🌟
촘촘히
🗣️
発音, 活用形:
•
촘촘히
(촘촘히
)
🗣️
촘촘히
@ 語義解説
-
촘촘히 있는 것이 드문드문하게 되도록 군데군데 골라 뽑다.
-
몸 전체에 긴 털이 촘촘히 나 있으며, 4~5월에 자주색 꽃이 줄기 끝에서 밑을 향해 피는 식물.
-
촘촘히 떠 있는 별들이 맑고 또렷하게.
-
여럿이 좁은 곳에 촘촘히 둘러 있는 모양.
-
짧고 부드러운 털이 촘촘히 돋아 있는 천.
-
실로 촘촘히 꿰매다.
🗣️
촘촘히
@ 用例
-
연꽃의 아래 쪽 표피에는 털이 촘촘히 나 있었다.
-
이 아이스크림은 젤리와 초콜릿이 촘촘히 박혀 있어 아이들에게 인기가 좋다.
-
나는 작은 글자로 촘촘히 박힌 소설도 읽을 만큼 시력이 좋았었다.
-
쇠창살이 촘촘히 박힌 구멍은 어린아이가 드나들기에도 어려울 만큼 작았다.
-
촘촘히 잡히다.
-
촘촘히 박다.
-
옷단을 재봉틀로 촘촘히 박다.
-
촘촘히 들어박히다.
-
시장에는 작은 상점들이 촘촘히 들어박혀 있었다.
🌷
촘촘히
-
: 움직임이나 태도가 느리게.
🌏 ゆっくり。のんびり。じょじょに【徐徐に】。おそく【遅く】: 動きや態度などが遅い速度で。
-
: 동작이나 태도가 급하지 않고 조금 느리게.
🌏 おっとり。のんびり: 動作や態度に急ぐ気配がなく、少しゆっくりと。
-
: 성질, 솜씨, 행동 등이 꼼꼼하고 차분하게.
🌏 ちんちゃくに【沈着に】。ちゅういぶかく【注意深く】: 性格や手際、行動などが綿密で落ち着いていて。
-
: 틈이나 간격이 매우 좁거나 작게.
🌏 ぎっしり。こまかく【細かく】。ちみつに【緻密に】: 隙や間隔などがとても狭くて小さく。
-
: → 촉촉이
🌏
-
: 쉽게 흥분하지 않고 행동이 조심스럽고 차분하게.
🌏 ちんちゃくに【沈着に】。おちついて【落ち着いて】: 感情に左右されず慎重で落ち着いた態度で。
-
: 몹시 무서워 떨릴 정도로 슬프고 끔찍하게.
🌏 せいさんに【凄惨に】。むごたらしく【惨たらしく】: とても怖くて身が震えるほど悲しくて痛ましく。