🌟 앞치마

名詞  

1. 주로 부엌일을 할 때 옷이 더러워지지 않도록 몸 앞에 두르는 치마.

1. エプロン: 主に台所で家事をする時、衣服の前面の汚れを防ぐために着る前掛け。

🗣️ 用例:
  • Google translate 앞치마를 두르다.
    Wear an apron.
  • Google translate 앞치마를 벗다.
    Take off an apron.
  • Google translate 앞치마를 입다.
    Put on an apron.
  • Google translate 지수는 혹시라도 자기가 앞치마를 두르고 식당에서 일하는 것을 누가 볼까 봐 걱정이 되었다.
    Jisoo was worried that anyone might see her working in a restaurant wearing an apron.
  • Google translate 남편이 앞치마까지 입고 부엌에서 음식을 만드는 모습을 보면서 아내는 남편의 사랑을 느꼈다.
    The wife felt her husband's love when she saw him even wearing an apron and making food in the kitchen.
  • Google translate 기름이 튀니까 앞치마를 둘러.
    Put an apron on it because it splashes with oil.
    Google translate 이 옷은 더러워져도 괜찮아요.
    It's okay if this dress gets dirty.
類義語 행주치마: 부엌일을 할 때 옷을 더럽히지 않으려고 입은 옷 위에 겹쳐 입는 작은 치마.

앞치마: apron,エプロン,tablier,delantal, mandil,ساحة,хормогч,tạp dề,ผ้ากันเปื้อน,celemek,фартук,围裙,

🗣️ 発音, 活用形: 앞치마 (압치마)

Start

End

Start

End

Start

End


謝ること (7) 週末および休み (47) 職場生活 (197) 健康 (155) 文化の違い (47) 旅行 (98) 学校生活 (208) 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) 法律 (42) 感情/気分を表すこと (41) 芸術 (76) 食文化 (104) 人間関係 (255) 失敗話をすること (28) 位置を表すこと (70) 自己紹介 (52) 教育 (151) 宗教 (43) 環境問題 (226) 外見を表すこと (97) 地理情報 (138) 映画鑑賞 (105) 人間関係 (52) 個人情報を交換すること (46) 文化の比較 (78) 社会問題 (67) 服装を表すこと (110) マスメディア (47) 科学と技術 (91) 大衆文化 (52)