibir, atau bentuk demikian
-
None
-
1.
물이 흐르거나 떨어질 때 발생하는 힘을 이용하여 전기를 일으키는 발전 방식.
1.
PEMBANGKIT LISTRIK TENAGA AIR:
cara membangkitkan lisrik dengan menggunakan tenaga yang timbul saat air mengalir atau jatuh
-
Nomina
-
1.
비가 많이 와서 일어난 재난.
1.
BANJIR, BANJIR BANDANG:
musibah yang timbul akibat banyak turun hujan
-
Nomina
-
1.
손톱 등으로 할퀴어지거나 긁혀서 생긴 작은 상처.
1.
LUKA GORES:
luka kecil yang timbul karena tercakar atau tergores kuku tangan dsb
-
Interjeksi
-
1.
갑자기 아픔을 느낄 때 나오는 소리.
1.
AUW, ADUH:
suara yang timbul ketika tiba-tiba merasa sakit
-
2.
무슨 일이 잘못된 것을 알았을 때 내는 소리.
2.
YA AMPUN, ALAMAK:
suara yang dikeluarkan ketika menyadari adanya masalah atau suatu hal tidak berjalan dengan lancar
-
Verba
-
1.
액체가 단단한 물체에 마구 부딪치는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
1.
timbulnya suara ketika cairan berbenturan sembarangan dengan benda padat, atau mengeluarkan suara yang demikian
-
2.
작은 물체가 아주 끈기 있게 부딪치거나 달라붙는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
2.
timbulnya suara ketika benda kecil berbenturan atau bergesekan sangat erat, atau mengeluarkan suara yang demikian
-
Nomina
-
3.
흐르는 물이 처음 시작됨. 또는 그런 것.
3.
SUMBER AIR, MATA AIR:
tempat bermulanya aliran air, atau hal yang demikian
-
4.
사상이나 사회 현상 등이 처음 생기거나 일어남. 또는 그런 것.
4.
SUMBER, ASAL USUL:
hal muncul atau timbulnya suatu paham atau fenomena dsb dalam masyarakat, atau hal yang demikian
-
1.
흐르는 물이 처음 시작된 곳.
1.
SUMBER, ASAL, MATA AIR:
hal air mulai mengalir untuk pertama kali, atau untuk menyebut tempat yang demikian
-
2.
사상이나 사회 현상 등이 처음 생기거나 일어난 곳.
2.
ASAL, SUMBER, AWAL, PERMULAAN:
hal pemikiran atau fenomena masyarakat terjadi atau muncul untuk pertama kali, atau untuk menyebut tempat yang demikian
-
Nomina
-
1.
동물이 본능적으로 성적 충동을 일으킴.
1.
GAIRAH SEKSUAL:
timbulnya gairah seksual naluriah pada binatang atau hewan
-
2.
(속된 말로) 사람이 성적 충동을 일으킴.
2.
(bahasa kasar) timbulnya gairah seksual manusia
-
Verba
-
1.
열로 인해 피부에 작은 종기가 많이 돋다.
1.
TIMBUL BENGKAK, TERKENA BISUL, TERKENA CACAR:
timbul bengkak kecil di kulit karena panas
-
☆
Verba
-
1.
어떤 현상이나 사건이 생기다.
1.
TERJADI, TIMBUL, MUNCUL:
timbulnya suatu fenomena atau peristiwa
-
2.
희미하거나 약하던 것이 왕성해지다.
2.
MENYALA, BERKOBAR, MENYALA TERANG:
hal yang tadinya redup atau lemah menjadi berkobar
-
3.
겉으로 부플거나 위로 솟아오르다.
3.
TIMBUL, MUNCUL, MENGELEMBUNG:
naik ke permukaan atau mencuat ke atas
-
Adverbia
-
1.
발을 무겁게 내디디며 자꾸 걷는 소리. 또는 그 모양.
1.
suara yang timbul ketika terus berjalan dengan menghentakkan kaki dengan berat, atau bentuk yang demikian
-
Nomina
-
1.
물이 흐르거나 떨어질 때 발생하는 힘.
1.
TENAGA AIR:
tenaga yang timbul ketika air mengalir atau jatuh