🌟 청상 (靑孀)

名詞  

1. 젊은 나이에 남편을 잃고 혼자된 여자.

1. わかごけ若後家: 年が若くて夫に死別して一人になった女性。

🗣️ 用例:
  • Google translate 외로운 청상.
    Lonely hearing.
  • Google translate 청상의 신세.
    The patronage of a statue.
  • Google translate 청상의 처지.
    The location of the hearing.
  • Google translate 청상이 되다.
    Become a hearing.
  • Google translate 청상으로 남다.
    Remains as a washout.
  • Google translate 청상으로 살다.
    Live on hearing.
  • Google translate 나는 겨우 서른에 남편을 잃고 청상이 되었다.
    I lost my husband when i was only thirty and became a hearing man.
  • Google translate 누이는 청상이 되어 홀로 아이들을 키우느라고 온갖 고생을 다했다.
    My sister went through all sorts of hardships to raise her children alone.
  • Google translate 아버지가 돌아가신 후 어머니는 홀로 지내 오셨나요?
    Has your mother been alone since your father died?
    Google translate 네, 젊은 시절을 청상으로 살아오셨어요.
    Yeah, he's been hearing his youth.
類義語 청상과부(靑孀寡婦): 젊은 나이에 남편을 잃고 혼자된 여자.

청상: young widow,わかごけ【若後家】,jeune veuve,viuda,أرملة صغيرة,залуу бэлэвсэн эхнэр,góa phụ trẻ,หญิงม่าย, ม่ายสาว,janda muda,молодая вдова,年轻寡妇,孀妇,

🗣️ 発音, 活用形: 청상 (청상)

Start

End

Start

End


お礼 (8) 天気と季節 (101) 道探し (20) 約束すること (4) 社会制度 (81) 住居生活 (159) 人間関係 (255) 挨拶すること (17) 位置を表すこと (70) 感情/気分を表すこと (41) 歴史 (92) 宗教 (43) 法律 (42) 学校生活 (208) 環境問題 (226) 公共機関を利用すること(郵便局) (8) 謝ること (7) 招待と訪問 (28) 恋愛と結婚 (28) 韓国生活 (16) 一日の生活 (11) 曜日を表すこと (13) 社会問題 (67) 外見を表すこと (97) 地理情報 (138) 職業と進路 (130) 性格を表すこと (365) 哲学・倫理 (86) 買い物 (99) 電話すること (15)