💕 Start:

上級 : 1 ☆☆ 中級 : 1 ☆☆☆ 初級 : 4 NONE : 22 ALL : 28

: 따뜻하고 깨끗한 바다에서 나는 해초의 일종으로 네모나게 얇게 펴서 말린 검은색의 음식. ☆☆☆ 名詞
🌏 のり【海苔】: 暖かくきれいな海に生える海草の一種で、四角く薄く広げて乾かした黒色の食べ物。

: 밥과 여러 가지 반찬을 김으로 말아 싸서 썰어 먹는 음식. ☆☆☆ 名詞
🌏 のりまき【海苔巻き】: ご飯と様々なおかずをのりで巻いて切って食べる食べ物。

: 배추나 무 등의 채소를 소금에 절인 후 양념에 버무려 발효시켜서 만든 음식. ☆☆☆ 名詞
🌏 キムチ: 白菜や大根などの野菜を塩に漬けた後、薬味を混ぜて発酵させて作った食べ物。

치찌개 : 김치를 고기 등과 함께 넣고 끓인 찌개. ☆☆☆ 名詞
🌏 キムチチゲ: キムチを肉などと一緒に入れて作ったチゲ料理。

: 액체가 열을 받아 기체로 변한 것. ☆☆ 名詞
🌏 ゆげ【湯気】。すいじょうき【水蒸気】。じょうき【蒸気】: 液体が加熱されて気体に変わったもの。

장 : 겨울 동안 먹을 김치를 늦가을에 한꺼번에 많이 만드는 일. 또는 그렇게 담근 김치. 名詞
🌏 キムジャン: 冬の間食べるキムチを、晩秋に一度に多く漬けること。また、そう漬けたキムチ。

: 어떤 일의 기회나 계기. 依存名詞
🌏 ついで。ひょうし【拍子】: あることの機会、またはきっかけ。

: 농작물에 해를 주는 논밭의 잡풀. 名詞
🌏 ざっそう【雑草】: 農作物に害を与える田畑の雑草。

매기 : 논밭의 잡초를 뽑는 일. 名詞
🌏 くさとり【草取り】。くさかり【草刈り】。くさむしり【草むしり】: 田畑の雑草を抜く仕事。

매다 : 논밭의 잡초를 뽑다. 動詞
🌏 くさとりする【草取りする】。くさかりする【草刈りする】。くさむしりする【草むしりする】: 田畑の雑草を抜く。

발 : 김을 기르기 위해 씨앗을 붙여 바닷물에 담가 놓는 발. 名詞
🌏 のりそだ【海苔粗朶】: 海苔を養殖するために種を付着させて海の中につけておくすだれ。

빠지다 : 음료의 본래 맛이나 향이 없어져서 맛없게 되다. 動詞
🌏 きがぬける【気が抜ける】: 飲み物などの風味がなくなってまずくなる。

새다 : 즐거움 또는 흥분이 사라져서 기운이나 힘이 빠지다. 動詞
🌏 きょうざめる【興ざめる】: 楽しい気分や興奮がなくなって力が抜ける。

이 빠지다[새다] : 흥미나 의욕이 사라져 재미없게 되다.
🌏 気が抜ける。拍子抜けする: 興味や意欲が消えて、つまらなくなる。

이 식다 : 흥미나 의욕이 사라져 재미없게 되다.
🌏 気が冷める。拍子抜けする: 興味や意欲が消えて、つまらなくなる。

장거리 : 겨울 동안 먹을 김치를 담그는 데 필요한 재료. 名詞
🌏 キムジャンのざいりょう【キムジャンの材料】: 冬の間食べるキムチを漬けるのに必要な材料。

장독 : 겨울 동안 먹으려고 늦가을에 한꺼번에 많이 담근 김치를 담아 두는 큰 항아리. 名詞
🌏 キムジャンのかめ【キムジャンの甕】: 冬の間食べるために晩秋に一度に多く漬けるキムチを貯蔵する大きな壺。

장철 : 겨울 동안 먹을 김치를 한꺼번에 많이 만드는 시기. 名詞
🌏 キムジャンシーズン: 冬の間食べるキムチを一度に多く漬ける時期。

장하다 : 겨울 동안 먹을 김치를 늦가을에 한꺼번에 많이 만들다. 動詞
🌏 キムジャンする: 冬の間食べるキムチを、晩秋に一度に多く漬ける。

치냉장고 (김치 冷藏庫) : 김치의 숙성을 조절하는 기능이 있으며 김치를 맛있게 보관할 수 있는 냉장고. 名詞
🌏 キムチれいぞうこ【キムチ冷蔵庫】: キムチの熟成を調節する機能があり、キムチをおいしく保管できる冷蔵庫。

치볶음 : 김치를 기름에 볶은 음식. 名詞
🌏 キムチいため【キムチ炒め】: キムチを食用油で炒めた料理。

치볶음밥 : 쌀밥에 김치와 고기, 야채 등을 잘게 썰어 넣고 볶아 만든 요리. 名詞
🌏 キムチチャーハン【キムチ炒飯】: ご飯にキムチや肉、野菜などを細かく切ったものを入れて炒めた料理。

치전 (김치 煎) : 밀가루를 갠 물에 김치를 썰어 넣고 부친 전. 名詞
🌏 キムチジョン: キムチチヂミ:小麦粉と水を混ぜたものにキムチを入れて焼いたもの。

칫거리 : 김치를 담그는 데 필요한 재료. 名詞
🌏 キムチのざいりょう【キムチの材料】: キムチを漬けるのに必要な材料。

칫국 : 김치의 국물. 名詞
🌏 キムチクク: キムチのたれ。

칫국부터 마신다 : 아직 일어날지 안 일어날지 모르는 일인데 미리부터 다 된 일로 알고 행동한다.
🌏 キムチククから飲む。捕らぬ狸の皮算用: まだ起こるかどうかも分からないのに、早くから確かなものであるように振舞う。

칫독 : 진흙으로 구워 만든 것으로, 김치를 넣어 두는 데 쓰는, 둥글고 깊게 파인 그릇. 名詞
🌏 キムチのかめ【キムチの甕】: 粘土で焼いて作ったもので、キムチを入れておくのに使う丸くて深くくぼんだ容器。

포 공항 (金浦空港) : 서울에 있는 국제공항. 주로 일본이나 중국, 국내 도시를 오가는 항공편을 운행한다. None
🌏 キムポくうこう【金浦空港】: ソウルにある国際空港。主に日本や中国を往来する航空便および国内線の航空便が運航される。


:
地理情報 (138) マスコミ (36) 公共機関を利用すること (59) 買い物 (99) 旅行 (98) スポーツ (88) 大衆文化 (82) 公演と鑑賞 (8) 家族行事 (57) 服装を表すこと (110) 政治 (149) 挨拶すること (17) 事件・事故・災害を表すこと (43) 性格を表すこと (365) 週末および休み (47) 交通を利用すること (124) 日付を表すこと (59) 芸術 (76) 食文化 (104) 約束すること (4) 公共機関を利用すること(郵便局) (8) 位置を表すこと (70) 社会問題 (67) 曜日を表すこと (13) 社会制度 (81) 恋愛と結婚 (19) 天気と季節 (101) お礼 (8) 気候 (53) 職業と進路 (130)